Creo que estos días se va a estrenar en España Dragon Ball Evolution, adaptación al cine del mítico manga japonés Bola de Dragón (y su posterior serie de dibujos animados). Vi la película en Pekín hace unas semanas, en pantalla grande, aun a sabiendas de que iba a ser muy mala, y al menos puedo decir que en ese sentido no me defraudó.
La mención de Bola de Dragón en un blog sobre China como este está justificada, pese a que el cómic original sea japonés y la película estadounidense. Y ello es porque la historia de Bola de Dragón está basada, aunque con muchas variaciones, en el libro Viaje al Oeste, uno de los clásicos de la literatura china, protagonizado por el Rey Mono, mitad héroe, mitad pícaro. El Rey Mono (Sun Wukong en el libro original) es la base de Son Goku, protagonista del cómic.
 El Rey Mono y Son Goku, frente a frente
La película, como está pasando últimamente en muchas producciones de tema asiático, reúne a actores chinos, japoneses y coreanos (aparte de muchos estadounidenses, claro), quizá con el fin de atraer audiencias de todos esos países. La parte china se la queda uno de los personajes más atractivos del cómic, el Duende Tortuga (maestro Mutenroshi), que es encarnado por el hongkonés Chow Yun-fat. Algo bastante absurdo, teniendo en cuenta que el Duende Tortuga original es muy viejo y de barbas canas, mientras que Chow tiene 50 años muy bien llevados.
 Pero la verdad, teniendo en cuenta las múltiples patadas que la película da al argumento original, el tema del Duende Tortuga casi es lo de menos... En el filme Goku no es, como en el cómic, un niño, sino un adolescente de instituto (por lo que la peli acaba tocando todos los tópicos de las pelis de high schools). Krilin no aparece, ni la nube Kinton, los torneos de artes marciales de los cómics los resumen en 10 segundos, no sale ni una sola braga con lacito... En fin, un verdadero desastre.
Lo único que se puede salvar del filme es el personaje de Chichi, que es encarnado por una actriz estadounidense de origen coreano llamada Jamie Cheung. No tengo palabras para describir a este pibonazo, la verdad... Jamie tampoco se ajusta mucho al aspecto de la Chichi del cómic, pero en este caso se le puede perdonar, absolutamente.
 A los poco familiarizados con Bola de Dragon (de todo tiene que haber en este mundo) a lo mejor les parece ridículo el nombre de Chichi, futura esposa de Goku. Que sepáis que yo hubo una época que salí con una china llamada así (Qiqi, para ser exactos, pero con igual pronunciación), y lo llevé con la mayor dignidad.
|