chinochano
            El mundo chino al alcance de tu chano


Inicio


En toda la web
En Chinochano

Recibe chinochano
en tu correo

Mándame un email,
que es gratis:


Chinochanadas
en Feisbuk
y en Twitter




Estos posts
te pueden servir
Estudiar mandarín en China 

Encontrar trabajo en China 

Hacer negocios en China 

Buscar piso
en China
 

Encontrar hispanos en China 

Tu nombre
en chino
 

Preparar el viaje
a China
 

Clima en China 

Llamar por teléfono desde China 

Ver TV china
en español
 

Libros sobre China 

Las mejores pelis chinas 

Chino mandarín
en tu ordenador
 

Hoteles en Pekín 

Restaurantes
en Pekín
 

Bares en Pekín 


Y si quieres ahondar
en un tema, aquí tienes posts sobre...
01. Música china
o sobre China


02. Cine y TV
en China


03. Arte y literatura de China

04. Historia
de China


05. Idioma chino

06. Comer y beber en China

07. Viajes por China y alrededores

08. Política y actualidad en China

09. Vida cotidiana en China

10. Nombres y apellidos chinos

11. Pekín,
esa ciudad


12. Shanghai,
esa ciudad


13. Hong Kong y Cantón, esas ciudades

14. Tíbet y Xinjiang

15. Taiwán

16. Fútbol chino

17. Otros deportes en China

18. Bellezas chinas

19. Amor y sexo
en China


20. Asuntos personales

21. China en mapas

22. Consultorio
para los lectores


23. Juegos
para los lectores


24. Cosas inclasificables

Archivos
Agosto 2014 
Julio 2014 
Junio 2014 
Mayo 2014 
Abril 2014 
Marzo 2014 
Febrero 2014 
Enero 2014 
Diciembre 2013 
Noviembre 2013 
Octubre 2013 
Septiembre 2013 
Agosto 2013 
Julio 2013 
Junio 2013 
Mayo 2013 
Abril 2013 
Marzo 2013 
Febrero 2013 
Enero 2013 
Diciembre 2012 
Noviembre 2012 
Octubre 2012 
Septiembre 2012 
Agosto 2012 
Julio 2012 
Junio 2012 
Mayo 2012 
Abril 2012 
Marzo 2012 
Febrero 2012 
Enero 2012 
Diciembre 2011 
Noviembre 2011 
Octubre 2011 
Septiembre 2011 
Agosto 2011 
Julio 2011 
Junio 2011 
Mayo 2011 
Abril 2011 
Marzo 2011 
Febrero 2011 
Enero 2011 
Diciembre 2010 
Noviembre 2010 
Octubre 2010 
Septiembre 2010 
Agosto 2010 
Julio 2010 
Junio 2010 
Mayo 2010 
Abril 2010 
Marzo 2010 
Febrero 2010 
Enero 2010 
Diciembre 2009 
Noviembre 2009 
Octubre 2009 
Septiembre 2009 
Agosto 2009 
Julio 2009 
Junio 2009 
Mayo 2009 
Abril 2009 
Marzo 2009 
Febrero 2009 
Enero 2009 
Diciembre 2008 
Noviembre 2008 
Octubre 2008 
Septiembre 2008 
Agosto 2008 
Julio 2008 
Junio 2008 
Mayo 2008 
Abril 2008 
Marzo 2008 
Febrero 2008 
Enero 2008 
Diciembre 2007 
Noviembre 2007 
Octubre 2007 
Septiembre 2007 
Agosto 2007 
Julio 2007 
Junio 2007 
Mayo 2007 
Abril 2007 
Marzo 2007 
Febrero 2007 
Enero 2007 
Diciembre 2006 
Noviembre 2006 
Octubre 2006 
Septiembre 2006 
Agosto 2006 
Julio 2006 
Junio 2006 
Mayo 2006 
Abril 2006 
Marzo 2006 
Febrero 2006 
Enero 2006 
Diciembre 2005 
Noviembre 2005 
Sicilia 1947 


Mis posts
favoritos
Principios fundacionales de Chinochano 

El birrograma 

China conquista
el mundo
 

China rebautizada 

Un país de 5 

Etnias de China 

¡¡Me llamo
Josep Lluis!!
 

Pongamos que hablo de Pekín 

Gracias a la China 

Gripe pekinar 

Alfabeto chino 

El post más polémico 

Agujeros 

Aprende a ligar
con Richar
 

Una vez
fui activista
 

¿Te quedas
o te vas?
 

Colección de objetos superfluos 

China élfica 

Las cabezas de YSL 

Der Untergang
aus Kochinnen
 

Triciclos de China 

Hasta el infinito
y más allá
 

Supermegaofensivo 

Sindicación (RSS)
Artículos
Comentarios



Publicidad

Photobucket - Video and Image Hosting

Photobucket - Video and Image Hosting

 


Orden en las corruptelas

19 de Septiembre, 2014, 0:01






Como decía en el post anterior, me he topado al llegar a España, un año más, con mucha información sobre casos de corrupción, esta vez a cuentas del caso Pujol. Algunos dicen que es el peor caso de corrupción de la Historia de la democracia española.

Curiosamente, en China también se está en un momento de grandes casos de corrupción, que también son en ocasiones definidos como los peores de la Historia del país asiático. Es cierto que el enfoque del tema en China es muy diferente (todo se denuncia desde arriba, la prensa no filtra nada, la opinión pública es inexistente, etc) pero España y China parecen coincidir en que la corrupción es la principal preocupación de la sociedad y una de las principales razones de la ruptura entre la ciudadanía y los políticos.

Una cosa que siempre he tenido curiosidad de saber, pero que nunca se hace, es comparar los montos de dinero malversado/robado de los distintos casos. Si no se hace imagino que es por intereses partidistas (la prensa afín a un color político habla de los casos del color opuesto, pero no los del suyo), aunque también porque muchos casos de corrupción aún no han recibido sentencia, o porque no es lo mismo robar un millón de euros ahora que su equivalente de hace 20 años, cuando también había muchos casos de corrupción, aunque ahora pensemos que estamos peor que nunca.

En fin, pese a todo, hoy me he entretenido intentando ordenar los casos de corrupción más famosos de España y China, a tenor del dinero que se robó en ellos, o presuntamente se robó (puesto que algunos de ellos aún están en los juzgados, o en la prensa). Los casos chinos los marco con un cuadradito rojo, y los españoles con uno azul. Puedo haberme equivocado en cifras o en dar por seguros hechos que no lo son, por lo que estoy abierto a correcciones que queráis hacer. Veámoslo, de menor a mayor:


  ESCÁNDALO MONTO
(en euros)

Caso Dívar 15.000 El entonces principal responsable de la Justicia española no fue condenado en sentencia, pero dimitió por usar dinero público en viajes y hoteles de lujo.
Caso Chen Liangyu 264.000 El que fue principal líder político de la ciudad de Shanghái fue condenado a 16 años de prisión por robar dinero del mayor fondo de pensiones chino.
Caso Fabra 700.000 El expresidente de la diputación de Castellón, Carlos Fabra, aquel al que le tocaba siempre la lotería, fue condenado a 4 años de prisión, aunque aún no ha entrado en la cárcel, a la espera de que se decida su petición de indulto.

Caso Bo Xilai 3,1 millones El juicio más mediático en China en los últimos años. Bo, que fue alcalde en el noreste de China (Dalian), máximo líder comunista en el centro del país (Chongqing) y ministro de Comercio, fue condenado a cadena perpetua. El caso iba aderezado por el hecho de que su esposa fue condenada un año antes por el asesinato de un empresario inglés.
  Caso Zhou Yongkang Aún no se sabe, aunque se dice que podría ser similar al anterior Zhou es el cargo de más alto nivel imputado por posible corrupción. Zhou acaba de ser imputado, pero se espera que su destino sea similar al de Bo. Fue ministro de Seguridad Pública, director de la mayor petrolera estatal, y muchos otros cargos.
Caso Cheng Kejie
3,8 millones Este escándalo de los años 90 es llamativo porque Cheng es uno de los pocos altos cargos que han sido ejecutados por corrupción, poco después de ser destituido como vicepresidente del Legislativo chino. Muchos altos cargos chinos son condenados a muerte por corrupción, pero la pena siempre o casi siempre es reducida a cadena perpetua. Con Cheng no fue así. 
Caso Xu Caihou 4,9 millones La cifra es sólo una estimación, ya que el caso, como el de Zhou Yongkang, está apenas en sus inicios, con Xu recién imputado. Xu era el "número dos" de las Fuerzas Armadas, lo que probó que también el ejército chino, muy poderoso e influyente, a veces mete la mano donde no debe.
Caso Noos 6 millones El también conocido como Caso Urdangarín está pendiente de juicio, y su vinculación con la Familia Real lo ha convertido en uno de los más famosos de la Historia de España.
  Caso Roldán 13,43 millones El que fue director de la Guardia Civil fue condenado a 31 años de cárcel, de los que cumplió 15. Sonada fue su detención en Laos.
Caso FILESA 14,85 millones Escándalo por financiación ilegal del PSOE en los años 80. Hubo varios encausados y condenados, entre ellos Aída Álvarez, tesorera del partido en aquel entonces, sentenciada a dos años, cuatro meses y un día de cárcel.
Caso Millet 
35,1 millones Pendiente de juicio. Desvío de dinero del Palau de la Música de Barcelona.
  Caso Palma Arena 47 millones El expresidente de las Islas Baleares Jaume Matas fue condenado a seis años de prisión por esta causa, aunque tiene otras pendientes.
Caso Bárcenas 47 millones
El extesorero del Partido Popular está ya en prisión, aunque aún no ha sido juzgado por este escándalo, que ha golpeado a toda la formación gobernante.

Caso Gescartera
50 millones
Su presidente, Antonio Camacho, fue condenado a 11 años de prisión por un fraude que afectó a 2.000 clientes, entre ellos ONGs, organizaciones religiosas y fundaciones políticas.

Caso Gurtel 160 millones Esta trama con ramificaciones en el PP de Madrid, Valencia y otros lugares aún está en proceso de investigación, y por ahora su principal "víctima" ha sido el juez que dirigía el caso en sus inicios, Baltasar Garzón.
 
Caso Liu Zhijun
250 millones El exministro de Ferrocarriles chino fue condenado a cadena perpetua por amasar una enorme fortuna en comisiones que cobró durante la construcción de la red de trenes de alta velocidad chinos. Su caso fue económicamente hablando mucho más grave que el de Bo Xilai, juzgado por las mismas fechas, pero tuvo menor impacto mediático, quizá porque en este caso no hubo asesinatos ni historias novelescas de por medio.
Caso Chen Xitong 253 millones El que fuera alcalde de Pekín entre 1983 y 1993, incluyendo el año de las protestas y la matanza de Tiananmen (1989), fue condenado a 16 años de prisión por corrupción, aunque sólo cumplió la mitad y salió de prisión en 2006 por motivos de salud. Falleció el año pasado.
Caso Emperador 300 millones (anuales) Otro caso muy mediático, y aún sin terminar. Gao Ping, uno de los empresarios chinos con más éxito en España, está acusado de cometer enormes fraudes sistemáticos en las aduanas.
  Caso Malaya 1.100 millones Julián Muñoz, más conocido como Cachuli y como el marido de la Pantoja, fue condenado a 6 años y 2 meses de prisión por encabezar la inmensa trama corrupta de Marbella, ya iniciada en la época de Jesús Gil.

Caso de los ERES 1.400 millones El desvío de fondos en el Gobierno andaluz es, al menos hasta que no se destape del todo el alcance del Caso Pujol o la Trama Gurtel, el que más dinero ha malversado. Está pendiente de juicio, mientras la Juez Alaya va paseando con su maletita de aquí para allá.
Caso Lai Changxing
1.700 millones
Considerado el mayor caso de corrupción de la China reciente, aunque su principal responsable no era político sino empresario, Lai Changxing, que manejaba la mayor red de contrabando del país. Lai estuvo 12 años huido y refugiado en Canadá, que fue durante todo ese tiempo muy reticente a extraditar al acusado pero finalmente lo hizo, tras largas negociaciones en las que Pekín prometió no condenar a muerte al empresario. Éste fue finalmente condenado a cadena perpetua.
Caso Pujol
Aún no se sabe, pero algunos hablan de una fortuna de hasta 1.800 millones
El caso de moda en la prensa española aún está en su fase preliminar, pero ya dicen algunos que las presuntas corruptelas de la familia Pujol podrían ser no sólo el mayor escándalo de la Historia reciente de España, sino también de Europa Occidental.

Tras este provisional ordenamiento, llego a la conclusión de que la corrupción española es comparable en cantidades a la china (o a la china que se puede conocer, que quizá sea sólo la punta del iceberg). Y que los grandes casos pueden ser de cualquier signo político.

Enlace Permanente

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Huyendo por un Pekín virtual

16 de Septiembre, 2014, 0:01

Ando bastante desconectado estos días de China y el mundo oriental, porque estoy de vacaciones en España desde el 1 de septiembre. Y no ayuda mucho a conectar con tierras lejanos lo intensa que está el territorio español con el tema del independentismo catalán (aderezado con el Caso Pujol y el referéndum escocés que se va a celebrar esta semana). He de reconocer que, independientemente de la opinión que uno tenga del asunto, el tema es apasionante y me hace olvidar bastante la actualidad china (aunque la cuestión hongkonesa es algo similar a la catalana, y este año también se están tensando las cosas allí).

La única conexión que tengo estos días con China está en el móvil, donde tengo un juego bastante chorras llamado Subway Surf, de esos típicos en que vas corriendo por un camino y tienes que esquivar cosas.
En este jueguito eres un grafitero que es perseguido por la policía y escapa de ella corriendo por vías de metro de una determinada ciudad. No es lo más original y apasionante del mundo, pero tiene la gracia de que cada cierto tiempo cambia la ciudad por donde huye el grafitero, y desde este mes el escenario es Pekín.



Os pongo algunas escenas del juego, que en algunos detalles me parece que no están mal escogidas...


Comienzo del juego: casas tradicionales mezcladas con modernas, mucho cable...
Bastante representativo de Pekín, para ser un vídeojuego de los sencillitos.


La Gran Muralla, que no falte...


Muy chinas las barandillas cuando se pasa sobre un estanque.
Y aquella silueta del fondo, ¿no es la sede de la CCTV?


Lo que más me fascina es el poli malo que persigue al protagonista,
¡el uniforme que lleva es realmente de policía chino!
Esto convierte a esta app en todo un símbolo para la disidencia...


A veces el juego cae un poco en el topicazo, pero no está mal,
como en esta escena entre bambúes y linternas rojas.


O en los túneles flanqueados por dragones.

Enlace Permanente

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



China y los Fisac

5 de Septiembre, 2014, 0:01









Desde hace unos meses escucho compulsivamente documentales de Radio Nacional de España, unos excepcionales programas que, en ocasiones usando documentos sonoros con muchas décadas de antigüedad, cuentan de forma fantástica desde grandes biografías de personajes a veces olvidados (espectacular, por ejemplo, el de Urtain, o el de la Bella Dorita) a grandes y pequeños hechos de la Historia, sobre todo ocurridos en la España del siglo XX.

Escuchando sin parar estos documentos, he conocido la figura de Miguel Fisac, uno de los arquitectos fundamentales de la España del pasado siglo. El documental lo presenta como un arquitecto que supo llevar las ideas contemporáneas de la arquitectura europea a una España franquista en la que lo que se quería imponer era una vuelta a los estilos de la España "imperial", algo así como copiar el Monasterio del Escorial una y otra vez. Además Fisac tuvo el valor de llevar los estilos más rompedores a un mundo a veces tan conservador como el católico, edificando las nuevas iglesias de la segunda mitad del siglo XX, las de los nuevos barrios de inmigrantes a las grandes ciudades españolas. He de confesar que personalmente no me gustan las iglesias contemporáneas, ni las de Fisac ni las de otros arquitectos, pero bueno, ese es mi problema. Fisac, por cierto, era un hombre muy religioso, y hasta fue miembro numerario del Opus Dei (y amigo personal de Escrivá de Balaguer), pero se salió de la orden por sus desacuerdos con ella, y se sumó al espíritu reformista del Concilio Vaticano II, lo que en su obra se traducía en unas iglesias menos opulentas, usando más ladrillo que mármol, más cercanas al pueblo.

Otra cosa que me ha interesado de Fisac al escuchar el documental radiofónico, y que justifica así su presencia en este blog, es su interés por Oriente. Por ejemplo, él contaba en una entrevista (que aparece parcialmente en el documental) que una de las bases de su estilo descansaba en una cita atribuida a Lao Tse, el fundador del taoísmo, en la que se dice que "la arquitectura no son cuatro paredes y un tejado, sino el espacio que queda entre ellos". En definitiva, sencillez y menos barroquismos.

También parece que influyó mucho en la obra de Fisac un viaje que en los años 50 realizó a Japón y otros países de Asia Oriental, en el que quedó impresionado por la arquitectura tradicional asiática y seguramente tomó ideas para una de sus obras más famosas, los laboratorios JORBA (más conocidos por el apodo popular de uno de sus edificios, "La Pagoda"), que ilustran el comienzo de este post. Esta obra, que se encontraba en la Avenida América de Madrid, fue inexplicablemente demolida en 1999. Se encontraba en la salida por carretera a Zaragoza, por lo que yo la veía cuando estudiaba en la Universidad Complutense y viajaba los puentes y vacaciones a Huesca en autobús (junto a otros famosos edificios como las Torres Blancas, que ésas sí que aún siguen allí).


Demolición de "La Pagoda", hace 15 años.


Otro hecho que resalta el interés de Fisac por Oriente es que fue uno de los primeros intelectuales españoles que, ya en los años 50, empezó a decir lo que ahora se dice tanto: que China "era el futuro" (y ojo, él lo decía cuando China estaba en uno de sus momentos más calamitosos). Esto llevó al arquitecto a contratar a una institutriz china para educar y enseñar mandarín a su hija, Taciana Fisac, que actualmente es una de las principales sinólogas de España. Antes de escuchar el documental yo pensaba que Taciana Fisac tenía ascendencia rumana (quizá porque el apellido me sonaba a los Cárpatos) pero bueno, ya me he librado de ese craso error.

Taciana Fisac, para quien no la conozca, fue de jovencita la traductora de los Reyes de España cuando viajaron a China a finales de los años 70, en la primera visita destacada de unas autoridades españolas al gigante asiático. También fue ella, o al menos ella en colaboración con una encuesta popular, quien bautizó con el nombre de "Chulín" al oso panda que pocos años después, en 1982, nació en el Zoo de Madrid, y que era hijo de una de las osas que los chinos regalaron precisamente a los Reyes en el mencionado viaje al país asiático.

Esto ya lo he comentado en posts anteriores, pero volveré a decir que aquel nombre estaba muy bien traído porque por una parte sonaba a chino (y suena muy parecido a "zhu lin" 竹林, que significa "bosque de bambú", el hábitat de los pandas) pero además jugaba con el hecho de que el panda era "chulo" tanto en el sentido de "guapo" como en el de "madrileño" (chulapo). Un nombre lleno de dobles sentidos, como les gusta a los chinos.

Chulín, por cierto, fue el primer oso panda nacido en Europa, aunque no el primero nacido fuera de China: ese honor recae en "Tohui", nacido en 1981 en el zoo mexicano de Chapultepec. Los dos fueron celebrados con canciones infantiles, y en ambas se recalcaba que los pandas "aún no andan". Un post que empezó con un arquitecto ligado en sus orígenes al Opus acabará con Yuri y Enrique y Ana, así de extraños son los desvíos que a veces toma mi mente.
 



Enlace Permanente

Por ahora hay 7 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



La "Li Na española"

31 de Agosto, 2014, 0:01

Así han definido hoy los locutores de la televisión china a Carolina Marín, la joven jugadora de bádminton española que ha roto hoy todos los pronósticos y se ha convertido en campeona del mundo. En la final, muy emocionante, ha vencido a la actual campeona olímpica, la china Li Xuerui. La victoria es una enorme sorpresa porque, aunque España destaca en muchos deportes, jamás lo había hecho en bádminton. De ahí que los periodistas chinos compararan lo que ha hecho esta chica de Huelva con lo que ha logrado en los últimos años la tenista china Li Na, en un deporte que durante mucho tiempo fue casi desconocido para los chinos.


Me ha gustado el tratamiento que los locutores chinos han dado a la victoria. Aunque ellos, obviamente, iban con Li Xuerui, se han pasado durante todo el partido hablando más de la española que de la china. Y cuando ha ganado no han mostrado enfado ni decepción, sino que se han desecho en elogios. Han destacado que Carolina no sólo es la primera española que gana un Mundial, sino además la primera europea en conseguirlo en 15 años. Y la tercera europea en toda la historia de un deporte que en los últimos años es un coto privado asiático. De hecho Carolina juega en una liga de la India.

Bueno, pues nada, si todo va bien ya tenemos una figura con serias aspiraciones a medalla olímpica, en un deporte casi inesperado. Enhorabuena Carolina, y ahora, ¡a ganarles a los chinos también en ping pong!

Enlace Permanente

Por ahora hay 5 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Uniendo océanos con manos chinas

25 de Agosto, 2014, 0:01


Este mes se ha conmemorado el centenario de la inauguración del Canal de Panamá, una fascinante obra que EEUU construyó en 10 años, entre 1904 y 1914, para ahorrar a los barcos 7.000 kilómetros y tener que irse a la Patagonia, que siempre ha sonado como algo demasiado remoto. Los franceses habían intentado construir el canal décadas antes, después de su exitoso Canal de Suez, pero descubrieron que la selva no era tan fácil de horadar como el desierto, y cedieron la responsabilidad a los estadounidenses.

En el Canal de Panamá trabajaron decenas de miles de obreros de muchos países. Por supuesto, entre ellos había chinos, pero su importancia fue menor que en la de otras grandes obras que, sin ser tan famosas como el canal, "unieron" el Pacífico y el Atlántico ya antes, en el siglo XIX.

La primera de estas obras fue el Ferrocarril de Panamá, construido en 1855 -también por Estados Unidos- y que tiene prácticamente el mismo recorrido que después trazaría el canal, por lo que imagino que sería vital en la construcción de este último. Miles de obreros chinos fueron empleados en esta complicadísima obra, que, según dicen, causó más muertos que los 5.000 que hubo en la construcción del canal.

Muchos de los trabajadores -chinos y no chinos- que murieron en las obras del ferrocarril fueron pasto de enfermedades tropicales como la malaria, que entonces aún no se sabía que era transmitida por los mosquitos (en cambio, cuando se construyó el canal ya se sabía, lo que quizá permitió mejores medidas de prevención). Por otro lado, en los campamentos de trabajadores chinos también hubo otro gran factor para la mortalidad, bastante truculento: los suicidios de cientos de ellos.

Al parecer, muchos trabajadores chinos eran adictos al opio, lo que no se veía con muy buenos ojos, y se decidió cortarles el acceso a esta droga, lo cual a algunos les volvió básicamente locos. Relatos de los responsables de las obras en esa época cuentan espeluznantes testimonios sobre decenas de trabajadores chinos ahorcados unos junto a otros, o que habían pagado a trabajadores de otras comunidades -malayos, normalmente- para que les decapitaran. Estos trágicos sucesos ocurrieron especialmente cerca de una localidad panameña (bueno, colombiana entonces, que Panamá aún no se había independizado) llamada Matachín, y llegó a pensarse que el nombre venía por la de chinos que allí se mataron, aunque en realidad el topónimo era anterior y proviene seguramente del oficio de matarife de cerdos. Matachín ya no existe, pues medio siglo después quedó hundida bajo las aguas del embalse de Gatún, parte importante del canal de Panamá.

Poco después del Ferrocarril de Panamá, los trabajadores chinos fueron la principal mano de obra para la construcción del Ferrocarril Transcontinental, primero que unió la Costa Este (atlántica) y la Oeste (pacífica) de Estados Unidos, inaugurado en 1869. Muchos de estos trabajadores chinos, más de 20.000, huían de la miseria y de la guerra que China sufría entonces debido a la Rebelión Taiping, liderada por una secta cristiana cuyo líder decía ser el hermano menor de Jesús. Los chinos eran abnegados trabajadores, gente tranquila y, todo sea dicho, cobraban poco y eran fácilmente explotables, así que su mano de obra fue muy apreciada en este otro gran proyecto de infraestructura estadounidense.


Como veis, los chinos participaron en grandes proyectos de unir el Atlántico y el Pacífico en los siglos XIX y XX... Pero no parecen conformes con ello, pues en pleno siglo XXI quieren volver a hacerlo y no en uno, sino en dos proyectos más, y esta vez no sólo con mano de obra, sino aportando la empresa constructora y todo el capital.

El primero de estos grandes proyectos es el Canal de Nicaragua, que si todo va bien empezará a construirse en diciembre de este año y concluirá en 2019. El canal aprovecha la existencia del Lago Nicaragua, y ha sido adjudicado a una compañía privada hongkonesa. Con este nuevo canal, que para Panamá es una muy mala noticia, se quiere abaratar costes: que haya competencia, porque las tarifas para pasar el canal panameño son muy caras, y cada vez más, a medida que los barcos van siendo más y más grandes. Se paga según el peso de cada barco, lo que se suele traducir en decenas de miles de dólares por buque, a menos que seas Richard Halliburton.


El segundo proyecto, menos claro todavía pero que los chinos también quieren acometer, es una línea férrea entre la costa atlántica y la pacífica de Colombia, un país que de conseguir este proyecto también quitaría clientes a Panamá y se tomaría así una particular revancha (Panamá se independizó de Colombia con apoyo de EEUU, que así logró facilidades para construir el canal hace 100 años).

Por si todo esto fuera poco, también Guatemala está planeando, aunque en este caso sin participación china que se sepa, un "canal seco" que, por carretera y ferrocarril, también serviría para transportar mercancías de la costa pacífica a la atlántica. El istmo centroamericano se llena de grúas.

Enlace Permanente

Por ahora hay 15 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Sin trampa ni Cantón

19 de Agosto, 2014, 0:01

La semana pasada hice un breve viaje a Cantón, ciudad que no había visitado desde 2008. Casi pasé más tiempo en los aeropuertos que en la ciudad en sí (tanto a la ida como a la vuelta hubo retrasos), pero en fin, al menos pude conocer la parte más moderna de la gran urbe, el barrio de Tianhe (traducible como "Vía Lactea"), que ni siquiera existía en mi anterior viaje, donde me moví más bien por la parte más tradicional de la ciudad.

Tianhe es el barrio de rascacielos de Cantón, una versión cantonesa de la isla de Hong Kong o del futurista distrito shanghainés de Pudong. Muchos de los rascacielos están todavía en construcción, lo cual da al lugar un aire de zona edificada "con prisas".


Si no me equivoco, Tianhe se construyó sobre todo con la excusa de los Juegos Asiáticos de Cantón 2010, inaugurados no en un estadio, sino en una tribuna situada en una isla en el río Perla, más o menos en el centro de este nuevo distrito.



A un lado de esta tribuna (en la parte de arriba de la anterior foto) se ha construido una enorme plaza, que recuerda a Tiananmen en tamaño y monumentalidad, donde se han erigido un museo provincial (el cubo negro de la derecha) y la Ópera de Cantón (esa cosa gris de forma rara que hay a la izquierda), un diseño de la famosa arquitecta Zaha Hadid, la que hizo el Pabellón Puente de Zaragoza 2008, o el Galaxy Soho pequinés.



Después, por todos lados, rascacielos y más rascacielos. Todo muy caro y muy a lo bestia: en España, después del leñazo que nos hemos dado con las obras faraónicas públicas, nos echaríamos las manos en la cabeza, pero en China de momento siguen con este tipo de proyectos.

Al otro lado del río, de hecho, se erige la Torre de Cantón, un edificio que no tiene mucho que envidiar a las altísimas construcciones de Hong Kong o Shanghái.



Es la quinta estructura más alta del mundo (en China sólo le gana el nuevo rascacielos que se está construyendo en Shanghái), la segunda torre de televisión más alta del mundo (gana a la famosa torre de Toronto, pero a ambas les superó recientemente una en Tokio), y tiene en su piso 110 (más o menos, no recuerdo el número) el observatorio más alto del mundo, superando incluso al que hay en la Burj Khalifa de Dubai. Aunque el rascacielos emiratí es mucho más alto que cualquier otro edificio del planeta, sólo está abierto a los turistas hasta más o menos la mitad de su altura.

Por si toda esa altura aún no causa el suficiente vértigo, una vez se ha llegado a la cima de la Torre de Cantón aún se puede subir más si uno está dispuesto a montarse en una atracción de ésas que te suben unas decenas de metros y te tiran de golpe cuando has llegado arriba. Los cantoneses, qué bárbaros, no se conformaban con la altura de su rascacielos y han construido esa atracción de feria en lo alto de él, que además te lanza por partida doble (una vez mirando al norte y otra vez mirando al sur, para que veas bien las dos orillas del Perla).

Ahí me montaron, después me tiraron, y tardé varios minutos en que la sangre me volviera a la cabeza. Recuerdo que tras bajarme un chino me empezó a preguntar cuándo había llegado a Cantón y no le sabía decir: había perdido la noción del tiempo y el espacio.

Enlace Permanente

Por ahora hay 16 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Del castell catalán de la calle Nanjing
al castell chino de Nanjing

17 de Agosto, 2014, 14:15


Hace cuatro años, no sé si os acordáis, una colla de castellers catalanes viajó a Shanghái para montar un castell en la calle Nanjing (la principal zona comercial de la ciudad), durante los meses en los que se celebraba en esa metropoli la Exposición Universal.

Os contaba en un post de aquel entonces que en China aquel castell (muy emitido por las teles nacionales) había causado verdadera sensación, hasta el punto de que ya habían comenzado a salir chinos intentando imitarlo, primero de forma amateur pero profesionalizándose poco a poco...

Pues bien: ayer, durante la inauguración de los II Juegos Olímpicos de la Juventud en Nanjing (también conocida como Nankín) los chinos demostraron su capacidad de copiar y mejorar. Mirad qué maravilla crearon, fue con gran diferencia lo mejor de la ceremonia:





Los Juegos Olímpicos de la Juventud, para aquellos a los que no les suene de nada el tema (son algo relativamente nuevo) son unas Olimpiadas casi iguales que las "normales" pero pensadas para jóvenes de entre 14 y 18 años. Comenzaron a celebrarse en 2010 (la sede entonces fue Singapur) y en 2018 viajarán a Buenos Aires. También los hay de invierno, y tienen la misma parafernalia que los JJOO "para mayores": mismos deportes, antorcha olímpica, villa para los atletas, etc.

Algunos dirán que son otro invento del COI para seguir ganando pasta, pero bueno, en China están encantados de que el espíritu olímpico, aunque sea en una versión menor, regrese al país seis años después de Pekín 2008. Y quién sabe si ocho años antes de Pekín 2022, pues os recuerdo que la capital china aspira a las Olimpiadas invernales de ese año.


PD: si tenéis problemas para ver el vídeo de arriba (parece ser que desde algunos países no está disponible, cosas de los derechos televisivos), intentadlo a través de este enlace. Aunque en teoría es un vídeo de dos horas (la ceremonia completa) se supone que está configurado para empezar a verse desde el momento concreto en que comienza el castell chino.

Enlace Permanente

Por ahora hay 19 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Consultorio para los lectores
edición especial Adrián

15 de Agosto, 2014, 0:01








Un lector llamado Adrián descubrió hace unos meses este blog, le gustó y decidió leérselo todo -o casi todo, confiesa que se saltó algún post de fútbol- por orden cronológico inverso, es decir, empezando por los artículos más nuevos y acabando en los más antiguos (cuando terminó dejó testimonio de su proeza en los comentarios del primer post). El titánico esfuerzo de leer lo que yo he escrito en casi nueve años le ha costado 48 días, y al finalizar la hazaña me mandó un correo con una buena lista de dudas sobre China que tras leerse el blog enterito aún le atenazan.

Adrián, que de vez en cuando iba dejando comentarios en posts de diversos años para dar cuenta de por dónde iba, merece un post especialmente dedicado a él, respondiendo a esas preguntas, que además recupera así el formato del consultorio para los lectores, que gustó mucho en años pasados pero no había vuelto a usar desde diciembre de 2012. Dicho todo lo anterior, paso a responder las preguntas de este esforzado lector:

1. ¿Hay afición al running entre la sociedad china/pequinesa? ¿Se ve a gente corriendo por parques? ¿Puede la "nierda" dificultar la actividad física?

Si mi memoria no me falla, creo que jamás he visto a nadie practicando ese hobby que cuando yo era más joven se llamaba footing y ahora, cosas de las modas, se llama running. No sólo influye la contaminación, sino también los gustos de la gente de por aquí, ya que los ejercicios que más se practican por la calle son el baile (los chinos conciben el baile más como una gimnasia que como una diversión) y el taichi o prácticas similares. No sé si se considera running, pero se corre mucho en los cada vez más abundantes gimnasios, en la cinta. Ahora mismo vengo de hacerme media hora en ella, te quedas como nuevo pero ese ejercicio te deja cierta sensación de hamster corriendo en la rueda de una jaula.

2. ¿Afecta la censura a la calidad docente de institutos y universidades? ¿Los temas tabúes son evitados o contados de "forma alternativa"?

Indudablemente sí, afecta a la calidad docente, sobre todo en materias como la Historia contemporánea, que en China se enseña con más agujeros que un queso de gruyere, o en disciplinas tales como Derecho o Ciencias Políticas, donde la propaganda comunista ejerce un efecto uniformizador y algo alienante. Precisamente hoy he leído un artículo muy interesante de una escritora tibetana muy famosa y muy activa en sus críticas al régimen, llamada Woeser, que quizá te guste porque habla de cosas que ella vio durante su época de estudiante. Sobre si los temas son evitados o manipulados, pues depende del caso: creo que un suceso como la Matanza de Tiananmen de 1989 ni siquiera se nombra en las clases de Historia, así como otros acontecimientos que no gusta recordar al régimen, desde la guerra con la "aliada" Vietnam en 1979 a las grandes hambrunas que provocó Mao con sus desastrosas políticas del Gran Salto Adelante, en los años 50. Otras cosas quizá sí se prefiere manipularlas en lugar de obviarlas completamente, caso de la Revolución Cultural, que sí se nombra pero se simplifica mucho y se enseña intentando demostrar que los culpables en ella no fueron los millones de guardias rojos que sembraron el terror en el país, sino la famosa Banda de los Cuatro.

3. ¿Has visto alguna vez algún vínculo entre China y las Islas Canarias aparte de a mis paisanos?

No he visitado las Islas Canarias, así que lamentablamente no estoy en muy buena posición de hacer comparaciones (es posible que en mis próximas vacaciones en España corrija ese grave error). Recuerdo que unos canarios montaron hace unos años un negocio de diseño de moda en Pekín, ojalá lo sigan teniendo... Yo creo que si tuviera que buscar paralelismos entre canarios y esta parte del mundo mejor me fijaría en Taiwán: es una isla, la gente tiene un talante algo más tranquilo que China, a veces los taiwaneses se reivindican como diferentes a los "continentales", etc.

4. ¿Qué actitud tienen los jóvenes frente a su futuro: prefieren largarse al extranjero o quieren quedarse en China?

Hay muchos, muchísimos, que sueñan con ir al extranjero, especialmente a Estados Unidos. No es exclusivamente por cuestiones económicas, sino también por salir un poco de un sistema que a veces ejerce mucha presión sobre ellos. Ya no es sólo por el tema político, sino también porque la familia en China come mucho la cabeza al joven, las relaciones amorosas están a veces muy enrarecidas por las carreras contrarreloj por comprar casa y tener un buen sueldo... De todos modos, todos los chinos que se van, invariablemente, echan de menos cosas del país que dejan, especialmente la comida y la familia.

5. Si fuera a hacer turismo por la China profunda, ¿cuáles deberían ser mis principales preocupaciones?

Ahora mismo sólo me viene una a la cabeza: los perros del campo. Son muy agresivos, están entrenados para ahuyentar forasteros, y lo que es peor, la mayoría de ellos no están vacunados contra la rabia. Otro problema seguramente será el idioma, porque en algunos lugares no encontrarás mucha gente que hable inglés, es más, quizá ni te entenderás con los locales en mandarín. Pero por lo demás, yo he estado en pueblos y ciudades pequeñas de lo más remoto y me he sentido como en casa.

6. ¿Qué tal andan por ahí de áreas recreativas, senderos y caminos forestales? ¿Están en buen estado?

No hay una red de senderos como la que tiene Europa. La mayoría de los parques naturales y montañas famosas no se recorren por senderos, sino por caminos empedrados y con escaleras esculpidas en la roca o construidas con cemento. A los chinos no les va mucho eso de pisar tierra, hasta para subir a sus montañas sagradas lo que les mola es subir miles de escalones enlosados hasta la cumbre final. He visto un poco de sendero en lugares turísticos de la provincia de Yunnan, o en el parque de Zhangjiajie, pero muy poco, en general aquí el turismo natural está embaldosado por doquier.

7. Soy semi-vegetariano (no me importa comer pescado y marisco, pero no como carne). ¿Tendría problemas para mantener mis prioridades alimenticias en algún lugar de China? ¿Es normal la dieta vegetariana en China?

Creo que no, puedes comer platos de verduras o fideos muy ricos y que no llevan carne. Eso sí, no hay apenas restaurantes que se presenten a los clientes como "vegetarianos". Creo que el único que conozco es uno cerca del Templo de Confucio de Pekín que hace platos "falsos" de carne, por ejemplo te sirve lo que parece un pollo asado en una bandeja y resulta ser tofu al que se le ha dado esa forma.

8. ¿Es popular la música occidental entre la población china, o vale más la marca de la casa?

Sí, oyen mucho pop estadounidense, la globalización ya no tiene límites y en China seguramente estarás más al día de los éxitos de la Billboard estadounidense que en España. Pero también les gusta mucho su propia música, y cuando van al karaoke las canciones en mandarín (y alguna en hongkonés cantonés) son prácticamente todo su repertorio.

9. Cuando hay que elegir una nueva palabra, ¿quién la decide? Me da la impresión de que el mandarín se basa más en la tradición de la mayoría que en reglas de la lengua: Cuando en uno de tus posts comentabas que el hockey sobre hielo se traduce del chino como " hielo pelota" me entró la duda de que cómo llamarían a un hipotético deporte que se pusiera hipotéticamente de moda en el futuro y que fuera algo así como fútbol sobre hielo, ¿cómo llamarían al nuevo deporte si su nombre más lógico ya está pillado?

No creo que en ningún idioma, tampoco en el chino, haya reglas estrictas sobre lo que hay que hacer con los nuevos vocablos que vayan surgiendo, el lenguaje lo crea la gente por el boca a boca, por lo que oye de los medios... Muchas palabras nuevas llegan desde el inglés, por ejemplo en el vocabulario tecnológico, como ocurre en el español. El chino, sin embargo, tiende más a usar traducciones literales de palabras inglesas que el español. Por ejemplo, en español usanos más "fútbol" y "SMS" que sus traducciones literales, "balompié" y "mensaje corto". Los chinos, sin embargo, no usan tanto "football" o "SMS", y sí han extendido mucho el uso de las palabras zuqiu (足球 "pie"+"pelota") y duanxin (短信 "corto" + "carta"), que son traducciones literales de los términos ingleses.

10. Por último: ¿De verdad en China no hay Wikipedia? ¿Aún así hay graduados?

No entiendo del todo la relación que estableces entre Wikipedia y graduados (a no ser que quieras decir que ahora sin la Wikipedia no puedes hacer esos trabajos que suele encargar todo profesor que se precie). Si te refieres a la censura que en tiempos hubo sobre la famosa enciclopedia internetera, creo que hace ya un tiempo que se levantó, ahora la Wikipedia es accesible en China (salvo algunos artículos de temas "sensibles", como el del Dalai Lama o el del Tíbet, que seguramente te darán mensaje de error cuando intentes consultarlos desde territorio chino).


ACTUALIZACIÓN (17/8/2013): Mi hermana, por teléfono, me ha recordado una muy importante relación entre Canarias y China (al hilo de tu tercera pregunta): la triste y bella historia de San Mao.

Enlace Permanente

Por ahora hay 11 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Remansos de paz

8 de Agosto, 2014, 0:01

Mi reciente visita a Shanghái, que ya comenté, incluyó la clásica excursión a las afueras de la gran ciudad para ver uno de esos pueblos de canales y puentecillos que hay en el delta del Yangtsé. En el pasado ya había visitado Zhouzhuang, Tongli, Wuzhen y Xitang (este último protagonizó un post), así que intenté innovar un poco e ir a Nanxun, más que nada porque en este ranking que guardaba yo en la memoría era colocado como el mejor pueblo de canales para visitar.



Nanxun tiene una característica especial que lo diferencia de los pueblos arriba mencionados: está prácticamente vacío de turistas, o por lo menos los días laborables (yo fui un viernes). Es tranquilísimo: las fotos, como se ve, salen casi sin turistas, no hay tropecientasmil tiendas de souvenirs, no te dan la paliza queriéndote vender nada, los restaurantes son familiares y buenos, y, en definitiva, es un oasis de paz perfecto para olvidar el jaleo shanghainés.

Para llegar a Nanxun hay que tomar un autobús en la estación principal de buses de Shanghái, la que está cerca de la estación de trenes más antigua. Se tarda dos horas, un poco más que a otros pueblos de canales más visitados, pero valen la pena esos minutos extra de viaje.
Este blog no atrae millones de lectores, así que no creo que contando esto públicamente aquí provoque que hordas de turistas españoles invadan el lugar y lo conviertan en un Zhouzhuang de la vida.

Otra peculiaridad de Nanxun es que muchas casas están divididas en dos mitades, una exterior de estilo chino y otra interior de estilo europeo, quizá porque sus dueños habían hecho fortuna en Occidente y al regresar a su tierra quisieron llevar la arquitectura de palacios y castillos a su casa ancestral (de forma similar a lo que se ve en otros lugares de China, como Kaiping).

Es muy curioso ver una casa nanxunesa, tan china ella, pero de repente doblar una esquina en su interior y descubrir que la vivienda se ha transformado de pronto en una especie de claustro románico con paredes y pilares de ladrillo visto, o habitaciones con chimenea y butacones.

Mi viaje a Nanxun, en todo caso, quedó un poco incompleto porque casi me dejé de ver su zona más bonita, en el sur del casco antiguo. La razón de ello es que el barrio de canales está dividido en dos por una carretera vulgar y corriente que aisla un poco cada mitad: de esta forma, yo llegué a esa carretera, pensé que se terminaba allí la parte noble del pueblo, y volví sobre mis pasos. Sin embargo, al cabo de un rato me di cuenta de que faltaban cosas por ver, di otra vez media vuelta, crucé la carretera y encontré que aún me quedaba mucho canal de Nanxun por visitar, aunque ya iba algo justo de tiempo. Si alguna vez vais vosotros por allí, que no os pase lo mismo...

En resumen, os recomiendo encarecidamente que visitéis Nanxun, más tranquilo que otros pueblos de canales más afamados (y que también son chulos, que conste). Dejo unas fotos del lugar para que os animen aún más a ir para allá.













Enlace Permanente

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Chocolatitos tras un septenio

6 de Agosto, 2014, 0:01

En septiembre de 2007 visité Nueva York, escribí algunos posts en este blog sobre mis impresiones de aquel viaje, y una de las cosas que comenté entonces (aquí, concretamente) fue que la gigantesca tienda de M&Ms (o Emanems) que había en Times Square era perfecta para ser exportada a Pekín. En la capital china algo así tendría mucho éxito, decía yo entonces. Ese toque kitsch y el enorme exceso de montar una tienda de varios pisos sólo para vender píldoras de chocolate me parecían algo perfectamente trasladable a tierras pequinesas.


Una de las fotos que hice entonces a la tienda de Manhattan.

Siete años han tardado los chocolates que se derriten en tu boca y no en tu mano en escuchar mis plegarias, pero al fin lo han hecho, aunque no han respetado mi idea del todo: la primera tienda de M&Ms en Asia se abrió el pasado mes de julio en China, mas no en Pekín, sino en Shanghái. Pocas semanas después de su inauguración, visité la Perla de Oriente y me la encontré sin buscarla (no era difícil, porque está en la Calle Nanjing, que es un poco como el Times Square shanghainés). Tomé algunas fotos, rememorando mi viaje neoyorquino:




Todos esos tubos de colores están rellenos de Lacasitos yanquis.


La tienda de Shanghái es parecida a la de Nueva York, con varios pisos también donde los M&Ms sirven de multicolor decoración de las paredes. El principal cambio entre una y otra es que las mascotas que representan a estos dulces cambian los disfraces estadounidenses que llevaban en la Gran Manzana por otros más apropiados para China en el establecimiento shanghainés.


En Nueva York...


...y en Shanghái





En fin, que me llena de orgullo y satisfacción que mi deseo/propuesta/tontería de 2007 se haya cumplido, aunque haya tardado un septenio y se haya desviado unos cientos de kilómetros. Voy a pedir algo más, a ver si en 2021 lo tenemos: deseo un tren de alta velocidad Madrid-Pekín.

Enlace Permanente

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share









Este blog -sorpresas te da la vida- recibió el premio Blasillo de Huesca 2006 al ingenio español en Internet

Y como no hay uno sin dos, fue galardonado poco después con el Premio 20 Blogs 2006 al mejor blog expatriado

Y agárrate bien a la silla, porque más de un lustro después, llegó el Premio BOBs 2012 al mejor blog en español




  
Translate
this page
into English


Mis adorados
(en español)

A un clic de China
Acupuntura China
Aorijia
Aprende chino blog
Arroz con cristales
Asia, Buda y rollitos de primavera
Asociación Cultural Amigos de China
Asociación Familias Adoptantes
Bitácora Sino-Cubana
Búsqueda de orígenes
Casa de España en Shanghai
China actual
China en su tinta
China es un Planeta
China Files
China Viva
China, por descubrir
Chinaempleo
Chinalati
Chino Ahora
Chino-China
Chinoesfera
Comida china de verdad
Emigrante retornada
En Beijing
Escala Pekín
Experiencia en China
Farolillos chinos
Foro Chino
Fútbol en China
Gazpacho Agridulce (cómic)
Global Asia
Guangzhou, mi casa
Historias de China
Humitas con Arroz
Importar productos de China
Infinity plus one
Instituto Cervantes en Pekín
La sabiduría del I-Ching
Latinoamericanos en China
Living in Pekín
Man Zai Er Gui
Mi vida y China
Ni Hao, Ni Daniel
Nordeste Asiático
Observatorio de la política china
Paella de Kimchi (desde Corea)
Pásame esa China
Pasión por China
Persiguiendo una ilusión
Quality Control Blog
Reflexiones Orientales
Revista de Oriente
Sapore di Cina
Sobre China
Sprachcaffe Chino
Toro y dragón
Trabajo en China
Viamedius
Xibanya
Y un poquito del vecino Vietnam
Zai China


Mis enchufados
(en inglés)

China Car Times
China Daily
China Digital Times
China Herald
China Hush
China Radio International
China.org
ChinaCulture
ChinaSMACK
Chinat0wn
Chinesepod
Chinos durmientes
CRCC Asia
Danwei
ESWN
Frog in a Well
Global Times
Global Voice
Hanzi Smatter
Layabozi
Ministry of Tofu
New Dynasty
Offbeat China
Shanghaiist
Sinalunya
Sinosplice
South China Morning Post
The Beijinger
Tibetan Altar
Transpacifica
Weibo Trends
Xinhuanet


Mis favoritos
(en chino)

Acramelo (escrito por un español)
Blog de mi amigo el artista Huang Wen
Zeng Jinyan


Mis predilectos
(en portugués)

Associaçao dos Macaenses


Mis queridos
(en catalán, valenciano, balear, LAPAO)

Sergi Vicente (corresponsal de TV3 en China)

 

Blog alojado en ZoomBlog.com

Creative Commons License
Los textos de este blog están bajo una licencia de Creative Commons.

Si eres el autor de alguna de las fotos colocadas en el blog
y no deseas que sea usada aquí,
notifícamelo y la retiraré