Diciembre del 2005
Mensaje de fin de año
31 de Diciembre, 2005, 1:10
En China el Año Nuevo no se celebra demasiado, lo realmente festivo para ellos es el comienzo del año lunar, que cae el 29 de enero y es Año del Perro (prosPerro año nuevo, que me dijo el otro día una amiga).
No quiere decir eso que no vaya a haber marcha en los pubs pequineses, estarán llenos a rebosar, pero habrá pocas cenas familiares. No hay uvas, ni lentejas, ni gaitas, si alguno se anima imitará a los americanos y gritará la cuenta atrás poco antes de que el reloj dé las doce.
También habrá hoy, como cada año, mensaje televisivo del presidente del Gobierno.
Hu Jintao dirá a las masas que espera que el próximo año traiga prosperidad, armonía (esta palabra la dirá 30 veces, porque se ha convertido en un eslogan comunista) y desarrollo pacífico (otro eslogan comunista que los políticos repiten hasta el desgaste). Hu se ha escrito en su agenda que para el 2006 tiene que conseguir tres cosas: empezar a fumar, adelgazar un poco (en los dos años que lleva en el Gobierno se ha enfocado, es decir, se ha puesto como una foca), recuperar Taiwán y lograr que Japón pida perdón a China.
 Bueno, pues eso, un feliz, armonioso y pacíficamente desarrollado año 2006, tanto si estáis en España, como en China, como en EEUU, como en Francia, como en Latinoamérica... Que comencéis el año con buen pie, y no hagáis como Hu: no os fijéis metas, que si luego uno no las cumple se queda chafado.
|
Enlace Permanente
Escribe aquí tu comentario (Comments in Chinese or English are also welcome)
Referencias (0)
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
|
El día después (al de después)
30 de Diciembre, 2005, 1:05
La selección china sigue en España, y el miércoles volvió a perder, esta vez con Andalucía, por 4 a 1. La prensa china llamó a la selección autonómica "Andalucía United", de la misma forma que los navarros fueron el "Navarra United" el pasado lunes. El encuentro, según "China Daily", se jugó en "Cardiz", que suena a combinación de "Cádiz" y "Cardiff". El Racing de Santander, que juega hoy con los chinos, fue llamado el "Atlético de Santander". En fin, nada grave, errores similares cometeremos los españoles al hablar de China. La prensa local publicó sobre todo fotos reflejando la dureza de los jugadores andaluces, como la que se adjunta al lado.
Aunque hubo goleada en contra, los medios deportivos chinos están muy contentos porque el gol que marcó China es el primero que meten en Europa en toda la historia. La noticia está un poco cogida con pinzas, dado que el encuentro no fue realmente internacional, pero la verdad es que la prensa lo ha presentado como un gran hito del deporte nacional, a lo mejor sirve para dar a conocer Andalucía y ésta se convierte en "la selección nacional favorita" de los chinos. Por otro lado, las estadísticas no se aclaran: RSSSF dice que China marcó dos goles en Rumanía, hace 21 años, pero la FIFA no incluye ese partido en sus archivos.
RSSSF, ya que la nombro, es el mejor archivo sobre datos históricos de fútbol que hay. Ofrece las estadísticas más peregrinas, como si uno quiere enterarse de qué partidos ha jugado en su historia el archipiélago de Kiribati, o todos los clubs ganadores del torneo nacional femenino de Mali. Para los amantes del fútbol exótico (si es que hay alguien además de mí).
|
Enlace Permanente
Por ahora hay 2 comentarios
Escribe aquí tu comentario (Comments in Chinese or English are also welcome)
Referencias (0)
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
|
En China también pasan cosas
29 de Diciembre, 2005, 0:53
Termina el año, y como suele pasar por estas fechas, los periódicos, revistas y canales de televisión hacen resúmenes de lo ocurrido en los pasados 12 meses. Con gran pesar, compruebo que de las muchas noticias que se nombran, muy pocas son de China. ¿Y para eso me he matado a trabajar en la oficina? ¿Para que nadie se acuerde de nada? Como mucho, alguna mención al conflicto textil (vaya, pensé que era una selección de las noticias más importantes, no de las más peñazo). O cosas peores.
Así que, en vista de ello, voy a tener que poner aquí una lista de las 10 noticias chinas más importantes del año. La lista la ha elaborado Xinhua, la agencia oficial de noticias china:
1- El Comité Central del Partido Comunista Chino inició una campaña de un año y medio para llevar a cabo en tres etapas un cambio político e ideológico entre sus 68 millones de miembros para mantener su moral y superioridad ética socialista...
¡Para, para para! ¿Esa es la primera noticia de 2005? Bueno, mirad, vamos a cambiar de planes: aquí va mi lista de las 16 noticias chinas más importantes del año. Sólo coincido en dos noticias y media con mis amigos de Xinhua. Si me dejo alguna, la podéis añadir en los comentarios. Para saber más (pero tampoco mucho más) pinchad en los enlaces:
1- China vuelve a medir el Everest y descubre que era casi cuatro centímetros más bajo de lo que se pensaba.
2- China vuelve a medir su PIB y descubre que era un 17 por ciento más alto de lo que se pensaba.
3- Pekín empieza obras de estadios olímpicos casi cada fin de semana, sobe todo en verano. Presenta sus mascotas (Beibei, Jingjing, Huanhuan, Yingying, Nini) y su lema "Un mundo, un sueño".
4- China a la greña con Japón por las visitas del primer ministro Junichiro Koizumi al santuario Yasukuni, las manifestaciones japonesas, los manga antichinos, el oleoducto ruso, el gas del Mar del Este de China, el sillón permanente de Japón en la ONU, Zhang Ziyi haciendo de geisha, el diplomático japonés misteriosamente "suicidado"... ¡Basta! ¡Por dios, relájense ya!
5- China revalúa el yuan un 3 por ciento, sembrando el pánico entre los que cobramos en dólares, pero como mi empresa mantuvo el sueldo calculado en yuanes, salí ganando y todo.
6- China da suerte a los que hablan español: Nadal gana el Abierto de China en Pekín, Nalbandián el Masters en Shanghai, y Fernando Alonso el GP de China también en Shanghai.
7- Cien toneladas de contaminantes caen en el río Songhua, en Harbin cortan el agua a sus ciudadanos sin explicar por qué, los ciudadanos se mosquean, el Gobierno tiene que soltar la verdad y sigue demostrando que no tiene ni idea de como manejar las crisis.
8- La gripe aviar vuelve a sembrar el miedo a las enfermedades en China, aunque todavía sin llegar a los niveles del SARS.
9- Decenas de mineros mueren semana tras semana en accidentes en China, y por más medidas que se intentan para evitarlo, siguen muriendo más y más. La desgracia en el sector, desgraciadamente, se vuelve rutinaria.
10- China acoge dos aburridas rondas de conversaciones para intentar resolver la crisis nuclear en Corea del Norte, pero la propia Corea del Norte las arruina.
11- Zapatero, el Real Madrid, una plaga de langostas y Florentino Pérez, los cuatro a la vez, visitan China. Zapatero no deja huella, pero el Madrid sí, muy negativa.
12- Taiwán y China, como de costumbre, se acercan y se alejan. Ley Antisecesión, primeros vuelos directos entre ambos, primera visita de un líder del KMT a China en más de medio siglo... Y Senegal se pasa de bando, era pro Taiwán y ahora es pro China.
13- La muerte de Zhao Ziyang y el homenaje a Hu Yaobang traen los viejos fantasmas de Tiananmen.
14- Operación Triunfo triunfa en China con el nombre de "Super Voice Girls". ¡Los chinos ya pueden votar! Pero de momento, sólo a su cantante favorita.
15- El relator de la ONU contra la tortura visita China por primera vez, y se atreve a decir en suelo chino cosas que ni siquiera los funcionarios de la ONU suelen atreverse a decir (y menos cuando están en Pekín).
16- Muere Li Cairong, de 119 años, la mujer más vieja del mundo, unos pocos meses después de subir la Gran Muralla. Había nacido ocho años antes que Mao Zedong. Es la mujer de la fotografía que hay en el principio de este post, por si todavía te estabas preguntando a santo de qué esa foto.
|
Enlace Permanente
Escribe aquí tu comentario (Comments in Chinese or English are also welcome)
Referencias (0)
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
|
Pandas entre Pinto y Valdemoro
28 de Diciembre, 2005, 0:48
De bolos me he quedado con eso de que se han encontrado restos de un "falso pulgar" de panda rojo en España, y encima... ¡entre Pinto y Valdemoro! Si se hubiera publicado hoy, hubiera pensado que era una inocentada, pero la noticia salió ayer. El animal, más parecido a un mapache que a un oso panda, es oriundo, como éste último, de China y el Himalaya, así que no sé de donde puede haber salido ese dedo.
Esa noticia me viene muy al pelo porque yo quería desde aquí hacerle un homenaje al oso panda Chu-Lin, de cuya muerte se cumplirán 10 años en unos pocos meses. Tengo una amiga que nos ha pedido a mí y a mi novia que busquemos un nombre para su niño, que suene bien en español y en chino. Estamos pensando (más bien mi novia), pero va a ser difícil realizar una combinación mandarín-castellano tan perfecta como la del nombre de aquel famoso oso de los 80, icono de nuestra infancia y que queda en la historia como el primer oso panda que nació en Europa.
En español, queda claro que el nombre hace referencia a que el animal era bonito, y además, dado que nació, vivió y murió en Madrid, a que era "chulapo". Pero por el otro lado, en chino el nombre significaba "tesoro entre bambúes", aunque yo creo que, según como se mire, también podría significar "bosque de bambú", el hábitat ideal de los osos panda.
Esta maravillosa combinación de chino y español, inimitable e inmejorable, fue obra de los niños de Madrid y de la filóloga china Taciana Fisac, que es una de las personas que más saben de chino en España.
Sobre el Seat Panda, no tengo ni idea de por qué se llamba así, pero lo que sí he descubierto por Internet es que cuando el Papa Juan Pablo II viajó por primera vez a España, en 1982, le convirtieron un Panda en Papamóvil. ¿Papapanda?
|
Enlace Permanente
Por ahora hay 7 comentarios
Escribe aquí tu comentario (Comments in Chinese or English are also welcome)
Referencias (2)
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
|
¡¡¡Aupa chinicooooos!!!
27 de Diciembre, 2005, 0:38
La selección china de fútbol está de gira por España, jugando con selecciones autonómicas. Esta madrugada (ayer por la noche en España) jugó con Navarra, con la que perdió por 1-0 y mañana juega con Andalucía. También tenía previsto otro bolo contra Canarias, aunque parece ser que al final este último se ha anulado. Los chinos ya jugaron hace unos años con Cataluña, y a este paso se van a aprender todo el mapa autonómico de España.
Los chinos en general no saben qué es Navarra (algo que tampoco es grave, la mayoría de los españoles tampoco saben dónde está la provincia de Hubei, por poner un ejemplo), así que la forma en que los periódicos chinos se han referido a la comunidad foral ha sido muy divertida.
"China Daily", el periódico en inglés del Gobierno, se ha pasao con el inglés y ha llamado a la selección autonómica "Navarra United".
La agencia oficial, Xinhua (como EFE pero en chino), no ha querido pillarse los dedos y se ha limitado a decir que Navarra es "un equipo de jugadores de la primera división española".
Para acabar de liarla, la radio estatal que emite al extranjero, Radio Internacional de China, dice en su página web que China jugó ayer contra el Osasuna.
Lo que queda claro es que para los chinos, eso de las autonomías no está muy claro. Ellos tienen cinco regiones autónomas (Tíbet, Xinjiang, Mongolia Interior, Ningxia y Guangxi), porque consideran que en ellas vive un importante grupo de población "no china", por lo que tienen un trato diferenciado. Lo de que todas las divisiones administrativas españolas sean autónomas no lo entienden demasiado. De hecho, el diario "El Mundo" contaba recientemente que un funcionario del Gobierno chino ha sido expresamente enviado a España para que estudie como funciona el sistema administrativo territorial español con miras a imitarlo en China. ¿Habrá Estatut del Tíbet?
Para acabar, quiero contar qué "relaciones" hay entre Navarra y China. En primer lugar, los chinos conocen muy bien los encierros de San Fermín, que en julio se suelen poner en los telediarios del país asiático, para rellenar. Ellos llaman a los Sanfermines "Benniujie", que traducido literalmente es la "fiesta de los toros que corren". Otra relación chino-navarra son los espárragos: muchos de los que se comen en España están producidos y envasados en China. Algo extrañísimo, porque los chinos prácticamente no comen espárragos, como dije en el anterior post.
|
Enlace Permanente
Por ahora hay 11 comentarios
Escribe aquí tu comentario (Comments in Chinese or English are also welcome)
Referencias (2)
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
|
You - Mei you
27 de Diciembre, 2005, 0:21
A nadie le va a extrañar no encontrar tortilla de patatas, discos de Camela o bocadillos de chistorra en China. Sin embargo, aquí se adjunta una lista de cosas cotidianas que uno piensa hay en todas partes, pero que en el país más poblado del mundo son imposibles de encontrar. Mei you (no hay).
 BAÑERAS: Exceptuando las que hay en las urbanizaciones para ricos o "laowais", las bañeras son una utopía, empezando por mi casa. Por no haber no hay ni separador entre la ducha y el resto del suelo.
 ESPONJAS: ¿Quizá relacionado con lo anterior? No hay manera de encontrar una esponja en condiciones, sólo hay una especie de redecillas de plástico atadas como un pompón que también sirven para frotarse en la ducha, pero que a las pocas semanas están desechas y hay que comprarse una nueva.
 VINAGRE: Hay de arroz, pero no sabe igual, desde luego. Sí hay, en cambio, aceite de oliva, en su mayoría importado de España, que se vende en casi todos los supermercados.
 FANTA DE LIMÓN: El políticamente incorrecto dicho "eres más feo que un chino comiendo un limón" no tiene base científica, pues a los chinos no les gusta el limón. La fanta, o de naranja o de sabores raros (manzana, piña, fresa...), pero nunca de limón.
 SALUDOS EN LOS PORTALES: Los chinos serán menos educados o a lo mejor más honestos, el caso es que nunca saludan en el portal o el ascensor a quien conocen sólo de vista. Pero si un extranjero les dice "ni hao", ellos contestan, todo hay que decirlo.
 AZÚCAR: Mis amigos juran que sí hay, pero yo no la encuentro en las tiendas, no hay manera. Hay en terrones o con texturas y sabores extraños, pero el azúcar fina y dulce de toda la vida en China brilla por su ausencia.
 ESCALERAS MECÁNICAS HACIA ABAJO EN EL METRO: Si te has roto la pierna, no sueñes con que el Metro de Pekín te vaya a ayudar.
 ESPÁRRAGOS: Resulta irónico, porque gran parte de los espárragos que se comen en España se cultivan en China, pero en el país asiático ni los prueban.
 PINZAS DE MADERA: Las de toda la vida, las que nunca se rompen, no existen como ente real en China. Sólo se pueden comprar quebradizas pinzas de plástico, y no tienen la misma forma que las españolas.
 COCHECITOS DE BEBÉ: Con los dedos de esta mano puedo contar los que he visto en cuatro años en China, y casi todos eran de extranjeros. No sólo no hay cochecitos, sino que tampoco hay casi bebés en las calles (parece mentira, con la de niños que se hacen al día en este país). Se ve que las madres tienen miedo de que sus pequeños cojan enfermedades en el mundo exterior.
 PLAZAS DE LAS DE BANQUITOS: Los chinos se debieron quedar satisfechos con su Plaza de Tiananmen, porque después de ésa no han edificado ninguna otra. Al menos, plazas de las que a uno se puede sentar a charlar, leer un libro o, si se es niño, jugar un partido de fútbol.
 FAROS EN LAS BICIS: Parece mentira que con tanta bici a nadie se le haya ocurrido montar un negocio de venta de faros y dinamos. Y más en un país donde se va mucho en bici por la noche, con gran peligro para los ciclistas.
 MÁQUINAS TRAGAPERRAS Y FUTBOLINES: El billar está extendidísimo, tanto indoor como outdoor, pero no los futbolines. Luego se extrañarán los chinos de que su selección no va al Mundial. ¡Claro, si no hay fútbol de base! Las tragaperras están prohibidas, como muchos juegos de azar, no así las maquinas matamarcianos.
 ANUNCIOS DE COCHES Y COLONIAS: Este tipo de anuncios, tan pelmazos en la televisión española, apenas existen en la china, donde son sustituidos por los de champú (miles de marcas, y miles de morenas desplegando sus cabellos brillantes) y los de medicinas milagrosas.
 PASATIEMPOS EN EL PERIÓDICO: El idioma chino será muy bonito, pero no permite pasatiempos tales como los crucigramas, las sopas de letras o los autodefinidos, así que los periódicos pierden mucho. Otra sección que no existe es la de la programación del día, supongo que se debe a la cantidad de canales que hay en el país y al hecho de que todos pongan lo mismo.
 CROMOS: Este pequeño placer de niños y coleccionistas obsesivos como yo no existe en China, y es una pena porque me encantaría coleccionar cromos del Rey Mono o de la Liga China de Fútbol.
 CAMPINGS: Ni uno, no se acampa en grupo en este país. En general, a los chinos el monte no les gusta demasiado, a menos de que haya un teleférico para subir a él y un restaurante en su cima.
 TIENDAS DE VEINTE DUROS: En España, los chinos las monopolizan, pero en China no existen tiendas que lo vendan todo a un mismo precio. ¿Qué raro, no?
Después de esta lista, aquí viene otra de lo contrario: cosas que uno no se esperaría encontrar en China, pero están ahí.
BOINAS: Esta funda mental que llevan los abuelos, y que yo pensaba era propia de España y otros países vecinos, también es muy usada por la tercera edad china. ¡Con pitorro y todo!
CASTAÑUELAS: No exactamente como las españolas, pero los chinos usan unas tablillas de madera que sirven para hacer ruido con una sola mano, llamadas "kuaibanr". No las usan para bailar, sino para hacer ritmos y con ellos cantar una especie de raps castizos, los "ci" (o "cir").
TOROS: Todas las semanas, en el canal deportivo de la tele nacional (CCTV-5). Grabados desde España, claro está, aunque este año hubo una corrida de toros en un campo de fútbol de Shanghai, la primera en la historia del país.
BOLLYCAOS Y DONETTES: Estos bollos tan nuestros también alimentan los almuerzos y meriendas de los niños chinos, gracias a que Panrico se atrevió a dar el salto a Oriente y se instaló con gran éxito en las "convenience stores" de los barrios chinos. Y en los Día, porque en China ¡también hay supermercados Día!.
FLAMENCO: Los musulmanes chinos de Xinjiang han sabido vender la imagen de que son "los gitanos de China" y se han instalado en todos los bares modernetes de Pekín y Shanghai, en los que cantan, bailan y tocan la guitarra igual que si estuvieran en un antro del Sacromonte.
REALITY SHOWS: Todavía no se ha intentado la fórmula de encerrar a 10 mostrencos en una casa, pero sí el formato "Operación Triunfo". La versión china, "Super Voice Girls", ha sido tal éxito que la final batió todos los records de audiencia, siendo vista por 400 millones de chinos, como 10 españas juntas.
QUINIELA: En China empezó hace unos pocos años, pero tiene ya sus aficionados, que le pregunten si no a los togoleses. Hay que acertar partidos de las ligas inglesa e italiana.
PRENSA DEL CORAZÓN: No tan agresiva como la española, pero también en busca de cotilleos de los famosos.
CHISTES VERDES: Yo no los entiendo ni traducidos, pero los hay.
JAMÓN: No está extendido en toda China, pero alguna pata de cerdo si se cuelga, sobre todo en los pueblos del sur del país.
BOTA DE VINO: Tampoco es algo que se vea cada día, pero en una tienda de souvenirs se pueden encontrar, traídas muchas veces desde España.
LA POSIBILIDAD DE CANTAR "BÉSAME MUCHO" EN UN KARAOKE: Aunque es probable que en los subtítulos aparezcan cosas como "Resawe Mncho" o cosas parecidas.
|
Enlace Permanente
Por ahora hay 35 comentarios
Escribe aquí tu comentario (Comments in Chinese or English are also welcome)
Referencias (3)
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
|
Telefriki
26 de Diciembre, 2005, 0:11
Ya que me he pasado buena parte del día de Navidad viendo la tele (no es el mejor plan, pero los hay peores) voy a repasar algunas de las cosas que he podido ver.
1- Un fascinante anuncio que mezcla la política con los kleenex y mete a unos niños de por medio: Aparece un profesor llevando a sus alumnos a la playa, y les dice: "¿Veis, niños? Al otro lado del mar está la isla de Taiwán, NUESTRA PATRIA". Los niños dicen: "Vamos a usar nuestros pañuelos para secar el agua del mar, y que nuestros compatriotas taiwaneses puedan cruzar para vernos". Dos mensajes en uno: qué resistentes son los kleenex, que no se rompen al mojarse combinado con vamos a reunificar el país de una vez.
2- Un grupo de pop-rock chino llamado "Cowboy Dick" ("Dike Niuzai"), en el que el cantante tiene la misma melena y hace los mismos aspavientos que David Bisbal.
 Bisbal  Dick 3- Un concurso para chinos que cada día se dedica a un país, y en esta vez le tocó a España. Preguntas como: "¿Cuál es el baile más famoso de España" (respuesta: flamenco) o "¿Cuál es el rey del fútbol en España? (respuesta: Raúl). Contribuyendo al topicazo. Pero hubo cosas interesantes, como una muestra del lenguaje de abanicos que usaban las españolas para el cortejo. Lo mejor fue la presentadora china, que se fue a grabar cosas a España para el programa. Se dio morreos con caballos árabes en Sevilla, se disfrazó de princesa árabe para ir por la Alhambra, se puso una bata y un gorro de baño en Segovia... Tremenda.
Ya que hablamos de tele china, comento que la serie coreana de la que hablé en artículos anteriores ya terminó y ha sido sustituida nada menos que por "Mujeres desesperadas". Vaya cambio, de una familia coreana tradicionalista y puritana a cuatro mujeres que tienen amantes adolescentes, maridos asesinos, novios que roban a punta de pistola... La he visto un poco (en chino) y la verdad es que me engancha hasta entendiéndola a medias. Poner esa serie en horario de máxima audiencia en China ha sido todo un hito, para algunos una muestra de que algo está cambiando en este país, pero yo no lo tengo tan claro: las escenas más atrevidas se han censurado, por lo que los capítulos por lo general duran cinco minutos menos que los originales.
|
Enlace Permanente
Por ahora hay 2 comentarios
Escribe aquí tu comentario (Comments in Chinese or English are also welcome)
Referencias (0)
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
|
Ya no queremos a Zhang
25 de Diciembre, 2005, 23:56
Punto primero: los chinos y los japoneses se llevan muy mal. Por lo menos, los chinos le tienen mucha manía a los japoneses. En realidad, no sé si el sentimiento es recíproco porque aún no he tenido el gusto de viajar al Japón. Sospecho que es una relación similar a la de zaragozanos y los oscenses: oscenses aborrecen de los zaragozanos-zaragozanos ignoran a los oscenses (sustituyamos Huesca por China y Japón por Zaragoza).
El caso es que como los chinos no ven con buenos ojos a sus vecinos, se ha armado la de padre y muy señor mío en China por el hecho de que la actriz más famosa del país, Zhang Ziyi (junto a la taiwanesa Shu Qi, la actriz oriental más bella del momento) interprete a una japonesa en la película "Memorias de una Geisha", la última de Steven Spielberg. Durante meses circuló en los blogs chinos una supuesta escena de la película en la que Zhang salía desnuda amancebándose con un nipón (la foto resultó ser falsa) y la gente por poco pide la hoguera contra la actriz, a la que acusan, por otra parte, de haberse vendido a Hollywood.
Esta última semana Zhang Ziyi ("Camino a Casa", "Héroe") fue portada de la edición china de Marie Claire, y la revista fue anunciada en carteles del metro. Pues bien, no había cartel de Zhang que se hubiera salvado de la quema: en todos ellos a la chica la habían desfigurado, ya fuera pintándole bigote, dientes negros, o algún detalle obsceno. Los chinos no suelen hacer muchas pintadas de este tipo, pero en esta ocasión no se privaron.
No es la primera vez que una celebridad china es "linchada" por mostrar sentimientos niponófilos. Hace unos años, la cantante y actriz de telenovelas Zhao Wei, también todo un bellezón, apareció con un vestido inspirado en las banderas militares japonesas de la II Guerra Mundial, y a raíz de ello pidieron el boicot a sus discos y series, e incluso apedrearon su casa. Hay que decir, por cierto, que el vestido era horrible. Así que cuidado con confundir cosas chinas y japonesas (algo muy frecuente entre nosotros los españoles) si viajáis a China, porque os pueden mirar muy mal si pedís que os sirvan un sake, os lleven a un combate de sumo u os inviten a tempura.
|
Enlace Permanente
Por ahora hay 15 comentarios
Escribe aquí tu comentario (Comments in Chinese or English are also welcome)
Referencias (0)
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
|
Feliz Navidad, franquistas de Oriente
24 de Diciembre, 2005, 23:50
Las muñecas de Famosa se dirigen a Tiananmen,a pedirle a su Gobiernolibertad en Internet.Hu Jintao, en su palacio,se ríe porque está alegre. (¡hu, hu, hu!).¡Nochebuena sin Blogspot!¡Navidad con censura! Es el mensaje infelizde un país sin Wikipeeeeedia.¡Feliz Navidad!
|
Enlace Permanente
Escribe aquí tu comentario (Comments in Chinese or English are also welcome)
Referencias (1)
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
|
Una noticia ligerita
23 de Diciembre, 2005, 23:47
Con los periódicos centrados en la Lotería de Navidad, los resúmenes de 2005 y otras menudencias, probablemente habrá pasado desapercibida una noticia bomba ocurrida en China esta semana: un niño de cuatro años llamado Xiang Yuxuan ha ganado una medalla de bronce en tai-chi en unos campeonatos mundiales del deporte celebrados en Hainan, una isla al sur del país.
Se dice que cuando la madre estaba embarazada, el niño no daba pataditas, sino que partía ladrillos con la mano de canto.
Imagino que el libro Guinness incluirá al crío en su próxima edición. Reconozco que no puedo comprobar si hay un medallista más joven en ese libro, porque la última esdición que tuve fue la de 1986 (fue el libro que más consulté cuando era niño) y la página web de Guinness es bastante confusa. Por cierto, que es bien extraño que la web se ofrezca en chino, inglés, portugués, francés e italiano, sin posibilidad de español. ¿Nos tienen manía?
En los JJOO, el medallista más joven de la historia es un danés llamado Inge Sorensen (la primera O con una / atravesándole de parte a parte) que logró un bronce en 200 metros mariposa con sólo 12 años y 24 días, en Berlín 1936.
|
Enlace Permanente
Por ahora hay 3 comentarios
Escribe aquí tu comentario (Comments in Chinese or English are also welcome)
Referencias (0)
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
|
Artículos anteriores en Diciembre del 2005
- Nuevos vertidos a la luz del crepúsculo (22 de Diciembre, 2005)
- Y la pedrea del 58.594 viaja a... ¡Pekín! (22 de Diciembre, 2005)
- El señor de los palillos (21 de Diciembre, 2005)
- Claros indicios de predestinación (20 de Diciembre, 2005)
- Chistes pedantes para los iniciados (20 de Diciembre, 2005)
- Me suena a chino... pero no es chino (19 de Diciembre, 2005)
- Oleada coreana (apéndice latoso) (18 de Diciembre, 2005)
- La prensa oficial china se alía con Carod (17 de Diciembre, 2005)
- Oleada coreana (II) (16 de Diciembre, 2005)
- Eres un gorroverdonazo (14 de Diciembre, 2005)
- Orgías salvajes (13 de Diciembre, 2005)
- Al compás del chacachá (12 de Diciembre, 2005)
- Togolés y millonario (11 de Diciembre, 2005)
- Ciego, me he quedado ciego (2 de Diciembre, 2005)
- En la Babia capitalista (1 de Diciembre, 2005)
|
Este blog -sorpresas te da la vida- recibió el premio Blasillo de Huesca 2006 al ingenio español en Internet
Y como no hay uno sin dos, fue galardonado poco después con el Premio 20 Blogs 2006 al mejor blog expatriado
Y agárrate bien a la silla, porque más de un lustro después, llegó el Premio BOBs 2012 al mejor blog en español

Translate this page into English
Mis adorados (en español)
A un clic de China
Acupuntura China
Andamios de Bambú
Aorijia
Aprende chino blog
Aprender chino en Las Palmas
Aquí, en la China
Arroz con cristales
Asia, Buda y rollitos de primavera
Asociación Cultural Amigos de China
Asociación Familias Adoptantes
Beijing Doll
Bitácora Sino-Cubana
Búsqueda de orígenes
Casa de España en Shanghai
China actual
China en su tinta
China es así
China es un Planeta
China Viva
China, por descubrir
Chinablog
Chinaempleo
Chino Ahora
Chino-China
Chinoesfera
Cocina China
Corazón chino
Corresponsal TVE en China
Dimsum Cinema
El amigo Pei
Emigrante retornada
En Beijing
Escala Pekín
Estos chinos
Expatriadas en China
Farolillos chinos
Foro Chino
Fútbol en China
Global Asia
Guangzhou, mi casa
Humitas con Arroz
Importar productos de China
Infinity plus one
Instituto Cervantes en Pekín
Kangxilaila
La ruta de La Rotta
La sabiduría del I-Ching
Laowai en Shanghai
Latinoamericanos en China
Living in Pekín
Luna de Zhanjiang
Maikel Nait en Shanghai
Man Zai Er Gui
Mandarina Blog
Mi vida y China
Ni Hao, Ni Daniel
No me cuentes cuentos chinos
Nordeste Asiático
Observatorio de la política china
Otras miradas
Pásame esa China
Pasión por China
Payolimon
Persiguiendo una ilusión
Podcast China
Retorno a Cambaluc
Revista de Oriente
River World
Rogeradas
Rumbo a Pekín
Shanghai Express
Sobre China
Sprachcaffe Chino
Toda China
Toro y dragón
Trabajo en China
Viamedius
Visiones
Xibanya
Y un poquito del vecino Vietnam
Yuan Dong
Zai China
Zhenru
Mis enchufados (en inglés)
China Car Times
China Digital Times
China Herald
China Hush
ChinaCulture
ChinaSMACK
Chinat0wn
Chinesepod
Chinos durmientes
Danwei
ESWN
Fotos China 1910-39
Frog in a Well
Global Voice
Hanzi Smatter
Layabozi
Life on the Tibetan Plateau
My Beijing
New Dynasty
Shanghaiist
Sinalunya
Sinosplice
Sueños de Mosaicos Blancos
The Beijinger
The Opposite End of China
Tibetan Altar
Transpacifica
Mis favoritos (en chino)
Acramelo (escrito por un español)
Backdorm Boys
Blog de mi amigo el artista Huang Wen
Cai
eXinxin
February Girl
Hong Huang (la empresaria que estuvo en España)
Li Yuchun
Miss Mundo 2007 (Zhang Zilin)
Sweet Rosalía (en España)
Xici Hutong (BBS)
Xu Jinglei, el blog más visitado del mundo
Zeng Jinyan
¡Blog personal de Jackie Chan!
Mis idolatrados (en francés)
Un oeil sur la Chine
Mis predilectos (en portugués)
Associaçao dos Macaenses
China em Reportagem
Huolongguo
Macaulogia
O Sínico
Peneirar
Mis queridos (en catalán, valenciano y balear)
Amics de Xina
Sergi Vicente (corresponsal de TV3 en China)
|
|
|