chinochano
            El mundo chino al alcance de tu chano


Inicio


En toda la web
En Chinochano

Chinochanadas
en Feisbuk
y en Twitter




Estos posts
te pueden servir
Estudiar mandarín en China 

Encontrar trabajo en China 

Hacer negocios en China 

Buscar piso
en China
 

Encontrar hispanos en China 

Tu nombre
en chino
 

Preparar el viaje
a China
 

Clima en China 

Llamar por teléfono desde China 

Ver TV china
en español
 

Libros sobre China 

Las mejores pelis chinas 

Chino mandarín
en tu ordenador
 

Hoteles en Pekín 

Restaurantes
en Pekín
 

Bares en Pekín 


Y si quieres ahondar
en un tema, aquí tienes posts sobre...
01. Música china
o sobre China


02. Cine y TV
en China


03. Arte y literatura de China

04. Historia
de China


05. Idioma chino

06. Comer y beber en China

07. Viajes por China y alrededores

08. Política y actualidad en China

09. Vida cotidiana en China

10. Nombres y apellidos chinos

11. Pekín,
esa ciudad


12. Shanghai,
esa ciudad


13. Hong Kong y Cantón, esas ciudades

14. Tíbet y Xinjiang

15. Taiwán

16. India, el otro gigante asiático

17. Japón y Corea

18. Sureste asiático

19. Fútbol chino

20. Otros deportes en China

21. Bellezas chinas

22. Amor y sexo
en China


23. China en mapas

24. Juegos
para los lectores


25. Consultorio
para los lectores


26. Asuntos personales

27. Cosas inclasificables


Mis posts
favoritos
Principios fundacionales de Chinochano 

El birrograma 

China conquista
el mundo
 

China rebautizada 

Un país de 5 

Etnias de China 

¡¡Me llamo
Josep Lluis!!
 

Pongamos que hablo de Pekín 

Gracias a la China 

Gripe pekinar 

Alfabeto chino 

El post más polémico 

Agujeros 

Aprende a ligar
con Richar
 

Una vez
fui activista
 

¿Te quedas
o te vas?
 

Colección de objetos superfluos 

China élfica 

Las cabezas de YSL 

Der Untergang
aus Kochinnen
 

Triciclos de China 

Hasta el infinito
y más allá
 

Supermegaofensivo 

 


Enero del 2006


¡Prósperro año nuevo!

29 de Enero, 2006, 21:49

Hoy es el primer día del Año Nuevo Chino, que despide al Gallo (pobre gallo, que mal año ha sido para él, sus gallinas y otras aves) y saluda al del Perro. Los próximos días, los chinos celebran el comienzo de este año en el llamado Festival de la Primavera, que dura hasta la Fiesta de la Linterna, dentro de dos semanas.

La verdad es que los chinos están un poco cerrados en sí mismos en esto de las fiestas. Uno pasea por las calles de Pekín y Shanghai, y apenas se nota el ambiente festivo, como no sea en algún templo budista o taoísta. Para ellos, lo más importante es reunirse con los familiares que vienen de lejos, a veces en largos y pesados viajes de tren, y al terminar la cena de "Nochevieja", ponerse a ver la gala especial que la tele china pone durante toda la noche (antes jugaban a las cartas, o al mahjong). Quizá el hecho de que esta fiesta, la principal del año para ellos, sea en invierno, influye bastante en la escasa parafernalia. Es más fácil que se vean grandes fuegos artificiales, bailes de leones y dragones y demás en los Chinatown de otras partes del mundo donde haga más calorcito. Por ejemplo, en Bangkok, Manila, Rangún, Yakarta... y por lo que veo, los chinos de Madrid también se están animando.

Para colmo, una de las pocas cosas que muestra el jolgorio -los petardos y fuegos artificiales- está prohibida en muchas ciudades chinas, para evitar incendios y otros desastres (aun con todo, cada año hay miles de pequeños incendios en todo el país durante estas fechas). En Pekín este año han levantado la prohibición, por primera vez en más de una década, vamos a ver qué efectos tiene. Espero que no arda nada importante ni nadie se quede sin sus preciados dedos. Como no estoy ahora mismo allí, no sé muy bien si se ha notado en el ruido nocturno, cuando vuelva preguntaré.

En fin, felicidades a todos los perros y perras del mundo, y que este año se cumplan todos sus deseos.






PD: todavía voy a esperar un poquito más a dar los resultados del test, para ver si alguien más contesta, que me tiene muy entretenido. Sed pacientes.

Enlace Permanente

Por ahora hay 4 comentarios


Prueba tu sinismo

28 de Enero, 2006, 22:12

Hoy propongo un tonto pasatiempo que a lo mejor puede servir, a los que no han estado nunca en China, para imaginarse las dificultades o incertidumbres que un laowai recién llegado puede encontrarse al entrar en un supermercado. Las soluciones, en el próximo post.

1- ¿Qué es esto?

A- Un licor para usar después del lavado de dientes.
B- Un bote de chicles de fresa.
C- Un champú para los pelos de los brazos.
D- Una medicina de esas que imitan la Viagra.








2- ¿Y esto?

A- Lejía corrosiva.
B- Un bote de suavizante.
C- Un bote de yogur natural, y no me vas a engañar poniéndolo sobre una lavadora.
D- Una botella de licor de 60 grados, lo mismo vale para un trago que para eliminar el óxido.






3- ¿Esta leche, de qué tipo es?

A- Entera, normal y corriente.
B- Leche de soja.
C- Semidesnatada y uperisada.
D- Enriquecida con vitaminas A, C, D y bifidus del que toma José Coronado. 









4- ¿Qué tengo en la mano?

A- Cinco dedos y un paquete de mantequilla.
B- Margarina hecha con bilis de oso panda.
C- Raviolis chinos congelados.
D- Esa cosa que los chinos le ponen a todo, llamada tofu.






5- ¿De qué está hecho el aceite que hay en esta botella?

A- De una parte del pez dorado que aparece en su etiqueta.
B- De oliva virgen extra.
C- ¿De qué va a ser? De lo que está hecho casi todo: de soja.
D- De girasol y cacahuete.










6- Y esta otra botella, ¿Qué contiene?

A- Uno de esos vinos chinos que también pueden usarse como matarratas.
B- Salfumán, así que ni tocarlo.
C- Agua con gas, para las comidas fuertecillas.
D- Vinagre de arroz.








Gracias a mi novia y a su madre, que compraron los productos presentados, por su colaboración en este test.

Enlace Permanente

Por ahora hay 22 comentarios


Unidos por el chi

26 de Enero, 2006, 22:37

En noviembre de 2005, Chile se convirtió en el primer país del mundo en firmar un acuerdo bilateral de libre comercio con China. ¿Cómo lo consiguieron? ¿Por qué China escogió a Chile y no un país vecino, como Japón o Corea del Sur, ni un país más grande?

Aparte de las explicaciones sesudas y macroeconómicas, los chilenos dan una razón mucho más interesante. Se nombra en casi todos los discursos que los políticos chilenos dan cuando visitan China.

China y Chile son dos países que tienen nombres muy parecidos, dado que sus tres primeras letras, tanto en inglés como en español, son iguales. Como consecuencia de ello, los chinos y los chilenos se suelen sentar uno junto al otro en todos los grandes eventos: asambleas de las Naciones Unidas, del Foro Asia-Pacífico, la OMS, la FAO, la FIFA, el Foro de Amigos del Billar... En todos-todos, vaya. Por ello, tienen más oportunidades de hablarse, conocerse, salir de copas a la salida de las reuniones... Y bueno, así salen los acuerdos. Dicen que por eso Chile reconoció diplomáticamente a la República Popular China antes que otros países latinoamericanos, fue también pionero en reconocer a Pekín como economía de mercado... Vamos, que se llevan muy bien.

España no tiene esa misma posibilidad, porque las letras iniciales de su nombre cambian según el idioma, no como en el caso de China y Chile, así que a lo mejor en un foro les caen al lado los estadounidenses, y en otro los estonios. Vete tú a saber. Así no hay forma de tener una política exterior estable y con fieles aliados, como lo son Santiago y Pekín.

El parecido de los topónimos China-Chile, hace, sin embargo, que los políticos chilenos siempre, siempre, se equivoquen al menos una vez en sus discursos cuando visitan Pekín: "Chila y Chine comparten una gran amistad", suelen decir.

El de la foto de arriba, para el que no lo haya visto, es uno de los mejores deportistas chilenos de la
historia, que a lo mejor también tiene algo que ver en esta historia: Marcelo "el Chino" Ríos.

Enlace Permanente

Por ahora hay 7 comentarios


Servicios mínimos desde Manila

24 de Enero, 2006, 22:47

Estos días estoy de vacaciones, debido al Año Nuevo Chino, así que hasta el 14 de febrero mis posts van a ser menos frecuentes. Espero que sigáis siendo fieles, pese a los servicios mínimos que hasta entonces va a haber. Haré lo que pueda, pero siempre que encuentre cibercafés en condiciones, como éste en el que me encuentro.

Estoy de viaje por Filipinas, país cuyo lenguaje oficial, el tagalog, usa eñes y acentos igual que en español. Pensé que por ello no tendría problemas para encontrar un teclado de ordenador adecuado, pero no ha sido así. En fin, haremos lo que se pueda.

Esta es la ciudad que he dejado, Pekín...


...y ésta es a la que he llegado, Manila.


Como mi blog no se llama FilipinoFilopano, pese a estar aquí intentaré seguir contando cosas de allí, de la fría China que he dejado. Para relacionar de alguna forma, quiero recordar que hay una canción en la que aparecen ambas culturas, china y filipina, cantada por el viejo dúo
Enrique & Ana:

Si te abulen los debeles,
si te abulen los vecinos,
no te abulas no seas tonto juega el super disco chino.

Disco, disco, chino, chino, fino, filipino.
Disco, disco, disco, disco,
chino, chino, chino, chino,
fino, fino, fino, filipino.

Manila y Pekín comparten una cosa: su tráfico es terrible. Pero por distintas razones. En Pekín, es horrible porque lleva cuatro años atascado: yo creo que alguno de los que salió al trabajo en 2001 todavía no ha llegado. En Manila, es malo debido a que el transporte público, un bonito jeep pintado de formas multicolores llamado jeepney, hace muchisimo ruido y produce un humo terrible, con lo que caminar por la acera es un desafío a los sistemas auditivo y respiratorio.

Pero bueno, ¡Manila es Manila! Esto es parte de nuestra historia (la española, quiero decir). Seguro que algún antepasado vuestro estuvo aquí haciendo la mili.
 

Enlace Permanente

Por ahora hay 3 comentarios


Al éxodo se viene cagao y meao

20 de Enero, 2006, 20:05

Con motivo del Año Nuevo chino (que este año es el 29 de enero) millones de chinos viajan para reunirse con sus familias y celebrar juntas. Como en el anuncio del Almendro, pero a lo bestia. Este año se calculan 2.000 millones de desplazamientos en tren, barco, auto y avión. Echad las cuentas, ¡2.000 millones de desplazamientos! ¡Como si todos los españoles se movieran, multiplicados por 50! Esto es un éxodo y no lo del pueblo hebreo.

El tren es uno de los medios más usados para este éxodo. El Gobierno chino, sabedor de ello, comete anualmente la barbaridad de subir los precios de los billetes justo en esta época (este año los sube un 15 por ciento). Justo en los días en los que es gente más humilde la que viaja, mira que es mala baba. Otros meses hay gente capaz de pagar más: viajantes, turistas... En estos días son estudiantes e inmigrantes del campo, gente sin mucho dinero. Una vez más, el Gobierno chino demuestra su extrema estupidez, insensibilidad y que de comunista no tiene nada, más bien de capitalista salvaje y de los más cafres. ¿No debería, en cambio, bajar los billetes de precio en estos días?

En los trenes hay tres categorías: "cama blanda", "cama dura" y "asiento duro". La cama y el asiento duros no es que sean de madera o piedra, simplemente que son menos cómodos que la cama blanda, que es la más cara. Estos días, los vagones de asiento duro están llenos a rebosar, con gente sentada en el pasillo y hasta en el baño.

Muchos de estos viajes pueden hacerse interminables. De Pekín a Shanghai (yo lo he hecho en asiento duro) es "sólo" una noche, pero si uno va, por ejemplo, de Pekín a Urumqi, en el otro extremo de China, son más de dos días. ¿Qué hacer si uno está en uno de esos vagones hacinados, en los que nadie se puede mover y los baños están igualmente llenos de gente? ¿Qué pasa si a uno le entran ganas de evacuar? Mi novia me lo contó ayer y me dejó alucinado: mucha gente se pone PAÑALES y se caga y se mea encima. ¡En viajes que pueden durar hasta 50 horas!

Es curioso, porque los pañales apenas se usan para los bebés en China: casi estuve tentado de incluirlos en mi polémica lista de cosas que no hay ("Mei you") en el país, hace un mes. Los niños pequeños suelen tener la culera del pantalón abierta (en invierno también) y si quieren hacer aguas mayores o menores, lo hacen en la calle o donde sea. Pero ya veis, los pañales aún encuentran su uso en este país a veces tan alucinante. Nunca dejarán de sorprenderme. 

Enlace Permanente

Por ahora hay 22 comentarios


Los bajos fondos de Pekín

19 de Enero, 2006, 19:53

Hay un Pekín debajo del que conocemos, un Pekín oculto, oscuro, maloliente, subterráneo... Pero no voy a hablar aquí de narcotráfico, prostitución, trileros o vendedores de mapas de América falsos.

Hoy he leído que las alcantarillas del Pekín actual se construyeron en los años 50, y gran parte de los planos de la red de desagües se han perdido. Los empleados de la compañía del agua le tienen tanto miedo a lo que puede haber en el subsuelo, que van a comprar unos robots carísimos para explorar la zona. Dicen que algunos lugares son tan tóxicos que el ser humano no puede soportarlo.

¿Habrá cocodrilos, como en las alcantarillas de Nueva York? ¿Podrá uno a través de las alcantarillas llegar a la calle donde vive Hu Jintao? Hu vive en Zhongnanhai, la Ciudad Prohibida del siglo XXI, que está al lado de la Ciudad Prohibida de los emperadores y nadie sabe muy bien cómo es por dentro. Así que es otra parte desconocida de Pekín, sin mapas.

Otra peculiaridad de la red de conducción de porquería de Pekín son los robos de tapas de alcantarilla. Los amigos de lo ajeno se las llevan para venderlas como chatarra: más de 240.000 han desaparecido en los últimos años, según la policía. A mí me parece una cifra un tanto exagerada, si de verdad fuera así la calle estaría llena de agujeros... Pero alguno sí que se ve, y una amiga de mi jefa una vez se cayó por uno.

Más cosas sobre el subsuelo de Pekín: existe la llamada "ciudad subterránea", que ordenó construir Mao Zedong para que los pequineses se refugiaran en ella en caso de que la URSS decidiera bombardear con cabezas nucleares. Era la época de "problemillas" entre Mao y el revisionista Kruschev.

La ciudad subterránea tenía tiendas, salas de cine y hasta un aeropuerto. No entiendo como puede un avión despegar o aterrizar desde el subsuelo, pero en fin, si dicen que lo había, alguna manera debe haber. Hay una parte de esa ciudad subterránea que está abierta a los turistas, que no vale mucho la pena, la verdad. Algunos túneles pasan por debajo de la Ciudad Prohibida: el guía turístico te indica el pasillo por el que se va, pero está prohibido, claro. Estaría bien darse un paseíllo por allí y luego cavar hacia arriba, quién sabe si acabaríamos en el Salón de la Armonía Suprema.

El inframundo pequinés se completa con el metro, que probablemente no tiene nada que envidiar en pestilencia, suciedad y decrepitud a la red de alcantarillas. Ya he puesto a parir el metro de Pekín en muchas ocasiones, así que no me cebaré esta vez, sólo diré que cuando voy a salir del vagón, adopto la misma postura de carga atacante que un jugador de football americano. Es para abrirme paso entre el mar de maleducados pequineses que se empeña en entrar al metro antes de que los que estamos dentro podamos salir.

Enlace Permanente

Por ahora hay 6 comentarios


Ni pa ti ni pa mí

17 de Enero, 2006, 19:27

En fin, ayer se presentó el mapa chino de la discordia del que hablé en el post anterior (el que muestra América, supuestamente hecho en 1418 ), y las reacciones han sido variadas. La prensa española en general no se lo ha creído. En cuanto a la del resto del mundo... ¡Qué demonios, si sirve para vender periódicos, digamos que las pruebas son muchas, que está clarísimo, que los chinos llegaron a América, Australia, la Antártida y Marte antes que Colón!

Creo que lo mejor es que optemos por una salida diplomática a este conflicto y optemos por una tercera vía: a América no llegaron antes ni los españoles, ni los chinos, sino los galos, como puede verse en las imágenes tomadas en el Clásico de Goscinny y Uderzo "La Gran Travesía".

Yo creo que los chinos abusan demasiado, ¡quieren ser los primeros en todo! No sólo presentan con orgullo, siempre que pueden, sus llamados "cuatro grandes inventos":

  • la pólvora
  • la brújula (que ellos llaman zhinanzhen "la aguja que señala el sur", aunque señale el norte)
  • el papel
  • la imprenta

sino que además se consideran los primeros en crear:

  • el sismógrafo
  • el papel moneda
  • la carretilla
  • las cerillas
  • el estribo
  • el paracaídas
  • la ballesta
  • la rueca
  • los naipes
  • el
  • la seda
  • los apellidos
  • el timón
  • los puentes colgantes
  • las cometas
  • la herradura
  • el sistema decimal
  • el acero
  • la porcelana
  • el yugo
  • la manivela
  • la acupuntura
  • la ballesta
  • el ábaco
  • la anestesia
  • el paraguas

Así que, ¡por favor, dejadnos algo para descubrir al resto! (como los chupa-chups, la fregona y... en fin, una larga lista de inventos españoles).

Enlace Permanente

Por ahora hay 10 comentarios


Mañana cambiaremos la historia

15 de Enero, 2006, 20:58

Mañana lunes, un coleccionista de Pekín va a mostrar al mundo un mapa chino que dicen va a cambiar la historia. Es de 1418, y en él se muestra América. Ello confirmaría la teoría expuesta por el submarinista retirado Gavin Menzies en su libro "1421", en el que se dice que los chinos llegaron a América 70 años antes que Cristóbal Colón.

Los organizadores de la rueda de prensa habían pedido a los periodistas que Pekín que no dijeran nada hasta mañana, pero como los BOCAS de "The Economist" ya lo han tenido que soltar en su revista, pues nada, lo cuento aquí para que mañana estéis más atentos a los detalles.

Se confirme o no la teoría, hay que tener en cuenta que el emperador chino de esa época decidió quemar los barcos y los mapas y poner fin para siempre a esas expediciones y al comercio con el exterior, porque consideró que esas aventuras le daban mala suerte (durante esos viajes se cayó de un caballo, hubo un incendio en la Ciudad Prohibida, se murió su concubina favorita...).

¿Qué hubiera pasado si China hubiera seguido con la idea? ¿Hablarían ahora mandarín todos los americanos? ¿Curro no hubiera existido? ¿Comeríamos en todo el mundo las patatas con azúcar? En fin, nunca lo sabremos. 

Enlace Permanente

Por ahora hay 5 comentarios


Mongolia políticamente incorrecta

14 de Enero, 2006, 20:52


Hoy me ha tocado escribir bastante de Mongolia en el curro, porque hay crisis de Gobierno allí, así que, por masoquismo puro, voy a hablar de este país aquí también. O mejor dicho, de cómo se ve Mongolia desde Pekín, lo que significa, me temo, que voy a llenar este texto de prejuicios, generalizaciones e información poco fidedigna. Si alguien quiere informarse mejor, que lo haga aquí.

Mongolia fue parte de China hasta hace 85 años, cuando una parte de esa región se independizó y estableció un régimen comunista, y la otra se quedó en manos chinas. Los chinos denominan a la parte que conservaron "Mongolia Interior", dado que está "dentro", y a la independiente "Mongolia Exterior". Esos nombres confunden un poco, porque dan la impresión de que Mongolia Exterior sea un lugar más externo, como si estuviera en la costa, cuando en realidad es más interior que Mongolia Interior, en el sentido de que está más adentro del continente euroasiático. Vuelve a leer este párrafo las veces que sean necesarias para poder entenderlo.

Para los chinos, los mongoles, como muchas otras minorías étnicas, son una curiosidad folclórica, y si van de turismo allí, se visten con el traje tradicional mongol, comen caldero mongol y cordero, brindan con aguardiente de la tierra... Vamos, prueban sin pudor las costumbres locales, un poco "achinadas" para adaptarse al gusto del turista chino.

Los chinos consideran que los mongoles son unos magníficos cantantes, y una traducción de una de las más famosas canciones mongolas, "Aobao Xianghui" ("Cita en la Yurta") es considerada como parte de la cultura china. Si la quieres oír (versión karaoke) la tienes aquí en vídeo-cutrelux. Es una de mis canciones predilectas en mandarín, junto a "Ganlanshu", que ya nombre hace una semana.

El país mongol es para China un poco como Portugal para España: un país vecino un tanto olvidado (aunque China puede excusarse diciendo que tiene muchos otros países vecinos olvidados, mientras que España, para dos vecinos que tiene, se olvida de uno). Está a una noche en tren desde Pekín, pero muy poca gente ha ido allí, aunque hay que reconocer que el Gobierno mongol no ayuda mucho a que los chinos vayan a hacer turismo (pide cartas de invitación para dar visado).

Una vez me encontré a un mongol en una fiesta, que me dijo que su pueblo tenía una facilidad innata para los idiomas, y que por ello muchos mongoles hablan mejor inglés que los chinos. Eso también les pasa a los portugueses, que suelen hablar mejor inglés que los españoles (o no).

En Pekín, cuando a un extranjero le hablan de mongolas, para bien o para mal, piensa en un bar de alterne histórico en la ciudad, llamado Maggie"s, donde trabajan muchas chicas de ese país, todas ellas altísimas. Estas chicas no le dan mala fama a su país, yo diría que buena, porque tienen reputación de simpáticas, desenfadadas, y de ejercer por voluntad propia (si alguien quiere iniciar un acalorado debate acerca de este punto, estoy dispuesto, yo sólo hablo de oídas).

Maggie"s es un sitio raro, porque por una parte tiene esa reputación, pero por otra parte es conocido como uno de los lugares donde mejor música se pone en la ciudad. Yo he estado alguna vez allí, porque es una institución que todo laowai que lleve un tiempo en Pekín lo ha visitado en alguna ocasión. Prometo que las veces que entré nadie me dijo "hombre, señor Chinochano, esta semana creíamos que no venía, ¿le ponemos lo de siempre?". El ambiente del lugar no es nada sórdido, los hay que van a lo que van y otros simplemente a bailar, o a celebrar la Nochevieja, porque es el lugar con las fiestas de fin de año más conocidas.

La de la foto del inicio no es una mongola de Maggie"s, sino Julia Roberts, que al parecer hizo un viaje con fines benéficos a ese país y se vistió de terrible guerrera mongol. Era por no poner la típica foto de las yurtas...

Enlace Permanente


Carta abierta a Kenny G

13 de Enero, 2006, 20:49

Mi muy, pero que muy escuchado, saxofonista y clarinetista Kenny G:

Le escribo desde China. Espero que cuando reciba la presente usted, sus instrumentos de viento y sus rizos se encuentren bien. He escuchado todos sus discos y canciones. No sólo eso, sino que los tengo grabados en mi cerebro y no hay manera de que los pueda olvidar, por mucho que lo intente. Sus inconfundibles solos de saxo rebotan en mi hipotálamo desde hace cuatro años, cuando decidí venirme a vivir a China.

Si le escribo, señor Kenny G, es para advertirle que China está haciendo algo terrible con su obra. No sólo la piratea, que eso pasa con muchos otros artistas, sino que su música es reproducida una y otra vez, hasta la nausea, en restaurantes, hipermercados, centros comerciales, escuelas (para señalar el comienzo y término del recreo), ascensores, ruedas de prensa, convenciones... Los mánagers de esos lugares tienen un armario en su oficina en el que pone "hilo musical para ambientar", y cuando lo abres, aparece sólo una cosa: una caja de CD con los grandes éxitos de usted, señor Ge.

Su música está siendo explotada, mancillada. Señor Ge, por dios, ¡tiene que hacer algo! ¡Tiene que decirles a los ciudadanos chinos que dejen de poner SOLO su música y cambien a otros!

De lo contrario, su música va a ser aborrecida, odiada, considerada algo repetitivo y monstruoso. Yo mismo, le confieso, reconozco que voy a cometer una locura si la tienda de ropa que hay al lado de mi casa persiste en poner una y otra vez sus discos a toda mecha. 

Señor Ge, le aconsejo que hable con sus parientes, los Hombres Ge, cuya música no ha sido jamás puesta en las tiendas chinas, para que ellos le digan qué puede hacer. Es un asunto de vida o muerte, mi amigo saxofonista: como tarde usted más en detener esta locura, el himno de China se cambiará por uno de sus solos saxuales, y entonces, cuando usted quiera quejarse, será ya demasiado tarde. 

Enlace Permanente


Para los amantes del círculo polar

12 de Enero, 2006, 20:44

La ciudad de Harbin, que el pasado noviembre saltó a la prensa internacional debido a un vertido de benceno que la dejó sin agua durante cinco días, inició hace unos días su Festival del Hielo, en el que se hacen gigantescas estatuas y monumentos de ese material o bien de nieve.

Todos los años el Gobierno de esa ciudad invita a los periodistas extranjeros acreditados en China a que conozcan ese lugar, en el extremo norte del país y famoso por el frío polar que sopla por allí. Este año, parece que se han apuntado muchos más a la invitación que en otras ocasiones. Sobre todo, por el morbo tonto de ver si se iba a usar hielo contaminado o no de benceno en las estatuas.

A mí Harbin me gusta mucho, he estado un par de veces en el festival, y aunque tenga un toquecillo hortera, es algo que hay que ir a ver alguna vez en la vida, toda una experiencia extrasensorial. Los harbineses me trataron muy bien: son gente un poco ruda, pero buenas personas. Para mí son un equivalente a los vascos-navarros-aragoneses: chicarrones del norte. En mi simpatía por esa ciudad, influye también el hecho de que en un sorteo que se celebró allí me tocó un reproductor de DVD. Pero tampoco es una influencia total, porque el DVD era un poco malillo y me duró menos de un año.

Debido a mi simpatía hacia esa ciudad, me ha cabreado mucho leer una reciente noticia de agencias que dice que Harbin es una ciudad "inhóspita" y tiene poco que ofrecer aparte del festival del hielo. El que la ha escrito, probablemente, ha pillado una pulmonía en sus calles, se ha llevado una mala imagen y la quiere propagar al mundo. No me parece justo, así que, si se me permite, voy a salir en defensa de esa ciudad.

Harbin, aparte de sus 40 bajo cero de mínima en invierno, no tiene nada de inhóspito, es una ciudad muy agradable. Tiene uno de los cascos antiguos mejor conservados de China, y eso, en un país que ha destrozado tanta historia, es un lujo, créanme. Un casco antiguo extraño y diferente al resto, porque es más ruso que chino. Harbin fue colonia rusa a principios del siglo XX, y el sabor de esa época se conserva muy bien en muchas de esas calles céntricas, las iglesias ortodoxas, los bares que sirven "kvas" y sopa "borsch", los rusos que cruzan la frontera para pasear por allí, los carteles en cirílico, las casas pintadas de colores... Una interesante mezcla de China y Rusia, mucho mejor que la del "barrio ruso" de Pekín. Hombre, que nadie espere una réplica de San Petersburgo, pero es realmente un lugar pintoresco.

Si se va a Harbin en invierno se puede ir a esquiar, ver los tigres siberianos en el zoo, deslizarse por una copia en hielo de la Muralla China, patinar en el río, dar un paseo congelador por las calles que están a 40 bajo cero y meterse en un agradable bar a calentarse, tomar una cerveza en un bar con paredes de hielo, mostrador de hielo y jarras de hielo...

En verano hay conciertos de música, la temperatura es mucho más agradable que en el resto del país, se puede ir de "trekking" por los alrededores, también se pueden ver los tigres... (no conozco tantas opciones porque las dos veces que he estado son en invierno).

Además, Harbin tiene las mejores salchichas de toda China. En el resto del país suelen hacerlas dulces, lo cual, para el paladar occidental, es algo inconcebible. En Harbin, uno puede saborear esos deliciosos embutidos, con ese toque tan occidental, acompañados por una "Harbin Beer". Y de postre un helado, porque es costumbre tomarse un helado mientras se pasea por la calle, a 30-40 bajo cero.

En resumen, que eso de que Harbin no tiene nada que ofrecer es mentira, y lo de que es inhóspito, menos. Y ya vale de dar la imagen de que es un escenario posnuclear, porque los harbineses tienen muy mal genio y se pueden enfadar.

Enlace Permanente

Por ahora hay 2 comentarios


Fútbol chino, si te atreves

10 de Enero, 2006, 20:05

A lo mejor un día va China, da la sorpresa, y gana el Mundial de fútbol. Peores cosas se han visto, ¿acaso no ganó Grecia la última Eurocopa? O quizá, un día la UEFA admita a los equipos chinos para que jueguen como invitados la Champions League, y a uno de ellos le dé por ganar la final ante el Arsenal en el Parque de los Príncipes.

En fin, si se da alguno de estos casos, ¿estamos preparados? ¿Sabemos algo del fútbol de China? No preocuparse, aquí se adjuntan unas pequeñas nociones de la liga de ese país, para que, cuando llegue el momento, podamos lucirnos ante nuestros compañeros de oficina.


PRIMERA DIVISIÓN
 
Lo primero que hay que saber es que la liga china se juega de marzo a octubre, así que no hay descanso en verano, sino en invierno. Se llama "Superliga China", o abreviando, CSL. Es profesional desde 1994, pero ya había campeonatos en el país en los años 50.

Estos son los equipos de la última temporada, en el orden en que quedaron:

Dalian Shide: el equipo de esta ciudad ("la capital china del fútbol", como ya se dijo en este blog) es el que más títulos ha ganado en la breve historia de la liga profesional china: 8 de los 12 que ha habido. Pero en competiciones continentales no acaba de cuajar, sólo ha llegado a una final de la Copa de Asia y la perdió.







Shanghai Shenhua: es como el eterno segundón, aunque ha conseguido ganar dos ligas. El partido entre este equipo y el de Pekín es el derbi nacional, como un Barça-Madrid. Su estrella es el hondureño Saúl Martínez.








Shandong Luneng: como el Dalian, es propiedad de una industria metalúrgica. Ha ganado una liga, y es junto al equipo de Pekín el "rey de copas" en la historia del fútbol profesional chino, con tres títulos.









Tianjin Teda: antes de que llegara el fútbol profesional ganaba títulos de liga, pero ahora no se come un rosco. Hace tres años fichó al danés Tofting, justo después de que saliera de prisión por agresión.









Wuhan Huanghelou: fue el equipo revelación de la última temporada, alcanzando el quinto lugar en su primer año en primera.










Beijing Hyundai: también conocido como Beijing Guoan, fue el equipo que jugó con el Real Madrid el pasado verano. Ha ganado tres copas, pero ninguna liga. Está muy ligado al Madrid, con acuerdos de marketing y tal, así que cualquier día igual se cambia el nombre por "Real Pekín" o algo así.







Qingdao Zhongneng: un equipo de mitad de la tabla, no muy llamativo. El año pasado firmó un contrato con el Southampton inglés, para hacer promociones conjuntas, similar al del Real Madrid y el Beijing Guoan.








Inter Shanghai: pese a su presuntuoso nombre, es el equipo pequeño de Shanghai. Hace unas temporadas estuvo a punto de ganar la liga. Jugo un amistoso con el Barcelona en 2003.









Liaoning FC: este equipo, en los años 80, era el mejor de China, e incluso llegó a ganar una Copa de Asia (equivalente a la Copa de Europa). Hace unos años intentó comprar al ya prácticamente retirado Paul Gascoigne, pero lo rechazó porque estaba muy gordo, y "Gazza" se fue a la segunda división china, donde estuvo un par de años.







Sichuan Guancheng: este equipo jugó un amistoso con el Valencia en 2002, al que ganó por 1 a 0. Fue el primer partido en la historia de un equipo español con uno chino (el Atlético de Madrid y el Barcelona estuvieron a punto de jugar en China en 1996, pero la idea no cuajó).








Shanghai Zobón: subió a primera en 2005, convirtiendo a Shanghai en la primera ciudad capaz de poner tres equipos de la ciudad en la división de oro.









Shenzhen Jianlibao: sorprendente campeón de la liga china 2004, este equipo jugó el pasado verano un amistoso con el Barcelona, perdiendo por 9 a 0. Es propiedad de la compañía de bebidas refrescantes Jianlibao, las más famosas de China.








Shenyang Ginde: hace poco fichó al legendario entrenador Bobby Houghton como su técnico (este hombre ha estado en decenas de países trabajando, y hasta hace poco era seleccionador de Uzbekistán).









Chongqing Qiche: se quedó último de la liga, aunque no hay de qué preocuparse, porque en 2005 no hubo descensos (para aumentar el número de equipos en 2006). Ganó la Copa en 2000.










DIVISIONES INFERIORES
 
Sobre la segunda división, sé menos. Éstos son los dos equipos que subirán a primera en 2006:

Changchun Yatai












Xiamen Lanshi











Otro equipo, el Chengdu Wuniu, fue hace poco comprado (gran parte de sus acciones) por el Sheffield United, lo que le convirtió en el primer club chino cuyo accionista mayoritario es un club extranjero.









Además voy a poner el escudo de un grupo de tercera división, cuyo aspecto recuerda sospechosamente al del Barça. Es el Anhui Jiufang.










Y terminaré diciendo que China, como buen país comunista, tenía un equipo del ejército, pero desde hace tres años ya no existe (o bien ha sido fusionado con otro equipo, no sé exactamente lo que pasó). Era el "Bayi", o "Primero de Agosto".


Enlace Permanente

Por ahora hay 30 comentarios


rEVOlucionario

9 de Enero, 2006, 19:58

Aviso: este comentario inocente de hoy no quiere ser ni de derechas ni de izquierdas. Paso de la idealización de ambas posturas.

Evo Morales ha pasado por China, dejando su impronta. Llevó su famoso jersey en su encuentro con Hu Jintao, en otras reuniones fue de manga corta, cambió su agenda cada dos por tres... Evo es el presidente más cercano e improvisado de la historia. Seguro que ha dejado alucinados a los líderes chinos, tan cuadrados ellos.

Evo habló muy bien de China, pero él elogió a la China que tiene en su mente, la de las comunas agrícolas, la gente feliz de los carteles revolucionarios... Era alucinante oírle, casi como retroceder en el tiempo. Ni Castro, Chávez o Kim Jong-il, cuando vienen a Pekín, se atreven a decir cosas similares a las suyas.

En la visita, Evo ha alabado a Mao Zedong y hasta a la Revolución Cultural, pero a este hombre tan curioso hasta eso se le puede perdonar. Seguro que lo hizo sin mala intención, queriendo agradar a los líderes chinos, sin saber que casi nadie en China habla bien de ese periodo y que a Mao se le nombre más bien poco, aunque todavía esté su retrato colgado en Tiananmen.

Me veo a Evo de joven, cuando era pastor de llamas en el altiplano, viendo los cuadros de la Revolución Cultural, con la gente sonriente, y me puedo imaginar que todavía tiene esa imagen idealizada de China. Le entiendo porque aunque fue una época terrible, la estética de la época es muy atrayente, de hecho la usan mucho los bares "modernillos" de Pekín y muchos artistas jóvenes. Para él, en una familia más pobre que las ratas (por lo visto cuatro de sus hermanos murieron de niños) China era un "paraíso socialista", y él no quiere cambiar esa idea. Le da igual lo que piensen de lo que dice, o lo que le dicen que "debe decir".

Seguro que el pobre Evo se ha quedado un poco decepcionado al ver en Pekín tanto coche, una ciudad tan occidentalizada y todo el mundo pensando en comerciar y enriquecerse.

Ójala que Evo se mantenga así de auténtico, pero me temo que no será así. Llegarán expertos de imagen y comunicación, asesores, consejeros, y la próxima vez que Evo viaje a China llevará corbata, sólo dirá cosas previsibles y nos aburriremos mucho más.

Enlace Permanente

Por ahora hay 9 comentarios


El español, ese bonito idioma incomprensible

8 de Enero, 2006, 19:50

Hace unos días conté la historia de San Mao y José, y cómo esa pareja animó a muchos chinos a estudiar español.

He aquí otras razones por las que algunos amigos o conocidos míos se decidieron a estudiar español:

1-"Cuando era pequeña me gustaban mucho los dibujos de Don Quijote".

2-"Me gustaba el ruso, pero en la universidad había uno de mi pueblo que se apuntó a español, y decidí apuntarme con él para no estar sólo en clase" (esto lo cuenta un hispanista chino muy célebre).

3-"Vi que la matrícula de italiano costaba 3.500 yuanes, y la de español 3.000".

4-"Vinieron a mi instituto gente del Ministerio de Exteriores, ofreciendo trabajo a cambio de que estudiaramos un idioma raro. A mí me tocó el español".

Ya se sabe lo del espíritu práctico de los chinos. Eso de estudiar español por vocación, por simple curiosidad, es más bien escaso. En cambio, muchos de los que estudian francés dicen elegirlo porque "es un idioma muy romántico".

Pero es que además, el español, al principio impone un poco, ¡tiene cosas tan complicadas! Éstas son algunas de las que menos les gustan a los chinos:

-el puñetero se.

-le, la, lo, los, las... Un lío inservible.

-la erre, esa letra dolorosa.

-las infinitas formas verbales.

-el signo de interrogación al principio, ¿, tan fácil de olvidar.

-qué cosas son masculinas y cuáles son femeninas, y por qué demonios.

Si todos hablaramos esperanto, qué fácil sería... Por cierto, en China se encuentra una de las mayores comunidades de esperanto del mundo. ¿Será también que estaba barato en la academia?

Enlace Permanente

Por ahora hay 8 comentarios


Parejas y cuartetos que se van

6 de Enero, 2006, 2:34

Hoy se ha anunciado la muerte de Yao Wenyuan, el último componente de la "Banda de los Cuatro" que quedaba vivo. Él, Jiang Qing (tercera esposa de Mao Zedong), Zhang Chunqiao y Wang Hongwen fueron acusados, tras la muerte de Mao, de haber orquestado la Revolución Cultural (1966-76).

No hay más que ver cómo es mucha gente que ronda los 50 años en China (callada, temerosa, llena de traumas, sin educación elemental, etc) para ver los estragos que ese periodo dejó en toda una generación.

Probablemente, Mao Zedong y Lin Biao fueron los principales creadores de todo ese caos, pero como las culpas se echaron cuando ambos habían muerto, recayeron todas en el "cuarteto de la muerte".

Yao ha muerto apenas un año después que Zhang Chunqiao, y ambas muertes tardaron más de dos semanas en ser reveladas por la prensa oficial. Es curioso, porque los otros dos del cuarteto también murieron con apenas un año de diferencia, en 1991 (Jiang Qing, que se suicidó) y 1992 (Wang Hongwen).

En los últimos meses, hubo otros dos políticos que marcaron una época en China (ésta más positiva) y fallecieron con muy poca diferencia de tiempo: Wang Daohan y Ku Chen-fu. Ambos lideraron las negociaciones entre China y Taiwán en los años 90, cuando las cosas se pusieron muy tensas y a punto estuvieron los chinos de invadir la isla taiwanesa. Nada más empezar enero de 2005 se murió Ku, que era el jefe de la delegación taiwanesa en las negociaciones, y a punto de que se terminara 2005, como si no quisiera dejar el año en el que su amigo se había marchado, falleció Wang, el jefe de la delegación china. Ambos habían logrado los primeros acuerdos entre los dos Gobiernos en 50 años de conflicto, y en aquella época hubo quien los propuso para el Nóbel de la Paz.

Para terminar con esta bizarra lista de parejas (o dobles parejas) históricas que fallecieron casi al mismo tiempo, no me puedo olvidar de Mao Zedong y su mano derecha, el primer ministro Zhou Enlai. Ambos dejaron este mundo en 1976.

Enlace Permanente

Por ahora hay 2 comentarios


Olivos del lejano Occidente

5 de Enero, 2006, 2:27






La música pop en chino (incluidas la de Taiwán y la de Hong Kong) no está nada mal, hay canciones y melodías realmente buenas y pegadizas. Y también hay canciones que llegan al alma, incluso a la de los cerrados extranjeros que a veces no entendemos gran parte de la cultura china.

A mí, personalmente, hay una canción china que realmente me pone la piel de pollo. Se titula "Ganlanshu", o en español, "El olivo". Hay muchas versiones, aunque la hizo famosa en los años 70 una cantante taiwanesa llamada Qi Yu. La puedes bajar para escucharla
aquí. Y Esta versión, de un chaval con guitarra, también suena muy bien.

Traducida, dice así en sus primeras estrofas:

No me preguntes de donde vengo,
mi origen es muy lejano.
¿Por qué vagabundear tan lejos?

Por los pájaros que vuelan,
por el arroyo que fluye en el valle,
por las vastas praderas,
pero sobre todo, sobre todo,
por el olivo de mis sueños.

Es una canción atípica, diferente a otras de China. A mí me suena a banda sonora de "spaghetti western", o de acompañamiento a la última viñeta de un tebeo de Lucky Luke.

Una de las cosas que me intrigó desde el principio sobre esta canción es el hecho de que hable de olivos, un árbol que no existe apenas en China. ¿Qué hace una cantante china hablando de olivos?

Pues bien, hoy una amiga me ha resuelto el enigma: la canción tiene que ver mucho con España, tierra de olivos.

La compositora de esa canción es una famosa escritora, también taiwanesa, llamada San Mao (Tres Pelos, en honor de un personaje de tebeo chino que se llamaba así). La escritora San Mao viajó durante gran parte de su vida, escribió libros sobre sus viajes a Latinoamérica, el Sáhara... y se casó con un español -canario para más señas- llamado José (en China se le conoce como "Hexi"). Muchos chinos que estudiaron español en esa época, lo hicieron tras leer los libros de San Mao. Y seguro que muchas de las estudiantes soñaban con encontrar a su Hexi particular en los desiertos saharauis.

San Mao vivió en Madrid, Tenerife y el Sáhara Occidental, en los años 70. A principios de 1980, su José se mató en un accidente (era buceador, y desapareció en el mar), y San Mao se suicidó unos años después. Probablemente, San Mao dedicó "El olivo" a José, ¿o quizás a España?

Una canción de una china que me llegó al corazón antes de que supiera que hablaba de olivos españoles. Ya se sabe, la música es mágica...


ACTUALIZACIÓN (CUATRO AÑOS DESPUÉS): En los comentarios de este post, la sobrina de José aclara que su tío se llamaba en realidad José María, y que no era canario sino de Andújar, provincia de Jaén. Sirva esta aclaración de enmienda...

Enlace Permanente

Por ahora hay 21 comentarios


Televisiones desesperadas

4 de Enero, 2006, 2:22


El pasado 19 de diciembre comenzó a emitirse en la televisión china (CCTV) "Mujeres desesperadas", serie que en su primera temporada (2004) se convirtió en líder de audiencia en EEUU y también ha triunfado en muchos otros países. Es una de las primeras veces que la tele china pone una teleserie occidental que no sea rancia, y que esté de moda. Además, por la noche, en uno de los horarios de mayor audiencia. Increíble que CCTV se haya atrevido con una serie en la que hay escenas –suaves- de sexo, se trata la homosexualidad, hay amantes... Toda una revolución en la puritana parrilla televisiva china. ¡Ay, si la abuela de la serie coreana que había antes de las "desesperadas" se enterase!

El mismo día en que empezó, vi un poco de la serie, y aunque sólo entendía algunas partes, me enganchó. "La semana que viene, cuando la vuelvan a poner, la veré", pensé. A la semana siguiente, encendí la tele a la misma hora, pero ya no estaba "Desperate Housewives", sino la típica serie rancia del año catapún.

¿Qué pasó? ¿Fue la censura? ¿Es que a los chinos no les gustó algo tan atrevido? ¿O es que la han cambiado a un horario en el que pueda haber menos niños despiertos?

Nada de eso. Simplemente, la serie ya ha acabado. Los programadores chinos, en vez de poner un capítulo semanal, como se suele hacer en Occidente, emitieron tres diarios cada día de la semana, de lunes a domingo. Resultado: a los ocho días, ya no tenían capítulos que poner. En poco más de una semana, se habían fundido los 23 episodios.

Al principio no me pude explicar por qué la tele china hizo eso. ¿Para qué gastar millones en comprar una de las series más de moda, si no das tiempo a la gente para que se enganche, ni para hacer merchandising, vender revistas, etc, etc? ¿Qué sentido tiene?

Mi novia, mientras hacía estas preguntas, meneaba la cabeza de derecha a izquierda y pensando, como suele pasar cuando no estamos de acuerdo: "No entiendes la cultura china". En este caso, no entendí la cultura del DVD pirata y baratillo, y eso que los laowais, siguiendo el principio de "donde fueres haz lo que vieres", nos hemos adaptado extraordinariamente bien a ella.

CCTV comprendió que con tanto DVD pirata de la serie circulando por las tiendas del país, no vale la pena poner la serie semanalmente. La gente hubiera visto el primer capítulo, y en caso de que les gustara, se comprarían la caja de 8 DVDs, los verían todos de golpe y cuando fuera la hora de emitir el segundo, ya todo el mundo la habría visto.

CCTV recurrió a la única forma de captar algo de audiencia: emitir los capítulos como si la gente los tuviera en DVD. Todos de golpe, que es como se suelen ver las series en DVDs. Yo mismo, por poner un patético ejemplo, me vi las 9 temporadas de la serie Friends en menos de un mes.

Estas son las cosas que pasan en un país donde la piratería manda. A mí, qué queréis que os diga, no me ha quedado más remedio que irme a la tienda de la esquina y comprarme la serie. Y ahora me perdonaréis, pero Bree Van de Kamp me espera. 

Enlace Permanente

Por ahora hay 5 comentarios


Ni Pekín, ni Shanghai... Dalian

3 de Enero, 2006, 2:03

Un día después de que me preguntara qué ciudad es mejor, si Shanghai o Pekín, la prensa china contesta con una lista de las 10 ciudades chinas donde mejor se vive. Esta es la lista:

1 Dalian, en el noreste de China. Es la ciudad de mi novia, así que apruebo la moción. El mejor sitio para vivir, pese a tener una plaza en la que hay un balón gigante. Es conocida como la "Hong Kong del norte" y la "Capital China del Fútbol".





2 Xiamen, una ciudad con playita en el sureste del país, donde, si no te pillan los tifones, puedes ponerte de marisco barato hasta reventar. No he estado pero me gustaría ir alguna vez.







3 Mianyang, en el suroeste del país. Medalla de bronce en la lista, pese a haber organizado recientemente el Campeonato Mundial de Boxeo Amateur.








4 Chengdu, ciudad que si derribara la estatua de Mao Zedong que hay enmedio de su plaza central podría subir puestos en la clasificación.








5 Wuhan ¿Wuhan? Aquí debe de haber una equivocación. ¡Pero si dicen que es la ciudad de China donde hace más calor en verano! Bueno, la verdad es que hablo de oídas.







6 Hangzhou Las guías de viajes (y Marco Polo) exageran su belleza. Tengo un amigo que está prendado por ella y se la recomienda a todo el mundo (está influido por el hecho de que allí mojó). ¿La foto? A mí no me miréis, es la primera que sale en la página oficial del Gobierno de Hangzhou. Por algo será.




7 Nanjing, también en el este, una ciudad sin demasiados monumentos pero con muchos espacios verdes, buena comida y todo más barato que en la cercana Shanghai. Y el primer puente que hubo sobre el río Yangtsé.







8 Shanghai, en el este. Mientras esta ciudad aparece en el "top ten", a Pekín no se la ve, así que la pregunta de ayer queda respondida. Perdón por repetir foto.









9 Qingdao, ciudad costera del este. La "Baviera china", pues fue colonia alemana y allí se produjeron las primeras cervezas chinas (la mítica Tsingtao Beer, que es la primera palabra que aprenden a decir los extranjeros cuando llegan a China).









10 Chongqing, la ciudad que hace unos meses declaró que uno de sus principales atractivos turísticos son sus mujeres, ya que su piel "es más suave y blanca que en el resto de China". Turismo sin hipocresías: "ven... por las pibas".

Enlace Permanente

Por ahora hay 11 comentarios


La eterna pregunta: ¿Pekín o Shanghai?

2 de Enero, 2006, 1:46

 

Las dos principales ciudades de China, Pekín y Shanghai, tienen sus piques, como suele pasar en otros países: las peleas Barcelona-Madrid, Río de Janeiro-Sao Paulo, Roma-Milán, Moscú-San Petersburgo... En general, los pequineses abominan de Shanghai, y viceversa. Sin embargo, con los extranjeros que residen en los dos sitios, es frecuente que pase lo contrario: los laowai de Pekín suelen adorar Shanghai, mientras que los extranjeros de Shanghai sueñan con irse a vivir a Pekín.

Es difícil saber si Pekín cumple el papel madrileño o el barcelonés. Por una parte, es la capital de China, así que debería ser comparada con Madrid, pero va a celebrar los Juegos Olímpicos, lo que la vincula más con Barcelona. Se la acusa de ser menos cosmopolita, lo que los barceloneses suelen decir de Madrid, pero por otro lado la cultura nacional más vanguardista y rompedora dicen que está en Pekín, por lo que quizá en eso se parezca algo más a... ¿Barcelona? Bueno, que me estoy saliendo del tiesto. Mejor volvamos a China.

En fin, todo esto que sirva de preámbulo para las listas que pongo a continuación: qué dicen los pequineses de Shanghai y viceversa.

5 cosas que dicen los pequineses de Shanghai:

- Pekín es una ciudad donde la gente está más abierta al forastero, es más honesta y amable con él. Los shanghaineses se creen los reyes del mambo, superiores al resto de los chinos, y son unos peseteros... yuaneros.

- Mira que el tiempo es malo en Pekín, pero comparado con Shanghai... Verano con índices de humedad del 4.560 por ciento, y un frío helador en invierno (ya que, aunque las temperaturas son menos bajas que en Pekín, casi ninguna casa shanghainesa tiene calefacción).

- Pekín es historia, es arte, es cultura, es donde se cuece y evoluciona la civilización china. Shanghai es un pueblo de pescadores venido a más, que ahora quiere hacer dinero.

- Mira que los pequineses conducen mal, pero los shanghaineses... Si vuelves a casa sano y salvo tras un paseo en el que hayas tenido que cruzar más de tres calles de Shanghai, puedes considerarte afortunado.

- Shanghai es un decorado de película, pero miras detrás de él, y no hay nada. Pekín no será tan bonito, pero hay más diversión en bares más cutres, vida social más plena con gente menos "guai", mejor comida en los restaurantes más sucios... Es más auténtico.

5 cosas qué dicen los shanghaineses de Pekín:

- Shanghai es una ciudad de verdad, de mundo. Pekín es un pueblo grande, que ha intentado disfrazarse de ciudad mundial con los JJOO.

- Pekín está eternamente cubierto por una capa de polvo y roña.

- El "skyline" de Shanghai, lleno de rascacielos, le permite compararse con grandes metrópolis futuristas como Nueva York, Tokio, Hong Kong... Pekín, a lo más que aspiraría, es a ser comparada con la capital de Corea del Norte o con la antigua Stalingrado.

- Los shanghaineses visten con estilo, los pequineses visten de luto.

- Pekín está anclado en el pasado (político), Shanghai es la ciudad del futuro (económico).

Que nadie piense que todo lo anterior ha sido una excusa para poner a parir tanto a Shanghai como a Pekín. Yo, como buen extranjero pequinés, sueño con Shanghai. He intentado ser imparcial en la lista, y reflejar las malas opiniones de Pekín (que en general comparto) junto a las de Shanghai (que no son mías, pues yo no tengo la experiencia shanghainesa necesaria). Como veis, he elegido con muy poca objetividad las fotos (la primera es Pekín, la segunda Shanghai). En fin, ¡viva Pekín 2008! ¡viva Shanghai 2010!

Enlace Permanente

Por ahora hay 7 comentarios


Simpáticas mascotas

1 de Enero, 2006, 1:40

    

Estos son Jingjing y Chacha, las dos mascotas-policía que a partir de ahora van a aparecer en todas las páginas de Internet de Shenzhen, ciudad del sur de China. Se llaman así porque en chino "policía" se dice "jingcha". El blog ESWN las ha encontrado en la prensa china.

La policía quiere así recordar que vigila atentamente todo lo que se escribe o ve en Internet. Lo de que estén pisoteando un teclado me parece una imagen muy apropiada de lo que el Gobierno chino hace con la web. 

Enlace Permanente

Por ahora hay 3 comentarios





Este blog -sorpresas te da la vida- recibió el premio Blasillo de Huesca 2006 al ingenio español en Internet

Y como no hay uno sin dos, fue galardonado poco después con el Premio 20 Blogs 2006 al mejor blog expatriado

Y agárrate bien a la silla, porque más de un lustro después, llegó el Premio BOBs 2012 al mejor blog en español




Archivos
Diciembre 2016 
Noviembre 2016 
Octubre 2016 
Septiembre 2016 
Agosto 2016 
Julio 2016 
Junio 2016 
Mayo 2016 
Abril 2016 
Marzo 2016 
Febrero 2016 
Enero 2016 
Diciembre 2015 
Noviembre 2015 
Octubre 2015 
Septiembre 2015 
Agosto 2015 
Julio 2015 
Junio 2015 
Mayo 2015 
Abril 2015 
Marzo 2015 
Febrero 2015 
Enero 2015 
Diciembre 2014 
Noviembre 2014 
Octubre 2014 
Septiembre 2014 
Agosto 2014 
Julio 2014 
Junio 2014 
Mayo 2014 
Abril 2014 
Marzo 2014 
Febrero 2014 
Enero 2014 
Diciembre 2013 
Noviembre 2013 
Octubre 2013 
Septiembre 2013 
Agosto 2013 
Julio 2013 
Junio 2013 
Mayo 2013 
Abril 2013 
Marzo 2013 
Febrero 2013 
Enero 2013 
Diciembre 2012 
Noviembre 2012 
Octubre 2012 
Septiembre 2012 
Agosto 2012 
Julio 2012 
Junio 2012 
Mayo 2012 
Abril 2012 
Marzo 2012 
Febrero 2012 
Enero 2012 
Diciembre 2011 
Noviembre 2011 
Octubre 2011 
Septiembre 2011 
Agosto 2011 
Julio 2011 
Junio 2011 
Mayo 2011 
Abril 2011 
Marzo 2011 
Febrero 2011 
Enero 2011 
Diciembre 2010 
Noviembre 2010 
Octubre 2010 
Septiembre 2010 
Agosto 2010 
Julio 2010 
Junio 2010 
Mayo 2010 
Abril 2010 
Marzo 2010 
Febrero 2010 
Enero 2010 
Diciembre 2009 
Noviembre 2009 
Octubre 2009 
Septiembre 2009 
Agosto 2009 
Julio 2009 
Junio 2009 
Mayo 2009 
Abril 2009 
Marzo 2009 
Febrero 2009 
Enero 2009 
Diciembre 2008 
Noviembre 2008 
Octubre 2008 
Septiembre 2008 
Agosto 2008 
Julio 2008 
Junio 2008 
Mayo 2008 
Abril 2008 
Marzo 2008 
Febrero 2008 
Enero 2008 
Diciembre 2007 
Noviembre 2007 
Octubre 2007 
Septiembre 2007 
Agosto 2007 
Julio 2007 
Junio 2007 
Mayo 2007 
Abril 2007 
Marzo 2007 
Febrero 2007 
Enero 2007 
Diciembre 2006 
Noviembre 2006 
Octubre 2006 
Septiembre 2006 
Agosto 2006 
Julio 2006 
Junio 2006 
Mayo 2006 
Abril 2006 
Marzo 2006 
Febrero 2006 
Enero 2006 
Diciembre 2005 
Noviembre 2005 
Sicilia 1947 

 

Blog alojado en ZoomBlog.com

Creative Commons License
Los textos de este blog están bajo una licencia de Creative Commons.

Si eres el autor de alguna de las fotos colocadas en el blog
y no deseas que sea usada aquí,
notifícamelo y la retiraré