chinochano
            El mundo chino al alcance de tu chano


Inicio


Recibe chinochano
en tu correo

Mándame un email,
que es gratis:


Ya tenemos grupo
de Feisbuk

¡Únete!


Estos posts
te pueden servir
Estudiar mandarín en China 

Encontrar trabajo en China 

Buscar piso
en China
 

Encontrar hispanos en China 

Tu nombre
en chino
 

Preparar el viaje
a China
 

Llamar por teléfono desde China 

Ver TV china
en español
 

Restaurantes
en Pekín
 


Y si quieres ahondar
en un tema, aquí tienes posts sobre...
01. Música china
o sobre China


02. Cine y TV
en China


03. Idioma chino

04. Arte chino

05. Comer y beber en China

06. Viajes por China y alrededores

07. Política y actualidad en China

08. Pekín,
esa ciudad


09. Shanghai,
esa ciudad


10. Fútbol chino

11. Otros deportes en China

12. Bellezas chinas

13. Juegos
para los lectores


14. Asuntos personales

15. Nombres y apellidos chinos

16. Amor y sexo
en China


17. Historia
de China


18. China en mapas

19. Tíbet

20. Taiwán

21. Cosas inclasificables

Archivos
Julio 2009 
Junio 2009 
Mayo 2009 
Abril 2009 
Marzo 2009 
Febrero 2009 
Enero 2009 
Diciembre 2008 
Noviembre 2008 
Octubre 2008 
Septiembre 2008 
Agosto 2008 
Julio 2008 
Junio 2008 
Mayo 2008 
Abril 2008 
Marzo 2008 
Febrero 2008 
Enero 2008 
Diciembre 2007 
Noviembre 2007 
Octubre 2007 
Septiembre 2007 
Agosto 2007 
Julio 2007 
Junio 2007 
Mayo 2007 
Abril 2007 
Marzo 2007 
Febrero 2007 
Enero 2007 
Diciembre 2006 
Noviembre 2006 
Octubre 2006 
Septiembre 2006 
Agosto 2006 
Julio 2006 
Junio 2006 
Mayo 2006 
Abril 2006 
Marzo 2006 
Febrero 2006 
Enero 2006 
Diciembre 2005 
Noviembre 2005 
Sicilia 1947 


Mis posts
favoritos
El birrograma 

China conquista
el mundo
 

China rebautizada 

Un país de 5 

Etnias de China 

¡¡Me llamo
Josep Lluis!!
 

Pongamos que hablo de Pekín 

El post más polémico 

Agujeros 

Aprende a ligar
con Richar
 

Una vez
fui activista
 

Colección de objetos superfluos 

China élfica 

Las cabezas de YSL 

Hasta el infinito
y más allá
 

Supermegaofensivo 

Sindicación (RSS)
Artículos
Comentarios



Publicidad

Photobucket - Video and Image Hosting

Photobucket - Video and Image Hosting

Photobucket - Video and Image Hosting


El blog Chinochano, como muchos otros, se ve mejor con

descargar mozilla firefox

 


Julio del 2008


¿Qué tal trata la prensa a China?
Respuestas de los lectores

31 de Julio, 2008, 0:01








Hok dijo:

En general, la opinión sobre China de la gente que ha visitado China o vive allí suele ser mucho mejor que la de la gente que sólo la conoce por los titulares de prensa. Y la explicación a eso entiendo que, por lo menos en parte, tiene que ver con lo que se publica sobre China. No estoy echando toda la culpa a la prensa, que en muchas ocasiones se limita a hacer eco de comentarios lanzados desde instituciones más o menos independientes y en muchas ocasiones con dudosas intenciones. Otras veces es patente la parcialidad de la prensa teniendo en cuenta la poca rigurosidad y celeridad en publicar titulares llamativos y poco contratados, y, sin embargo, el desmentido se oculta en páginas interiores, en el mejor de los casos, o nunca llega.

Dani dijo:

Los medios occidentales son injustos, se centran únicamente en los aspectos negativos y no pueden dejar de mirar todo el planeta bajo sus propios valores occidentales.
El Gobierno chino, además, se lo suele poner bastante fácil. No sólo con sus violaciones de derechos humanos y demás injusticias, sino también con una política comunicativa que es muy eficaz en China pero pésima en Occidente.


Weiyi dijo:

Cada día salen noticias o bulos, como la prohibición de entrada a bares a negros y mongolas. Luego sale que esta creando superatletas con la manipulación de células madre, luego que hacen competir a niñas que no tienen la edad mínima exigida. Podemos lanzar un bulo: "Hu y Wen se desayunan cada día un niño para mantenerse jóvenes". Seguro que algún medio "serio" lo reproduce.

Caballo bonito dijo:

La prensa internacional trata mucho mejor a China de lo que China trata a la prensa internacional.

Kaferu dijo:

Para occidente, China es una amenaza. Simplemente llenan las publicaciones de líneas inconexas, desprovistas de información con contenidos y datos, que más bien parecen ser fruto de periodistas ignorantes. Buscan que la gente se quede con un sentimiento negativo, incluso de desprecio hacia China. ¿Cómo? Simplemente con las etiquetas que nos hemos ido encontrando: contaminación, DD.HH...
En realidad, creo que China puede ofrecernos muchas más cosas... en realidad es un país atractivo, y es posible que si los Juegos hubieran salido con éxito y popularidad -cosa que no van a conseguir visto lo visto, gracias a nuestra prensa libre- sería un buen momento para que China se expandiera por el mundo con sus ideas, su cultura milenaria, su rico lenguaje, arte, filosofía, educación, historia, etc, y dejáramos el desconocimiento que hemos tenido sobre ellos desde siempre.

Enlace Permanente

Por ahora hay 72 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Carricoches para la primera y la tercera edad

30 de Julio, 2008, 0:01


En China, no acabo yo de saber muy bien por qué, no es muy frecuente ver a bebés por la calle. Parece ser que los padres no suelen sacar mucho a sus niños de paseo, como se hace en Occidente. Por lo que he oído alguna vez, los padres chinos tienen miedo de que los niños de teta, al contacto con el "exterior", se enfermen, y por eso no los sacan mucho de casa hasta que son ya algo más mayores, capaces de andar y de defenderse de los bacilos.

Al no haber muchos bebés por la calle, tampoco se ven muchos cochecitos de bebé. Alguno hay, por supuesto (hoy mismo he visto uno, y además doble pues era una familia con gemelos), pero no son muy frecuentes, y eso que seguro que muchos de los cochecitos que se venden en Occidente son fabricados en China.

Para añadir todavía más exotismo a la situación, se da la circunstancia de que muchos de los cochecitos que usan los pocos padres que pasean a sus bebés no son como los occidentales, sino fabricados de madera y con un aspecto como de carrito de la compra. Aquí tenéis un ejemplo:


Este tipo de carritos no sólo se utilizan para pasear a los pequeños. Ése es sólo uno de los muchos usos que tienen: los chinos los usan para transportar cosas, como carritos de la compra... Uno de los usos más populares que tienen estos carros, por lo que se ve en Pekín, es como andador para la gente de la tercera edad. Muchas veces se ven a abuelos venerables caminando con estos carros, vacíos, usándolos simplemente como apoyo.


Ya que hablo de ancianos, me gustaría mencionar que en general los abueletes chinos despiertan bastante simpatía. Siempre activos y callejeros (en el exterior bailan, cantan, juegan ajedrez, se columpian, hacen taichi...) pero a la vez  rodeados de un aire de paz y tranquilidad, como reconciliados con el mundo después de tantas penurias (muchos sufrieron, por ejemplo, los peores años de la Revolución Cultural). Los ancianos chinos caen bien casi siempre, incluso a los extranjeros más reticentes a mezclarse con la población local.

Enlace Permanente

Por ahora hay 9 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Paren las rotativas, un hombre mordió a un perro

29 de Julio, 2008, 0:01

Ya llegan, ya están aquí... Los Juegos Olímpicos están a la vuelta de la esquina, se celebran en esta ciudad, y empezamos a sentir vértigo y ansiedad... ¿Saldrán bien? ¿Habrá protestas? ¿Se horrorizarán los atletas con la humedad tipo sauna que estamos aguantando?

El nerviosismo se nota ya en los medios de comunicación, que están sacando informaciones a paladas sobre Pekín y sus Juegos. Una gran mayoría de ellas prescinden del deporte y se dedican a criticar a China por las violaciones a los derechos humanos, la contaminación de Pekín o la desorganización, entre otros temas. A mí, viviendo aquí, a veces me parece que estas informaciones acaban produciendo una imagen de China peor de la que es en realidad, pero en fin, supongo que se trata de calentar el ambiente, y de aprovechar los días previos a las competiciones deportivas para recordarle a China que es una nación impopular en el mundo. Tendrá que hacer algo en el futuro para ganarse ese afecto que le niegan...

Algunas de las noticias que se han escrito últimamente sobre China han causado cierta polémica. Ejemplo sonado ha sido una noticia del -excelente en la mayoría de las ocasiones- diario South China Morning Post, que decía que iban a prohibir a negros y mongoles entrar en los bares de Pekín. Por muy autoritario que sea el Gobierno chino, parece inconcebible que se vaya a dictar una medida así de racista, y menos durante unos Juegos Olímpicos. Muchos, incluyendo extranjeros, han mostrado su incredulidad por tal información, que probablemente fue sólo un rumor entre los camareros de algunos bares. Ello no ha sido óbice para que el diario El País publicara un breve texto condenando la supuesta prohibición.

En fin, todas estas reflexiones me llevan a haceros una pregunta, la pregunta de la semana:

¿Qué tal trata la prensa a China?

Decidme que bien, que mal, o que regular. Decidme algo, en cualquier caso. Dentro de dos días, selección de unas cuantas respuestas, las mejores en opinión del jurado (composición del jurado: yo).

Enlace Permanente

Por ahora hay 37 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Asiáticos en 2D

28 de Julio, 2008, 0:01

Estados Unidos es un país formado por gentes de todo el mundo, emigrantes que acaban siendo espectadores y a los que los programadores y productores tienen cada vez más en cuenta. Por esta razón, negros e hispanos hace tiempo que consiguieron colarse en muchas películas y series de televisión, mientras que los asiáticos, aunque tardaron un poco más, ya están también allí. En el cine ya hay decenas de películas de Hollywood con Zhang Ziyi, Gong Li, Bai Ling, Lucy Liu, Jet Li o Jackie Chan. En la tele, muchas series tiene su personaje asiático: los entrañables Kim y Sun de LOST, el enfermo de Masuka en Dexter, el pesado de Hiro Makamura en Héroes...

Chao Li, mayordomo
de Falcon Crest:

el gran precursor.



La lejanía me impide ver televisión o películas de España, pero, con lo poco que he visto, me parece que se está produciendo un fenómeno similar al de Estados Unidos. Gentes de otros lugares empiezan a aparecer en las pantallas españolas, grandes y pequeñas, y también asiáticos, aunque sea muy poco a poco. No sé si en el caso español se debe a un intento de llegar al telespectador emigrante o simplemente se trata -como pasa tantas veces- de una mera imitación barata de lo estadounidense, pero el caso es que ya empieza a sorprender menos su presencia en las pantallas.

Veamos algunos ejemplos, queridos lectores:

LA CHINITA DE "TORRENTE"

Grandes diálogos de la humanidad: toma 7.865
   "¡Chinita, chinita! ¿Esto es cachondeo?".
   "No, es bambú".
   "¿Pero es que tengo yo cara de oso panda?".

La escena de Torrente, brazo tonto de la ley, en el restaurante chino, escena en la que la pobre chinita no sale muy bien parada, fue una de las primeras en las que un asiático, en este caso asiática, apareció en el cine español. La desdichada camarera oriental era la actriz Rosa Zhidán, que por lo que parece es una chica de origen chino, pero la verdad es que ni IMDB nos dice demasiado de ella, así que lo único que se puede hacer aquí es recordar aquel memorable momento cinematográfico:



EL CHINO DE "TAPAS"

Esta película, siete años posterior a la que acabamos de nombrar, da algo más de dignidad al personaje asiático de turno (aunque hay que tener en cuenta que en Torrente no había muchos personajes con dignidad, ni chinos ni blancos ni de ningún color). En "Tapas" el personaje en cuestión también es chino, se apellida Mao, es uno de los principales protagonistas, y además es uno de los que mejor parados sale en el argumento. Su jefe, el dueño del bar, le trata un poco torrentiananamente y le dice que se llama igual "que la cerveza" (Mahou), pero Mao se sabe defender gracias a su sabiduría oriental.

El personaje de Mao lo encarna, según IMDB, el barcelonés Alberto Jo Lee, que con esos apellidos, una de dos: o tiene orígenes coreanos, o de pequeño no quería leer nada (¡ATENCIÓN, CHISTE MALO!). Por lo que se ve en el vídeo siguiente, también aparece en Redes, ese programa que sale a las tantas.



LA CHINA DE UTRERA Y DE WYOMING

Esta chica ha sido una gran sorpresa para mí durante el mes que acabo de pasar en España, aunque me imagino que los que viváis allí la conocéis de sobra. Es una de las presentadoras de El Intermedio, el programa del Gran Wyoming, y ella afirma que es de Utrera, aunque en realidad nació en Busan, Corea del Sur. Su nombre es, ya lo sabéis, Usun Yoon, y es una hermosura inocente que, supongo, ya debe tener lista de novios hasta 2030, por lo menos (¡pena!).



LA CHINA PORNOSTAR

Esta otra chica fue otra gran sorpresa en mi mes vacacional en España... ¡Pero de ésta no os voy a poner vídeo, lo siento! Resulta que cuando estuve en Madrid coincidió que se celebraba allí esos días el Festival de Cine Erótico que otros años se celebra en Barcelona (el Ficeb), así que, lleno de curiosidad y de ganas de ver cachas, fui a verlo. Mi gran sorpresa fue no sólo descubrir que Dinio se ha convertido en un actor porno, sino encontrar también a actrices asiáticas que trabajan en la industria del cine porno español, junto a grandes precursores como Nacho Vidal.

El caso es que una de esas actrices hispano-asiáticas-pornográficas es Lady Mae, originaria de Filipinas, a la que le hice esta foto con la que me despido por hoy. Los que queráis saber más de su trabajo... ¡a mí no me miréis!


Enlace Permanente

Por ahora hay 16 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (1)

Sólo falta Sara Montiel de violetera

25 de Julio, 2008, 0:13

Susana me pedía en los comentarios al post del otro día, en el que hablaba de lo florida que está Pekín debido a los Juegos, que mostrara alguna foto de los jardines del edén en que han sido convertidos los solares, plazas, plazoletas y explanadas varias de la ciudad olímpica.

Pedid y se os dará, dijo alguien muy generoso, así que ahí van unas fotos de lo que se ha montado cerca de mi casa (como ejemplo del resto de Pekín, ya que todo está igual):













Pues así por todas partes... El otro día en los comentarios decía que han puesto 4 millones de flores por toda la ciudad, pero me dejé un cero: son 40 millones. A dos flores y media por ciudadano, más o menos.

Además, las vallas de obras y otras cosas feas han sido sustituidas por coloristas vallas olímpicas de este tipo:



Y algunas tiendas y restaurantes se han preparado para la supuesta avalancha de turistas extranjeros, cada uno como mejor ha podido:


"¡Relájate! Tenemos menú en inglés",
dice el letrero de este pequeño restaurante.

Enlace Permanente

Por ahora hay 10 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

¿Cuánto tiempo hace falta para aprender mandarín?
Respuestas de los lectores

24 de Julio, 2008, 0:01



Ergoth
dijo:

Es posible aprender mandarín en un año, si recibes clases intensivas 18 horas al día y si te pegan con un látigo cada vez que pronuncies una palabra en otro idioma hasta que hayas aprendido a hablarlo como un nativo... Pero no puedo decir cuánto se tardará en aprender si sigues otros métodos más tradicionales, tal vez en 3 años si le pones bastante empeño.

Fabiana dijo:

Para poder hablar y escribir chino, se necesitan mínimo 2 años. La gramatica no resulta muy complicada, el problema es la pronunciación. Los caracteres con paciencia y dedicación se van asimilando, y en la medida que avances vas ampliando el vocabulario. Seguramente en el primer año se puede entablar una comunicación básica, pero para una comprensión acabada se necesita mas tiempo.

Aorijia dijo:

Comparado con otros idiomas, aprender el chino requiere mucha, mucha dedicación durante mucho, mucho tiempo. Esta es la causa de los batacazos que se dan los que compran la idea de "aprenda chino sin esfuerzo", o los que se quitan en desbandada de los cursos de academias al poco de haber conocido el fantástico mundo de los tonos/trazos/clasificadores.

Enlace Permanente

Por ahora hay 14 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Chinabounder el truhán

23 de Julio, 2008, 0:01


Danwei, rey absoluto de los blogs sobre China en inglés, mencionaba el otro día el regreso a la luz pública de Chinabounder, uno de los personajes más odiados y, por tanto, famosos, de la blogosfera china.

¿Quién es este señor, y por qué despierta tanta pasión? Chinabounder es el autor del blog Sex and Shanghai, en el que el autor (según sus relatos, un británico que se ganaba la vida dando clases de inglés en Shanghai) contaba sus muchas experiencias sexuales con las mujeres chinas (desde solteras a casadas, divorciadas, vírgenes y ninfómanas). Entre conquista y conquista, el autor habla de lo frustradas que parecen las chinas con sus novios o maridos chinos, lo mala que es la sociedad del país oriental, o los siglos de complejos que atraviesan los ciudadanos chinos (todo esto son opiniones de Chinabounder, no mías).

El blog se convirtió, como era de esperar, en un éxito fulgurante allá por el año 2006, cuando su autor escribía con mayor frecuencia. Y no tardó en ganarse la animadversión de muchos lectores chinos, que lo acusaron, como suele pasar en estos casos, de sinófobo. El principal "enemigo" de Chinabounder fue el psicólogo Zhang Jiehai, quien inició una campaña para localizar al autor y pedir su expulsión del delta del Yangtsé (una "caza de brujas" que recuerda a la que la sufrieron también por esa época otros polémicos personajes del Internet chino, como aquella famosa matagatos).

Chinabounder al parecer recibió algunas amenazas, hasta que finalmente decidió dejar de escribir sus aventuras sexuales (también pudo ayudar que su blog está alojado en Blogspot, servidor que en China está censurado los días pares y abierto los impares, más o menos).

El personaje, como Jack el Destripador, parecía destinado a que el tiempo le ocultara para siempre... Pero no ha sido así, ha regresado de las tinieblas.

Y es que, como cuenta Danwei y también el diario británico The Guardian, Chinabounder ha decidido salir del anonimato. Ahora resulta que se llama David y se apellida Marriott, como los hoteles. ¿Y si le presentamos a Paris Hilton, otra hostelera ligera de cascos?

David Marriott ha desvelado su alter ego fuera de China, por si acaso, y lo ha hecho, al parecer, para dar publicidad a un libro que acaba de escribir, una obra que, por lo que anuncia el título, tampoco parece que vaya a gustar mucho a los chinos: "50 razones por las que China jamás será grande". Vamos, que el muchacho éste no parece que vaya a recibir la Medalla del Primero de Mayo de manos del presidente chino.

El blog de Chinabounder, entretanto, ha vuelto a publicar artículos, pero más bien dedicados a hacer publicidad del libro.

Así acaba la historia de momento, aunque ojo que puede haber nuevos capítulos inesperados. Internet permite que cualquiera se pueda hacer pasar por cualquiera, así que, ¿quién nos dice que David Marriott es verdaderamente el maloso Chinabounder? A lo mejor todo es una treta para vender libros. De hecho, hace tiempo, un artista aseguró que él era el autor de Sex and Shanghai, y que todo lo escrito en él era ficticio, simplemente era un experimeto para provocar con su "arte". ¿Quién tendrá razón? ¿Y si luego resulta que nadie dice la verdad y que Chinabounder soy yo, o mi vecino de abajo?

Enlace Permanente

Por ahora hay 3 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Dime cuánto, cuánto, cuánto

22 de Julio, 2008, 0:01



Martes, día de consulta popular en este blos. Hoy, en vez de política, me decanto por la gramática y os pregunto, oráculos de Delfos, la siguiente cuestión:

¿Cuánto tiempo hace falta
para aprender chino mandarín?


El jueves -tras el post del miércoles- selección de las mejores respuestas que enviéis. Según dicen los pesados de CCC en este vídeo, con un sólo año basta, pero la verdad es que me cuesta de creer que sea tan poco tiempo.




Enlace Permanente

Por ahora hay 20 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Un mes da para muchos cambios

21 de Julio, 2008, 0:01

Estoy de vuelta en Pekín, después de un mes de vacaciones en España en el que he estado básicamente haciendo el vago. Pero mientras yo me sentaba en el sofá para ver toda la tele española que no podré ver el resto del año, en la capital china se han dedicado a trabajar a lo bestia en los preparativos para los Juegos Limpicos, así que al volver me he encontrado la ciudad muy cambiada.

Algunos de los cambios que se ven a simple vista:

- Banderitas de los Juegos Olímpicos por todas partes: ah, y también vallas con logos olímoicos para tapar cosas feas. Desde el aeropuerto hasta prácticamente mi casa, toda la carretera estaba flanqueada cada dos o tres metros por banderas de los JJOO y de Pekín 2008, mientras que con las vallas se han tapado solares de obras, pasos elevados y demás lugares poco atractivos.

- Flores de colores por dondequiera que vayas: el 1 de octubre, en la plaza de Tiananmen, se hacen enormes estatuas de flores. Esta tradición jardinera se ha extendido esta vez a julio y a todos los parques, plazas abiertas y otros espacios de la ciudad. Al lado de mi casa, por ejemplo, me han colocado unos setos con almenas que imitan la muralla de China, rodeados de luces de neón y margaritas.

- Voluntarios olímpicos casi hasta en tu casa: son muchísimos, muy jóvenes, imagino que no cobran nada y llevan gorras blancas y chaquetas (con este calor) blanquiazules. Regulan el tráfico, tienen mostradores de atención en el metro... Han tomado la ciudad.

- Menos coches, porque así lo manda el Ayuntamiento: desde hoy, en los días impares sólo pueden circular los autos cuya matrícula termine en número impar, mientras que los días pares son para las matrículas divisibles por dos, así que se ha reducido el tráfico bastante. Eso no está mal, pero el metro está lleno hasta reventar, y encontrar taxi a ciertas horas se antoja imposible.

- Más líneas de metro, aunque a mí no me sirven de mucho: no una ni dos, sino tres, son las nuevas líneas que en los últimos días se han inaugurado en Pekín, entre ellas una que va al aeropuerto y otra que lleva a la Ciudad Olímpica. Yo me enteré tarde de la novedad, y fui a casa desde el aeropuerto en taxi, como los toreros.

- Más censura en la Internet: no todo iba a ser bonito y esplendoroso: mi ordenador va fatal, de hecho no sé si voy a poder mandar lo que ahora mismo estoy escribiendo, y otros compañeros se han quejado de lo mismo. No sé si se debe a problemas técnicos o paranoicos, pero el caso es que navegar por la red está más que complicado en muchos computadores.

En fin, pese al último punto, lo cierto es que ver tantos cambios en la ciudad -que, eso sí, sigue teniendo el mismo verano húmedo y pegajoso de siempre- me ha animado bastante, por lo que este año la vuelta de las vacaciones españolas ha sido para mí menos traumática que en
veranos anteriores.

Será que en el fondo tengo ganas de ver las Olimpiadas, que en España, por cierto, parecen estar algo olvidadas: apenas se habla de ellas en los medios (sólo cuando la información que se da sobre ellas sirve para criticar a China). Resignación, caballeros, no van a ser los JJOO más populares, pero a nosotros plim.


Ah, como es tradición en este blog después de unas vacaciones en España (se puede ver en los enlaces que he puesto antes) voy a poner una foto de camareras chinas de la cadena de restaurantes Hooters. Cadena famosa por la belleza y pechonalidad de sus camareras, que en unos pocos días va a abrir su primer restaurante en Chengdu, la capital de Sichuan (será el quinto en China). Yo he vistado un par de veces el Hooters pequinés, y, aparte de frustrarme porque la más guapa de todas nunca sirve en mi mesa, he notado que todas las camareras son bastante bajitas y miden prácticamente lo mismo. ¿Será obligatorio por contrato no pasar de metro y medio?


Las chicas Hooters de Pekín, en la Gran Muralla, con unas compañeras de EEUU
(que, por lo que se ve en la foto, también deben ser algo retacos).

Enlace Permanente

Por ahora hay 6 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (1)

Más Expo de la Enagua

20 de Julio, 2008, 0:01

Anteayer ya dediqué un post a la Expoagua de Zaragoza, ese acontecimiento que le hace la "competencia" a los JJOO de Pekín este año en lo que a atención veraniega internacional se refiere.


Torre del agua y pabellón de España:
ascender la primera y hacer cola para el segundo ponen a prueba tus piernas.


No quería dejar el tema del todo antes de comentar algo sobre algunos pabellones de países asiáticos vecinos a China. Allá voy:

Japón: junto al de Alemania, es el pabellón internacional más visitado. Y no es de extrañar: el vídeo que muestra en su interior es sencillamente una obra maestra. Su originalidad (tanto en la forma de proyección como en contenido), su belleza estética, y el hecho de que toca un tema muy diferente al resto (no es un vídeo turístico, como la mayoría) lo hacen superior. Los japoneses, una vez más, han demostrado que son los mejores del mundo cuidando los detalles y la estética. Pero es que todo es magnífico en el pabellón, no sólo el vídeo: cómo tratan a los que esperan en la cola, el orden y rapidez con el que colocan a los visitantes en el cine, el té con naranja de regalo, las reverencias de las azafatas... Bravo, bravísimo, a los nipones, porque son unos fieras. Se les nota, además, que están muy agradecidos a España, porque el pabellón español en la Expo Universal de Aichi (2005) fue uno de los más visitados y gustó mucho.


Así era el pabellón español en Aichi


Kazajistán: otro pabellón muy visitado, por la fantástica reproducción de un bosque en invierno (hace frío y todo), otro en verano, y una yurta, la tienda en la que viven los mongoles y otros pueblos de Asia Central, también los kazajos. Los guías tienen cierta sequedad esteparia, pero explican muy bien cómo se vive en una yurta. En ese sentido, los kazajos han ganado a los mongoles, que también han puesto una yurta en su pabellón pero han tenido menos éxito, porque lo han escenificado peor.


Vietnam: una pena que uno de los países más bellos que he conocido tenga un pabellón que refleje tan poco lo fantástico que es. El local es básicamente un escenario donde se representan las
marionetas de agua, una forma de teatro muy bonica que es típica de Vietnam. Lo malo es que si entras en el pabellón cuando no hay representación, como me pasó a mí y me imagino que le pasa a mucha gente, te encuentras con un local en el que hay una piscina y un montón de muñecos que el neófito no sabe para qué se usan. Una oportunidad perdida para mostrar lo fabuloso que es Vietnam.


Corea del Sur: estéticamente es muy chulo, tanto dentro como fuera, aunque es un poco demasiado "poético" para mi tosco gusto. Dentro hay básicamente unas tinajas que cuando las tocan te muestran versos sobre el agua. Poca cosa teniendo en cuenta que la próxima Expo internacional es en tierras surcoreanas (Yeosu 2012).

Hay más países asiáticos, pero prefiero no daros más la vara con pabellones. Los que estéis en España, a ver si podéis ir a ver la Expo. En dos o tres días intensos podéis verlo TODO, no como en la Expo 92 sevillana, que era tan infinitamente grande. Id si podéis entre semana, pues el fin de semana hay colas interminables. Ah, y sentaos si podéis en los asientos de más atrás cuando veáis el vídeo del pabellón japonés, que así se disfruta mejor.

De postre, fotos de pabellones de algunos otros países participantes:

   
 

   

 
 
 

 




   
   
 

 

     

Enlace Permanente

Por ahora hay 2 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

¿Debe China olvidarse de Mao?
Respuestas de los lectores

17 de Julio, 2008, 0:01



Kaferu
dijo:

Me parece que China no se va a olvidar nunca de Mao, tanto por cuestiones obvias como necesarias. Obvias porque, como buen dirigente de mediados del siglo XX, fue omnipresente, y eso es difícil de olvidar. Mao tuvo sus cosas buenas y sus cosas malas, tema en el que no voy a entrar, pero el presente de China es por lo que Mao fue, es su historia y su pasado. Todo pasado crea presente y futuro y una manera de superarlo es no olvidando. De la manera que sea, alabar las cosas buenas de Mao y aprender de las malas para que nunca se vuelva a caer en el error. Ni allí, ni aquí ni en ningún sitio, para eso debería servir la historia.

José Manuel dijo:

Creo que China debe dejar atrás la figura de Mao, creo que cuanto más se aleja de las políticas de Mao mayor es su crecimiento. El futuro de China pasa por una apertura absoluta, si quieres estar a la altura de los grandes, tienes que jugar a su mismo juego. Sin una apertura absoluta al capital extranjero, una libertad para las empresas extranjeras, China no podría seguir creciendo. Y todo esto empezó a darse tras Mao. No digo que él fuera directo responsable, pero cuando proponía una política de cultivo en una zona que era inviable y nadie le contradecía por miedo a represalias, eso es un error. Que trajesen plantaciones sanas y las pusieran por donde él pasaba para que pensase que su idea había sido un éxito es inconcebible. El coste cultural que ha supuesto la "revolución cultural" es algo incalculable.

Joaquín dijo:

Evidentemente, no se debe olvidar la historia, ni China, ni España, ni ningún país, y sobre todo no hay que olvidar a los tarados que nos gobernaron (no me refiero sólo a China), me refiero a todos los paises donde ha habido dictadores. Lo de que ese señor hizo cosas buenas, pues que se lo pregunten a los que murieron de hambre, en cárceles, asesinados por la sinrazón que reinó durante su época, provocaca por él durante su mandato, y os explicarán lo que puede hacer con sus cosas buenas.

Enlace Permanente

Por ahora hay 18 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

China en la Expo de la Enagua

16 de Julio, 2008, 19:05

Estando en España este mes, y en Aragón para ser más exactos, no podía dejar de ir a ver la Expo de Zaragoza, que está dedicada al agua y es una bonita oportunidad para conocer otros lugares del mundo.


Entre los países participantes hay grandes ausencias, sobre todo de países anglosajones (ni Reino Unido, ni Irlanda, ni EEUU, ni Australia, ni Nueva Zelanda, ni Canadá). En fin, con su pan se lo mojen, el caso es que sí que está China:


Su pabellón. Rojo por fuera...



...azul por dentro.


El pabellón de China no es uno de los que más éxito está teniendo (los más elogiados, y por tanto los que más cola tienen, son Japón, Alemania, Marruecos y Kazajistán), pero tampoco está tan mal. Quizá lo que le pasa es que quiere dar demasiada información y satura un poco a los visitantes. Los pabellones que más gustan a la gente son los que tienen cuatro cosas bien puestas y te enseñan cosas de forma original. Importa más la forma que el contenido.

Los chinos, que celebran la próxima Expo Universal (en Shanghai en 2010) han hecho un trabajo digno en el pabellón, que básicamente cuenta los problemas que el país ha tenido desde siempre con el agua (sequías en el norte, inundaciones en el Yangtsé y el Amarillo, etc) y lo que intenta hacer para solucionarlos, defendiendo a capa y espada sus macroproyectos de la presa de las Tres Gargantas y el gran trasvase de agua del Yangtsé al norte del país.

El pabellón incluye cosas curiosas, como un reloj de agua que parece salido de una peli de ciencia ficción,



o unos huesos sagrados en los que hay inscrita una de las primeras formas de escritura del mundo (esto yo no lo había visto ni siquiera en los museos de China, seguramente porque no iba atento).


También tiene algunos juegos para los niños, que no gustan tanto como el que hay en la pared del pabellón lituano (hay que verlo, no se puede explicar) pero lo intentan por lo menos. Hay por ejemplo un telescopio con el que ves dragones volando,


una pantalla desde la que puedes tocar virtualmente música con una ocarina de agua china,


y una báscula que, al ponerte encima, calcula la cantidad de agua que tiene tu cuerpo.


Como hacen otros países en sus pabellones, China usa el suyo para promocionar otras cosas, no sólo hablar de agua, y por supuesto hay mostradores con información de los JJOO de Pekín y la Expo 2010 de Shanghai. Emociona ver, por otra parte, que publicita viajes turísticos a sólo un lugar: la provincia de Sichuan, que quedó la pobre bastante destrozada por el terremoto de mayo.


Chengdu es la capital de Sichuan,
provincia donde habitan la mayoría de los pandas.



Los zaragozanos, con su retranca aragonesa habitual, han destacado del pabellón chino, sobre todo, que la mascota de la Expo 2010, que aparece en el exterior del pabellón, es una "copia falsificada" de Fluvi
, la mascota de la expo zaragozana. La verdad es que el color es idéntico, pero bueno, creo que es sólo casualidad, no creo que los chinos estén tan faltos de ideas.

Enlace Permanente

Por ahora hay 12 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (1)

Un estadio en vez de Mao

15 de Julio, 2008, 0:01




Me llamó la atención el otro día la noticia de que China acaba de emitir un billete de 10 yuanes en el que no sale Mao Zedong, sino el Estadio Olímpico de Pekín. Los coleccionistas se lanzaron a por el nuevo billete y parece que ya es difícil conseguirlo. Os pondría la imagen del papel moneda en cuestión, pero como no me sobran los 3.600 dólares que me podrían caer de multa por ello, mejor os enlazo a la noticia de El País, que os muestra la foto sin miedo.

En esa noticia se decía en la primera frase que "por primera vez en 10 años Mao no aparecerá en los billetes de 10 yuanes", algo que no es del todo correcto porque en los billetes de 10 yuanes emitidos en los 80 y 90, que siguen en circulación, tampoco salía Mao, sino dos señores de minorías étnicas chinas. Podéis verlo en esta página web que recopila todos los billetes de la República Popular China: en la emisión del 99 veréis, en efecto, una maomanía total, pero no en la emisión anterior, que, como digo, sigue en circulación, aunque sus billetes cada vez abunden menos.

Me hace gracia la noticia porque hace dos años, en un post, comenté que el Gobierno chino se planteaba abandonar la preponderancia de Mao en los billetes, y poner en nuevas emisiones las caras de otras figuras históricas del país: Confucio, Sun Yat-sen, algún emperadorcillo... Pues bien, finalmente el elegido para "sustituir" a Mao no ha sido ningún prohombre, sino un estadio con forma de nido.

Por cierto, que en Internet circula un hipotético billete de 500 yuanes (unos 50 euros) en el que sale Deng Xiaoping, éste sí lo puedo enseñar porque es falso (qué ironía):



Ya que he mencionado lo de desterrar a Mao de los billetes, aprovecho para plantearos una pregunta, la pregunta de esta semana, para que la contestéis como buenamente queráis:

¿Debe China olvidarse de Mao?

Espero vuestras respuestas, porque en dos días seleccionaré las mejores, y como no reciba ninguna, tendré que hacer como los consultorios sexuales en las revistas porno (es decir, me tendré que inventar las respuestas).

Enlace Permanente

Por ahora hay 14 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Las chinas ahora quieren ser princesas de Nebraska

14 de Julio, 2008, 0:01




Durante mi estancia en España, aprovecho para ver películas en el cine, uno de los placeres que me pierdo cuando estoy en China. En una sala vacía cual desierto de Atacama asistí a la proyección de La princesa de Nebraska, una película del director chino-americano Wayne Wang sobre una china de Pekín que se va a Estados Unidos.

Mi ex novia -china- se fue a vivir a Estados Unidos hace año y medio, así que el tema me interesa bastante y en cierto modo de forma personal, así que fui a ver el film, pese a que Wayne Wang me parece un poco pelma. Además, en mi jitpareid Pongamos que hablo de Pekín uno de los versos dice "las chinas ahora quieren ser princesas", así que me pareció una curiosa coincidencia con el título de la peli.

La película en sí me aburrió mucho: el argumento era soso, y el ritmo muy lento. Pero hay que reconocer que me pareció soberbia la forma en que retrata a la protagonista, encarnada por la actriz Ling Li (que creo que es también chino-americana, aunque su ficha en IMDB no nos lo revela).

La protagonista (que se llama "Sasha", pues muchos chinos se ponen nombre extranjero al estudiar otros idiomas o al emigrar) se pasa la película mandando mensajitos al móvil, probándose modelitos en tiendas, y su vida parece algo vacía (de ahí el vacío argumental, ergo el aburrimiento del espectador). Es adulta, y tiene problemas de adulta -está embarazada de un homosexual, al más puro estilo Almodóvar- pero tiene rasgos de niña, como ese cuaderno en el que pinta corazoncitos y príncipes azules. No sé si el vacío de su vida -en China y en EEUU- es el que le ha creado cierta ansiedad, que hace que de vez en cuando cometa locuras, como largarse de una cena con desconocidos insultando a varios de ellos, o hacerse pasar por prostituta en una fiesta.

No todas las jóvenes chinas son así, está claro, pero creo que hay muchas de ellas que coinciden en algunos de estos puntos. Mi ex novia también, aunque no es un personaje tan oscuro como Sasha. Parecen ser fruto de una sociedad que ha avanzado económicamente, pero no ha mejorado otras cosas. Ellas tienen el dinero y las comodidades con las que soñaron sus míseros padres, abuelos y bisabuelos, pero no se sienten felices. Sienten una especie de vacío existencial. La princesa de Nebraska está triste, ¿qué tendrá la princesa? Ésa es la pregunta que imagino que hay que hacerse en China.

La escena que más me gusta en la película es cuando -como he mencionado antes- la chica se larga de una cena cabreada con el resto de invitados, a los que acaba de conocer. La espantada se produce porque ellos empiezan a hablar del héroe de Tiananmen y le dicen a Sasha que seguramente ni ha visto la famosa foto, un ejemplo para demostrarle que ha vivido engañada por su gobierno.

Yo, después de siete años en China, comprendo por qué los chinos se enfadan cuando los extranjeros los acusan de vivir engañados, o autoengañados. Creo que la información que en general se hace en Occidente sobre China, aunque sea verdad y sea necesaria, produce en quienes la recibimos una sensación de que ese país es un infierno invivible. Y no lo es.

Cuando vas a China, la sensación es completamente diferente. En algunas cosas, China es más libre que España (por ejemplo, parece haber muchas menos convenciones sociales, y menos temor al "qué dirán"). ¿Quién es el que está engañado o autoengañado? A lo mejor los que vivimos en una caverna platónica somos todos, chinos y occidentales...

Enlace Permanente

Por ahora hay 16 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Arte bebestible

12 de Julio, 2008, 0:01

En las tiendas de té de China, es muy frecuente que se vendan cuadros como éstos:


El material con el qué están hechos son las propias hojas de té, prensadas y colocadas en moldes para ofrecer este aspecto. Imagino que el que lo compra o lo recibe como regalo lo cuelga en su casa y lo descuelga cuando llega una visita importante. Va a la pared, toma las obras de arte y con la misma mano las partirá para ofrecer un buen té a los huéspedes.

Los cuadros de la foto están hechos con té de Puer, uno de los más famosos de China, cultivado en la provincia de Yunnan, al sur. Se da la circunstancia de que el año pasado hubo un terremoto en la región de Puer, en el que murieron tres personas y hubo grandes daños a la cosecha tetera, así que el té de Puer escaseó en los últimos meses en las tiendas y el que se vendía era bastante caro. Dato tonto pero curioso: Puer es anagrama de Perú, lugar donde también hubo un terremoto el pasado año.

Por los tres cuadros pedían 1.500 yuanes (unos 150 euros), precio base antes del regateo (que no se produjo).

Enlace Permanente

Por ahora hay 4 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

¿Cómo van a ser los Juegos de Pekín?
Respuestas de los lectores

10 de Julio, 2008, 0:01





Sergio dijo:

Creo que los Juegos ayudarán a que China se libere un poco más (a la vez de exhibir maneras comunistas en temas de seguridad y alguna otra cosilla), y a que Occidente deje de tener la opinión que tiene sobre China, de un país totalmente subdesarrollado, con la gente muerta de hambre y paupérrima, calles sucias, y un encierro en sí mismos enorme, para comprobar que eso no va exactamente así.

Cristian dijo:

Los Juegos Olímpicos de Pekín son de un hastío sin límites. Son y serán un estrés de seguridad paranoica (lo de los visados es de juzgado de guardia) pero sobre todo han sido, son y serán el mayor show propagandístico jamás organizado por un poder político.

Chaojiushi dijo:

Pues se supone que va a volver algun tipo de boicot masivo hacia las Olimpiadas, pero no sé, no creo que pase mucha cosa ya antes de las Olimpiadas, y pasarán como cualquier otra para la mayoría (siempre habrá alguno quejándose de por qué se celebran en China y demás, pero de ahí no creo que pase). Espero no equivocarme.

Enlace Permanente

Por ahora hay 6 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Vaños púvlicos

9 de Julio, 2008, 0:01

Juan, desde Cuba, ha vuelto a enviarme fotos, como las que el otro día se publicaron por acá. Esta vez ha enviado carteles escritos en chinglish, esa escritura initeligible que resulta al traducir demasiado literalmente los carácteres chinos o poner poco cuidado a la hora de "internacionalizar" un folleto o un rótulo.

De las fotos que me ha mandado, me quedo sobre todo con las de carteles indicadores de baños públicos, auténticas minas de oro para buscadores de chinglish. El que más me ha gustado es el más simple e impactante de todos:


No requiere explicación alguna. Otro rótulo asegura que los servicios son el reino de las mujeres:


Pero los hombres también tienen su ración chinglesa: en el siguiente cartel, en vez de "male" (hombre) pone "mole" (topo), así que el cartel indica que se trata de un WC sólo para topos:


La web
Engrish.com se dedica a recopilar chocantes rótulos supuestamente en inglés, y tiene un apartado especial dedicado al chinglish (por cierto, puedo acceder a ella en España, pero en China hace tres semanas no lo conseguía). Tenéis otros lugares de recolección de chinglish aquí y aquí.

El 90 por ciento de las malas traducciones son cosas sin sentido, pero de vez en cuando aparecen cosas gloriosas como las anteriores. La diversión, de todas formas, éstá disminuyendo, porque en ciudades como Pekín el Ayuntamiento se ha comprometido a abolir el chinglish y conseguir que todos los rótulos en inglés estén perfectos. La tarea es ardua.


Por cierto, esto me recuerda aquella historia del año pasado, de las tapas de alcantarilla de Zaragoza en las que ponía "alumbrado púbico" en lugar de "alumbrado público". Recuerdo que había rumores de que estaban hechas en China o en una empresa china, pero no sé si era verdad o una leyenda negra. ¿Alguien me puede refrescar la memoria?

Enlace Permanente

Por ahora hay 7 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

A un mes
del chupinazo pequinés...

8 de Julio, 2008, 0:01


Queda exactamente un mes para los Juegos Olímpicos de Pekín. El semanal de la Vanguardia ha publicado el pasado fin de semana un artículo sobre el tema, escrito por el ínclito Rafel Poch. Os lo recomiendo encarecidamente, pues prácticamente todo lo que se escribe allí me parece verdad de la buena.

Los JJOO de Pekín llegan con cierto halo de mal rollo a su alrededor. Sigue habiendo gente que piensa que si se logran chafar, será una gran victoria para los derechos humanos (y si para ello hace falta distorsionar lo ocurrido en el Tíbet en marzo, pues se distorsiona). Los chinos -tanto Gobierno como ciudadanos- han respondido a esto con un enfado monumental y cerrándose bastante: dan y renuevan visados con cuentagotas, no se fían de la prensa extranjera ni un pelo, piden la independencia de Córcega, etc. Para añadir sal a la herida, el terremoto de mayo en Sichuan dio a los Juegos encima la fama de gafes, y condenó a que el año 2008 se vaya a recordar con tristeza, no con alegría.

Pero en fin, hoy es martes, día de pregunta semanal para los lectores, no para que yo hable (además, he hablado ya mucho de los Juegos en los últimos meses, ¿verdad?). Así que ahí va mi pregunta olímpica, muy abierta para que podáis responder deportivamente, políticamente o incluso gastronómicamente:

¿Cómo van a ser los Juegos de Pekín?

Vuestras respuestas serán recibidas con gran ceremoniosidad y entusiasmo.
¡Respondan, ar!

Enlace Permanente

Por ahora hay 20 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

El tercer ojo es una lente

7 de Julio, 2008, 0:01

No me gusta mucho meterme en el mundo del budismo, porque las religiones son asunto delicado y la budista tiene mil variedades y elementos, pero bueno, voy a tratar esta creencia en el post de hoy, más que nada para contaros una curiosidad.

Empezaré presentándoos, a quien no la conozcáis, a Guanyin, una de las imágenes más famosas en el budismo, y una de las pocas que tiene forma femenina:


Guanyin es un bodhisatva, una figura similar a un santo en el catolicismo: una persona que ha alcanzado la iluminación. Santos y bodhisatvas también se parecen en que tienen aureola sobre la cabeza. Podríamos hablar por tanto de una santa, aunque lo cierto -aquí es donde el budismo, como suele pasar, se complica- es que Guanyin suele ser apodada "Diosa de la misericordia". Para acabar de rematar el lío, hay teólogos que dicen que Guanyin es una especie de Virgen María budista, pues es muy parecida a ella en las representaciones pictóricas y esculturas y la veneración que despierta es similar a la que muchos católicos sienten por María, ya sea en una pintura, en una estatua o en una galleta.

En efecto, Guanyin es sumamente popular entre los chinos, especialmente en las zonas cercanas al mar, donde hay muchos templos dedicadas a ella y a veces se le reza más a ella que al mismísimo Buda. Los pescadores suelen hacerle ofrendas y pedir su intercesión para esquivar tifones y tormentas.

A mí, sin embargo, lo que más me impresiona de Guanyin es que su nombre está muy presente en el tecnologizado mundo actual, también en Occidente, aunque no lo veamos a simple vista.

Los chinos llevaron el budismo a Japón, y con él su veneración por Guanyin, que en tierras niponas es llamada Kannon o Kwanon. Y hace cosa de 80 años, un óptico de Tokio que creía fielmente en la diosa de la misericordia bautizó con su nombre a una cámara fotográfica. Así nacieron las cámaras Canon.


El primer logotipo de Canon,
que daba un poco de canguelo,
muestra el origen religioso del nombre.



Así que va a resultar que el tercer ojo que buscan los monjes budistas no está en la mente, ni en el culo como piensa algún soez, sino en una cámara de fotos. ¡Alcanzaréis el Nirvana en un viaje turístico!

Enlace Permanente

Por ahora hay 14 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Terroríficos pandas

4 de Julio, 2008, 0:01

La organización ecologista WWF (no confundir con World Wrestling Federation) es muy activa en China, lo cual no es de extrañar teniendo en cuenta que en el país asiático muchas especies animales están amenazadas de extnición, si es que no se han extinguido ya. Cabe recordar que WWF utiliza como logotipo al oso panda, símbolo de China donde los haya:


WWF, como digo, es bastante activa en China, lo cual se nota, por ejemplo, en la frecuente presencia de sus anuncios en vallas publicitarias del metro o de la calle. Los últimos que he visto, por cierto, me han asustado...





Los anuncios en sí mismos no tienen por qué dar miedo, simplemente utilizan el logotipo del oso panda para confeccionar dibujos artísticos. Y los osos panda normalmente son unos bichos que inspiran ternura, pero esta vez hay algo de siniestro y extraño en ellos que me causa algo de desazón...





Ya que hablo de WWF, quería destacar que tanto ella como la otra gran organización internacional de defensa del medio ambiente,
Greenpeace, tienen una relación relativamente buena con el Gobierno chino, y lo digo comparándolas con otras famosas ONGs internacionales como Amnistía Internacional o Reporteros Sin Antorchas, perdón, sin Fronteras. Tanto WWF como Greenpeace tienen oficinas de representación y hacen actos públicos y ruedas de prensa, algo que para RSF, por ejemplo, sería una utopía.

Greenpeace, aunque con fama de ser más radical, mantiene cierta moderación en China, lo que no le impide criticar alguna que otra cosa, como el uso entusiasta en China del arrroz modificado genéticamente. WWF es menos crítica, pero se la ve bastante activa en campañas de concienciación. Aunque algunas, como esta última, sean algo inquietantes.

Enlace Permanente

Por ahora hay 7 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Artículos anteriores en Julio del 2008




<<   Julio 2008  >>
LMMiJVSD
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31    


Este blog -sorpresas te da la vida- recibió el premio Blasillo de Huesca 2006 al ingenio español en Internet

Y como no hay uno sin dos, fue galardonado poco después con el premio 20 Blogs 2006 al mejor blog expatriado




  
Translate
this page
into English


Mis adorados
(en español)

(Sudando) Tinta China
365 días en Pekín
Allá en la China
Andamios de Bambú
Aorijia
Aprende chino blog
Aprender chino en Las Palmas
Arroz frito
Asia, Buda y rollitos de primavera
Asociación Familias Adoptantes
Beijing es Pekín
Bitácora Sino-Cubana
Casa China
Casa de España en Shanghai
China con mis ojos
China Sociedad
China Viva
China, por descubrir
ChinaKR
Chinasturias
Chinayouren
Chineando
Chino-China
Chinoesfera
Cocina China
Corazón chino
Cristina china
Cuent0s Chin0s
Cuentos chinos
Da Wei Luo Ka
Diario de Pekín
Dimsum Cinema
El cielo sobre Beijing
El Príncipe Chino
El Tártalo
Elechina
En bicicleta por Pekín
Farolillos chinos
Ganmao (¿resfriado?)
Gente China
Guangzhou, mi casa
Huellas del sendero
Infinity plus one
Instituto Cervantes en Pekín
Jump Tomorrow - Motivos para no saltar desde la torre Jinmao
Kangxilaila
Keiso
La ruta de La Rotta
La sabiduría del I-Ching
Laowai en Shanghai
Los Chinocuentos
Los dedos de Lojero
Lost in the East
Luna de Zhanjiang
Maikel Nait en Shanghai
Mandarina Blog
Mi vida en China
Mi vida en Taiwán
Mi vida y China
Mochileros en China
Observatorio de la política china
Oh! China
Openchina
Otras miradas
Pasión por China
Payolimon
Persiguiendo una ilusión
Podcast China
Prepara tu viaje a China
Qué es Pekín
Rojo Asia
Shanghai Express
Shilochi
Sinohispania
Sombras chinas
T'ai
Toda China
Tribulaciones de una maña en China
Un tren hasta Beijing
Una chilena en Shanghai
Viamedius
Vídeos de adoptantes
Visiones
Xibanya
Y un poquito del vecino Vietnam
Yiwan Qianmi (un barcelonés en Xiamen)
Yuan Dong
Zhenru


Mis enchufados
(en inglés)

Absurdity, allegory and China
Angry Chinese Blogger
Appetite for China
Beijing or Bust
China Blog List
China Car Times
China Digital Times
China Drivers Exam
China Herald
China Insights Today
ChinaCulture
ChinaSMACK
Chinat0wn
Chinesepod
Chinos durmientes
Crazy Asian Drinks
Cute History
Dalai Liar
Danwei
ESWN
Fotos China 1910-39
Frog in a Well
Fútbol China
Global Voice
Hanzi Smatter
Idioma tibetano
Imagethief
Life on the Tibetan Plateau
Shanghaiist
Simon World
Sinosplice
Sueños de Mosaicos Blancos
Talk China (BBS)
The Beijinger
The Opposite End of China
The Wandering Traveler
Tibetan Altar
Transpacifica
Virtual China
Walking the Wall
Wanjianshuo, decano de los blogs chinos


Mis favoritos
(en chino)

Acramelo (escrito por un español)
Backdorm Boys
Blog de mi amigo el artista Huang Wen
Cai
Denuncias contra la prensa occidental
Enferma de Pekín
eXinxin
Familia de Hao Wu
February Girl
Hong Huang (la empresaria que estuvo en España)
Li Yuchun
Miss Mundo 2007 (Zhang Zilin)
Ou Ning
Sweet Rosalía (en España)
Tianya (BBS)
Xici Hutong (BBS)
Xu Jinglei, el blog más visitado del mundo
Zeng Jinyan
¡Blog personal de Jackie Chan!


Mis idolatrados
(en francés)

Camila en China
Mi pequeño blog de arroz
Trucos para traducir del chino al francés
Un oeil sur la Chine


Mis predilectos
(en portugués)

Associaçao dos Macaenses
Bairro do Oriente
China em Reportagem
Macaulogia
O Sínico
Peneirar
Ruinix em Shanghai
Tai Chung Pou
Xiao Putao na China


Mis queridos
(en catalán, valenciano y balear)

Amics de Xina
Fil Vermell
La Xina è vicina
Mu Dan
Notulas


Mis reverenciados
(bi, tri y cuatrilingües)

Blogoslovjieni vsi
Calizoe's world
Catalanese
Interlocución con la vida
Naranjas de la China
New Dinasty
Xian Expat



Locations of visitors to this page

 

Blog alojado en ZoomBlog.com

Creative Commons License
Los textos de este blog están bajo una licencia de Creative Commons.

Si eres el autor de alguna de las fotos colocadas en el blog
y no deseas que sea usada aquí,
notifícamelo y la retiraré