De vez en cuando dedico un post a preguntas de los lectores. Si tenéis alguna duda sobre China o alrededores, mandad vuestras preguntas a mi correo electrónico (chinochano2008@yahoo.es) especificando en el título del mensaje o en el texto que las cuestiones son para este consultorio. Graxies por vuestra cooperación.
Preguntas de Javier :
He leido que cuando llegas a China, en las aduanas tienes que rellenar una serie de formularios, igual si vas de turista unos días que si vas a estar trabajando o estudiando durante una buena temporada. ¿Qué tipo de formularios son?
Normalmente, es un papelito chiquitajo en el que sólo has de poner nombre, apellidos, vuelo en el que llegas, nacionalidad, propósito de la visita... Nada demasiado complicado, y no suelen pedirte que les des la dirección del lugar donde te vas a alojar (y si lo hacen, te la inventas, que no lo investigan). En años en que hay alguna alarma sanitaria mundial de pacotilla, igual tienes que rellenar otro formulario en el que garantices que no tienes gripe A, ni B, ni C, ni aliens en el estómago. También hay ocasiones, pero pocas, en las que te hacen rellenar papeles señalando que no traes objetos por los que tengas que declarar impuestos.
¿Tengo que darme de alta en el registro civil o algo así, al llegar y al abandonar el país?
Más que en el registro civil -sólo tendrás que ir allí si te casas con un o una local- lo que te suelen pedir es que vayas a la comisaría más cercana a registrarte si en lugar de quedarte en un hotel lo haces en un domicilio privado de un amigo, pariente o similar. De todos modos, hace un mes yo tuve visita, los huéspedes no se registraron en la comisaría y no paso nada, quizá porque no estuvieron el tiempo suficiente como para que la policía se coscara de su presencia (pasaron 10 días en Pekín).
¿Cuál es el mejor sitio para efectuar el cambio de dinero de euros ayuanes ? ¿Cuánto dinero podemos llevar en efectivo en euros? ¿Es fiable sacar dinero de nuestra cuenta desde China?
Pues a lo primero he de responder la poco original frase de que "en los bancos", donde no hablan mucho inglés pero aunque sea por gestos te entenderán. También hay cambistas callejeros que te dan mejor cambio y que no suelen engañar, pero claro, legales 100 por 100 no son (deben de ser bastante tolerados por las autoridades, porque llevan muchos años en sitios muy conocidos por todos). También se podrá en los hoteles, imagino, pero nunca lo he hecho. Sobre la cantidad, no estoy seguro del máximo, creo que son 10.000 euros pero sólo me suena de oídas. En cuanto a sacar dinero de cuentas en el extranjero desde China, con tarjeta Visa o MasterCard -hay cosas que el dinero no puede comprar- no suele haber grandes problemas, salvo las comisiones que cada banco tenga a bien cobrarte.
¿Cuál es el mejor sitio para estudiar chino? Estoy mirando la BFSU y la BLCU, pero ambas tienen las páginas en inglés bastante antiguas y desactualizadas ¿Es mejor ir a una academia? ¿Recomiendas ir a China sin saber apenas casi nada de chino, o tener un cierto nivel?
Hace tiempo que no estudio chino, así que seguro que ha habido cambios en este aspecto, pero bueno, diré lo que recuerdo... Las dos que comentas (Beijing Foreign Studies University, también conocida como "Beiwai" y Beijing Language and Culture University) son las más famosas, aunque quizá sus sistemas de estudio son algo más aburridos que los de una academia. Las academias son más baratas y quizá tienen, como digo, métodos más modernos y participativos, pero no es seguro que se aprenda más en ellas que en las universidades, que suelen ser más intensas y quizá más profesionales. En cuanto a ir a China sin saber chino, en Pekín y Shanghai es perfectamente posible sobrevivir sin él, en otros lugares las cosas se complican pero tampoco es imposible.
He estado leyendo sobre los trabajos en China y, además de empresario, profesor de idiomas, traductor o periodista... ¿hay mas puestos para gente cualificada,estilo ingenierías o arquitectura?
Yo conozco tanto ingenieros como arquitectos españoles o latinoamericanos que han acabado trabajando de lo suyo en China, así que no es imposible, pero quizá requiere más paciencia encontrar trabajos de esto... Y es bastante raro que extranjeros en estas carreras trabajen para empresas chinas, no sólo porque éstas pidan niveles de chino poco asequibles para los foráneos, sino también porque pagan menos de lo que un titulado superior en España consideraría aceptable. Creo, de hecho, que en estos casos lo que suele pasar es que estos profesionales se montan sus propias empresas, lo que exige cierta inversión, tiempo, contactos...
Preguntas de Borja: ¿Cómo es la situación de los discapacitados, tanto psíquicos como físicos en China? ¿Es bueno el trabajo del gobierno en este asunto?
En general es mala, muchos de ellos no tienen más ayuda que la de su propia familia, a veces ni salen de casa, y por ejemplo, en los pueblos, se dan casos de familias de discapacitados psíquicos que, al no tener dinero para tratar a su familiar, lo tienen encerrado en un establo, o hasta en una jaula, dramas totales... No obstante, existe una famosa asociación china de discapacitados de carácter estatal, y además presidida por un político al que se le presume influencia: Deng Pufang, (hijo de Deng Xiaoping), quien quedó parapléjico en la Revolución Cultural, cuando los guardias rojos le tiraron por una ventana. La asociación imagino que aporta ayudas a algunos miembros del colectivo, pero siendo éstos decenas de millones, creo que no llega a todos. Eso sí, China es el país que más medallas se lleva en los Paralímpicos, y los de Pekín 2008 los organizó a la perfección.
En la calle, en la vida diaria, ¿pueden tener más dificultades para integrarse que en otros países? ¿Podría cualquier discapacitado tener las mismas oportunidades en China que en España, por ejemplo?
Bueno, es que hay que tener en cuenta que España es uno de los países más avanzados en la integración de estas personas, gracias a la ONCE... No es ni mucho menos comparable China, un país en desarrollo, no lo olvidemos. La integración de los discapacitados en China no es fácil, y ello por ejemplo se ve en las barreras arquitectónicas en ciudades como Pekín, donde de hecho todos tenemos problemas para movernos (escaleras, pasos elevados...), así que una persona en silla de ruedas no digamos... Hay que puntalizar, no obstante, que las aceras tienen caminos de baldosas especialmente pensados para los ciegos, y que muchas veces se ve a gente en silla de ruedas circulando por los carriles bici, así que se aprovechan de la buena situación de la que disfrutan los ciclistas: En cuanto a la integración en el mundo laboral, es famoso el ejemplo de los ciegos, que muchas veces trabajan en casas de masajes, porque se considera desde hace siglos en China que tienen un don para ello. En otros trabajos es bastante raro, aunque no imposible, ver a discapacitados: el otro día noté que en el super de mi barrio una cajera tiene discapacidad en sus manos.
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
Dar cera, pulir cera
27 de Mayo, 2011, 0:01
Ayer tuve el grato placer de ver una gran película que me pareció una de las mejores historias sobre expatriados en China que se han hecho hasta ahora. Y no era un sesudo filme introspectivo iraní, no señor: se trata del remake de Karate Kid, estrenado el año pasado y protagonizado por Jackie Chan y Jaden Smith, el hijo de Will Smith (cómo se parece el jodío a su padre, por cierto).
Con la ventaja de que no he visto el clásico original de Pat Morita (y así no puedo comparar y decir aquello tan manido de "la original es mejor"), la historia me pareció, como digo, una muy buena forma de contar los problemas que un extranjero tiene al llegar a Pekín, ciudad donde ocurre la trama. Creo que los productores llevaron un muy buen trabajo de documentación sobre cómo es esta ciudad, y a buen seguro expatriados y chinos les ayudaron a dar realismo a los primeros pasos de Dre (el personaje al que da vida Jaden) por ella. Por lo menos en la primera mitad de la historia, porque luego comienzan los entrenamientos y las yoyas, así que la realidad se sacrifica un poco en beneficio de los efectos especiales.
Armado de boli y papel mientras veía el filme, anoté algunos grandes aciertos en la trama expatriada, a saber:
- Dre llega a Pekín con su madre, que por lo que se ve llega a la ciudad a dar clases de inglés. Trabajar como profe de inglés es posiblemente la profesion más frecuente entre los foráneos de las ciudades chinas.
- Pronto se ganará el apodo de "Xiao Dre" ("pequeño Dre"), algo muy chino.
- El niño dice a su madre antes de ir a Pekín que no sabe si le va a gustar mucho esa ciudad porque allí "todo es viejo" (la arquitectura), pero al llegar empieza a ver que en la ciudad, más bien, lo que pasa es que casi todo es nuevo. Esta "decepción" o choque entre lo que uno cree y lo que acaba siendo Pekín es muy normal entre foráneos, por más noticias, blogs o pelis que hayan visto de China.
- Al principio, se nombra un objeto tan de por aquí como la "tarjeta de electricidad", con la que tenemos que pagar la electricidad por adelantado en muchas casas (de hecho, igual a mí pronto se me acaba y me veo a oscuras mientras os escribo estas líneas). Se trata de un detalle banal, que nadie de fuera de Pekín creo dé importancia, pero me encanta que la nombren, es como si nos homenajearan a los pequineses.
- La casa de Dre y su madre es una perfecta muestra de las casas chinas de clase media, construidas en los 80 y 90 y algo ajadillas ya. Pero quizá lo más logrado son los jardines de la casa, con sus columpios para jubilados, sus triciclos, sus jaulas de pájaros, sus señores paseando en camiseta imperio y sus mesas de ping pong con ladrillos a modo de redes. Chapó a los productores, no falta ni un detalle del Pekín más castizo, aunque no sea el de los folletos turísticos.
- Mister Han (Jackie Chan), el maestro de Dre, tiene un oficio muy pero que muy pequinés: trabaja en el wuye, es el encargado de mantenimiento de la casa. El wuye es un concepto muy de aquí, es una oficina donde has de ir si necesitas un fontanero, un cerrajero, lo que sea: ellos te lo arreglan, o lo intentan, sin necesidad de ir a técnicos especializados en esas cosas (qué dolores de cabeza nos ahorramos en Pekín gracias al wuye). Que Jackie Chan sea un wuye es, sin duda, otro detalle que a un residente en Pekín le encantará, aunque a los de otras ciudades no les llame la atención.
- Cuando Dre conoce a la chinita que le hace tilín, lo primero que ella le dice es si puede tocar su pelo. Este detalle tonto también es muy típico: señores, ¿cuántas chinas que os habéis encontrado por cualquier parte, de repente, sin casi conoceros, os han empezado a tocar el vello del brazo o la pierna, en una situación extraña pero al mismo tiempo morbosa? Cierto es que a Dre lo que la china le toca son sus rastas, no el vello corporal, pero a mí me recordó esos extraños pellizcos.
- A Dre, tras ciertos problemillas -unas palizas de nada- le entra el típico pekinazo, le dice a su madre que no soporta estar en China y quiere regresar. Si un expatriado en Pekín al verlo no se siente identificado, es que su corazón es de hielo. Además, el niño critica que su madre hable bien de cosas chinas, aun tan banales como un helado, una situación muy frecuente entre los afectados por este mal.
- La madre, en un momento dado, se viste con un qipao (típico traje ceñido chino), algo harto frecuente entre las extranjeras que vienen por aquí, de hecho bastante más frecuente entre ellas que entre las mismas chinas, que lo consideran más bien un vestido de camarera de restaurante.
- La niña, en cierto momento de la película, dice con crueldad a Dre "eres malo para mi vida" y le deja plantado. Típica ruptura cruel y por lo sano de novia china... A veces, como en el filme, influida por la familia, que no ve bien que la chica salga con extranjeros.
En fin, éstas y muchas otras cosas: los ejercicios gimnásticos en la escuela, la presión de los padres a la niña para que toque el violín, la celebración de la fiesta del doble siete (que no es precisamente una fiesta famosa fuera de China)...Todos estos detalles me hacen pensar que, si bien la peli es una historia para niños -y nostágicos de los que eran niños cuando se estrenó la original- en el fondo Karate Kid cuenta la historia de los extranjeros que venimos aquí, nuestros encuentros y desencuentros. Vamos, que es un "Lost in Translation" pero sin ínfulas y con patadas voladoras.
La película, no obstante, tiene varios fallos de racord, o de lógica, que en el fondo son bastante divertidos para el que conoce este lugar. He aquí algunos:
- Para empezar, el nombre de la película es completamente absurdo, pues la película no trata en ningún momento de karate, y de hecho su nombre oficial en chino mandarín es "Kung Fu Meng" ("El sueño del kung fu"). Obviamente, la intención del nombre es captar a nostálgicos ochenteros, pero por lo demás, poca relación creo que haya con el clásico de 1984.
- Al principio de la película, a Dre y a su madre les llevan del aeropuert, que está en el noreste de Pekín, o al centro de la ciudad. Primero pasan junto a la torre de CCTV, en el sureste. Después, por el Estadio del Nido, en el norte. Si fueran en taxi, pensaría que el taxista les está timando...
- La película pierde especialmente la fidelidad a la realidad cuando comienzan los entrenamientos. Por ejemplo, el viaje iniciático de Mister Han y Dre a las montañas... aparecen al mismo tiempo escenas de Guilin, de Wudangshan, de la Montaña Amarilla, lugares situados a cientos o miles de kilómetros entre ellos. Además, van a ellos en billete de asiento: no es que sea imposible, pero vamos, las 36 horas de viaje de Pekín a Guilin en tren no es demasiado recomendable para un niño pasarlas en un duro asiento.
- El famoso símbolo del yin y el yang es protagonista en varios momentos, aparentemente asociado al kung fu: en el tatami del torneo final, en el agua mágica que Dre toma para volverse invencible... Sin embargo, el kung fu es un arte budista, mientras que el yin y el yang es un concepto básico del taoísmo, normalmente no demasiado relacionado con Buda ni con el kung fu. (NOTA: me dicen en los comentarios que hay ramas del kung fu si influenciadas por el taoísmo, así que quizá el que ha errado soy yo).
- Dre es milagrosamente curado por moxibustión en el final del torneo, en tan sólo dos minutos. Yo, que he probado para bien o para mal esas técnicas, he podido ver que si no tienes esas dolorosas ventosas en tu piel al menos 20 minutos, poco efecto te van a hacer. En general, la medicina tradicional china es bastante lenta.
- A veces, el control de la película parece pasar de los "expertos en China" a los turistas recién llegados que quieren mostrar lo más llamativo: por ejemplo, el inevitable paseo por el mercado de los escorpiones de Pekín, un lugar solamente visitado por guiris. Pero bueno, esos pasos de lo más real a lo más topicazo a veces son graciosos...
En fin. una película aparentemente sencilla y para niños da para mucho, o por lo menos a mí me dio para mucho... Incluso me pareció ver profundas ideas del mundo actual en ella. Por ejemplo, el hecho de que los protagonistas, estadounidenses de Detroit (la tradicional capital del automóvil americana) se vean obligados a ir a China... ¿Quiso el director, quizá, contar en unas pocas imágenes la decadencia del símbolo del poder económico americano, en detrimento del auge chino?
También noté ciertos toques nacionalistas chinos de la mano de un chauvinista tan conocido como es Jackie Chan... En la película, los malos son chinos, el equipo malvado de kung fu, pero Jackie Chan resuelve el dilema para que los espectadores chinos no lo vean mal: "Ellos no representan a China", le dice a Dre en una escena. Imaginad que en una peli de Hollywood alguien tenga que dejar claro que los malos "no representan a Estados Unidos". Aquí, por lo visto, hay que decirlo expresamente para no herir sensibilidades, en una película que estaba dirigida tanto al público chino como al americano.
Resumiendo: si vivís o conocéis Pekín, y no habéis visto la película, no sé a qué esperáis. Está hecha para vosotros.
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
Montar una Universiada y que te crezcan los shenzhenanos
25 de Mayo, 2011, 0:01
En China hay un gran evento polideportivo casi cada año... Los más conocidos internacionalmente han sido los Juegos Olímpicos de Pekín 2008, pero en 2009 Jinan tuvo sus particulares "olimpiadas chinas", y el año pasado Cantón tuvo las "olimpiadas asiáticas" y Harbin la Universiada de Invierno... Este año aún se presenta más calentito, pues Shanghai celebra los Mundiales de Natación, Nanchang celebra las "olimpiadas de las ciudades chinas" y Shenzhen tendrá la Universiada de Verano. En el futuro, Nankín celebrará en 2014 los segundos Juegos Olímpicos de la Juventud, y Pekín volverá a los grandes fastos con los Mundiales de Atletismo 2015... Vamos, que ya no queda gran ciudad china sin estadios despampanantes.
Mención especial quiero hacer en este post a la Universiada de Shenzhen que va a celebrarse este verano, porque ha venido acompañada de cierta mala racha de noticias en esa ciudad, vecina de Hong Kong y centro de la industria tecnológica china. Shenzhen, pese a su nombre relativamente poco conocido fuera de este país, es una de las urbes más grandes de China, y eso que hace 30 años apenas era una aldea olvidada en el sur de Cantón. Pero se decidió, a finales de los 70, experimentar allí la economía de mercado antes que en el resto del país, y el resultado es otra aglomeración de rascacielos, donde se fabrican los iPads, los iPods y los iPuds.
La mala racha de noticias en Shenzhen ya comenzó el año pasado, pues la famosa ola de suicidios de Foxconn se produjo en las factorías de la empresa en la ciudad, unos gigantescos complejos industriales donde viven y trabajan 400.000 personas, la mitad de todos los que trabajan para el gigante tecnológico en China. A raíz de estos suicidios, Foxconn, que es taiwanesa, pensó que tenía demasiado concentrada su producción en Shenzhen y decidió trasladar algunas de sus factorías a otras provincias del gigante asiático, pero tampoco esto le ha salido excesivamente bien, porque una de estas fábricas, apenas inaugurada hace medio año, ha explotado causando el pasado fin de semana, causando la muerte de tres personas.
El gafe de la ciudad ha continuado este año con temas políticos, ya que hace poco más de un mes el alcalde de la ciudad hasta 2009, Xu Zongheng, fue condenado a muerte por corrupción (aunque la sentencia fue suspendida por dos años y salvo sorpresa se reducirá la pena en ese tiempo, por lo que en realidad es cadena perpetua).
La misma semana en que se anunció la condena, es más, yo diría que el mismo día, se produjo un accidente en las obras del metro de Shenzhen, en el que murieron dos personas. Esto recuerda un poco a lo ocurrido en Pekín antes de los JJOO, porque también hubo aquí fatales accidentes laborales en las obras del metro, además en líneas construidas para llegar más fácilmente a la zona de los estadios olímpicos.
Otra mala noticia que está acompañando a Shenzhen en los preparativos para la Universiada es habitual en este tipo de grandes fastos: las denuncias de algunos residentes de que les están echando en zonas destinadas a estadios y otras infraestructuras sin las adecuadas indemnizaciones, o de malas maneras. El pan nuestro de cada día en Olimpiadas, Expos, parques Disney y otras monsergas que necesitan mucho terreno...
Si por lo menos, ya que la ciudad va a ser centro deportivo internacional, le sonriera la suerte en los deportes... pero, para colmo, el club de fútbol local, el Shenzhen Ruby, no levanta cabeza en la liga china. Ahora mismo está, con cuatro puntos, empatado con otros dos equipos en el penúltimo lugar, y durante muchas semanas ocupó el farolillo rojo. De nada sirvió al club contratar los servicios de un entrenador experimentado y trotamundos como es Philippe Trousier, veterano ya en los campos de África y Asia.
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
Todo queda en China
23 de Mayo, 2011, 0:01
La semana pasada he ido un poco zombi por la realidad porque me he pasado muchas noches tonteando con el ordenador: lo confieso, me he enganchado a los juegos más tontos y a la vez más adictivos de la historia. Se encuentran en una web llamada Sporcle, y su mecanismo es más simple que el de un martillo: simplemente te dan una lista de cosas que adivinar, un tiempo límite para hacerlo, y las que vas adivinando van apareciendo en la pantalla.
Ya sabemos que una de las cosas más divertidas del mundo cibernético es hacer mil y una listas... pues igual de divertido, por lo que se ve, o más, es adivinar las listas de otros. Este juego tan sencillo y a la vez tan entretenido me recuerda a un concurso que veía cuando era pequeño, que no se ha pasado a la posteridad pero a mí si me enganchó. Se llamaba Todo queda en casa y lo presentaba Pedro Osinaga, ¿alguien se acuerda? También se trataba de adivinar listas, aunque en aquella época preinternetera sólo podías ver lo que hacían los concursantes por la tele y competir tú con los que veían el programa junto a ti.
Una de las gracias de la web Sporcle es que, si te registras, tienes estadísticas de los juegos en los que vas participando, y así ves los que mejor y peor se te dan... y una de las pegas es que los juegos están en inglés, así que hay que desempolvar la lengua de Shakespeare para jugar a ellos.
Otro atractivo de Sporcle es que puedes diseñar tus propios juegos (de hecho, los miles de juegos que hay son todos, o casi todos, aportaciones de los miembros de la web). Así que yo, ni corto ni perezoso, he confeccionado mis dos primeros juegos para Sporcle, unos juegos en los que, claro está, os reto a que participéis.
El primero consiste en adivinar cuáles son las 30 personalidades chinas más famosas (en el mismo saco metí también a hongkoneses y algún taiwanés, aviso). Tenéis seis minutos para ver qué tal se os da:
El segundo es sobre las 50 marcas más famosas de China, según la lista que hace unos meses sacó la web sobre el tema BrandZ. Como son unas pocas más, aquí el tiempo aumenta un poco: 10 minutos. Recordad las tiendas y marcas que veis por la calle en China, y hale, a jugaaaaaaaaaaaar:
Ya me diréis qué porcentaje de aciertos habéis logrado. Otras veces, al montar juegos en el blog, ofrezco regalos al mejor clasificado, pero como en esta ocasión es más difícil de saber quién será (además, los tests se pueden tomar las veces que haga falta) no habrá premios esta vez, sólo el mero placer de jugar por jugar.
Antes que yo, otros en Sporcle ya montaron juegos bastante interesantes sobre China. Os enlazo algunos por si os entra el gusanillo... son todas de tema chino, por estar en el blog que estamos, pero en la web hay de muchos otros asuntos, por si queréis probar otros que os gusten más.
Ciudades más pobladas de China Aquí saqué un 88 por ciento, y de las cuatro ciudades que fallé he visitado tres, así que vergüenza total.
Dinastías chinas Más difícil de lo que parece, porque además las respuestas son un poco raras. Yo aprobé por los pelos, 56%.
Minorías étnicas chinas El que más me ha entretenido de todos quizá, pero son tantas que es difícil aprobar. Otro cinquillo justo para mí aquí: 52%, y las que me dejé eran simplemente desconocidas para mí.
Signos del zodiaco chino Parece tonto, pero como da tan poco tiempo, siempre se te queda uno o dos en el tintero... Aparte del problema del inglés. Yo me dejé dos de los 12 que hay, terrible (83%).
Emperadores chinos Éste es de nivel superior... ¡Son casi 200! Yo, personalmente, sólo sabía uno, y porque salía en una famosa película de Bertolucci. He de decir que lo he probado con una chica china y tampoco sabía muchos...
Apellidos chinos más comunes Otro bastante entretenido, pero que lleva su tiempo... Hay que hacer memoria de todos los chinos que uno conoce para optimizar resultados... Obtuve un más que decente 77 por ciento, un notable con opción a mejora de nota en próximos retos.
En fin, la lista podría ser interminable, uno empieza a hacer estos tests y no para. A ver si a vosotros también os entretienen. Y si montáis algún jueguecillo de este tipo, ¡avisad!
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
¡Vivan las protestas de Taiyangmen!
19 de Mayo, 2011, 0:01
Mientras en Pekín la actualidad está bastante tranquililla estos días -señal de que cualquier día pasará una gorda- desde la lejana distancia oímos noticias sobre España que, en realidad, estamos más acostumbrados a tener aquí, en China... La semana pasada, los españoles (los murcianos) sufristeis un terremoto, y esta semana, protestas en las plazas con desalojos policiales incluidos. ¡España está chinizada! ¿Quién la deschinizará?
El hecho de que las protestas hayan comenzado en la Puerta del Sol me hace especial gracia, porque ello recuerda a las manifestaciones que antaño hubo en Pekín en otro portal astronómico, en concreto la Plaza de la Paz Celestial (Tiananmen). De hecho, si traducimos "Puerta del Sol" al chino sale un palabro muy similar: "Taiyangmen" (donde "taiyang" es "sol" y "men" es "puerta"). No deseo, por supuesto, relacionar demasiado las protestas españolas con las que tan trágicamente terminaron en China, pero bueno, la similitud de nombres es graciosa y la voy a usar con vuestro permiso.
Por lo demás, estoy completamente de acuerdo con las protestas, porque, como en ellas se dice, la democracia española no es real, es más, hay muchos países del mundo en donde no es real. O mejor dicho, no es la mejor posible. Entre las reivindicaciones de los manifestantes está, por lo que veo, acabar con un sistema de votos por provincias que condena a los partidos que no son los dos mayoritarios, instaurando de facto un bipartidismo que ha convertido, finalmente, al PSOE y al PP en partidos bastante similares, y la política española en un insoportable, interminable, aburrido, cansino e inútil cruce de acusaciones entre los dos abusones del recreo, con cambios cada cuatrienio sobre quién tiene la pelota. Partidos con ideas que podrían ser frescas y novedosas se ven condenados al olvido, y algunos no por tener pocos votos, sino porque éstos están demasiado "repartidos" por las distintas provincias. ¡Pobre Alternativa Motor y Deportes!
Imagino que este sorprendente movimiento del "mayo español" surge también en respuesta al creciente poder de los mercados en los gobiernos. El FMI, el Banco Mundial, las agencias de rating y la madre que parió a todos estos malignos elementos son ya auténticas dictaduras universales que obligan a cualquier gobierno, incluyendo los presuntamente de izquierdas, a tomar medidas neoliberales bajo amenazas de que los mercados y las bolsas arruinarán los países en caso contrario. Esto no se puede tolerar más, esta mercadocracia es una barbaridad y ojalá más países sigan el ejemplo de Islandia, donde sus ciudadanos han decidido que pasan olímpicamente de pagar los errores de los bancos del país y sus zares económicos.
Con Pekín tranquilo, desde aquí sigo con mucha atención y envidia las protestas de Madrid y otras ciudades, ojalá estuviera allí también, ojalá sigan cuando vaya a España en verano. Espero que cambien no ya el país, sino el mundo, y me uno aunque sea a distancia al movimiento de Taiyangmen. Democracia Real YA.
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
Picor en el cielo
17 de Mayo, 2011, 0:01
El viaje por China que os he estado contando en los últimos posts terminó con la ya tradicional visita anual a Shanghai, ciudad que está todavía de resaca por la Expo del pasado año. En la visita aproveché para visitar el pabellón chino de la Expo, que es el único todavía visitable (decidieron abrirlo seis meses más, ya que, con sus colas interminables del año pasado, mucha gente se quedó sin verlo). No me gustó demasiado, pero bueno, lo hice más que nada por quitarme la espina de no haberlo visitado en 2010, cuando me hice aquel maratón pabellonero. También estuve en la isla de Chongming, en la desembocadura del Yangtsé, un sitio muy tranquilo que los shanghaineses usan para olvidarse los fines de semana de las autopistas y los rascacielos...
Pero de lo que os quería yo hablar hoy es precisamente de rascacielos, porque hace tiempo, mucho tiempo, que quiero hacer una lista de los principales que tiene Shanghai. Me ha animado a hacerlo un souvenir que me compré en esta reciente visita, porque con él venía un folleto explicando brevemente algunas de las grandes torres más famosas de la ciudad:
El post me va a quedar algo largo, como aquéllos que hice en Pekín de la avenida Chang An y sus aledañas, pero es que hace años que quiero dejar constancia también de los edificios más populares de la ciudad rival. Así que vamos con ello, pacientemente:
Muchos de los rascacielos shanghaineses más famosos se encuentran en Pudong, el distrito que se encuentra al este del río Huangpu. Forman la skyline más conocida de la ciudad, que es tal que así:
Es así ahora, pero ojo que está en continuo cambio...
En esta escailain hay al menos tres edificios que conoce prácticamente todo el mundo que ha visitado Shanghai en los últimos años, pues destacan por su altura entre los demás -de momento- y tienen miradores turísticos en su interior. Son los siguientes:
Shanghai World Financial Center: También conocido como SWFC, es el tercer edificio más alto del mundo, sólo detrás de la horrible Burj Khalifa de Dubai y la Taipei 101 taiwanesa. No obstante, su mirador, en el piso 101, es quizá el más alto del mundo, porque los turistas de la Taipei 101 sólo pueden subir al piso 90, y en la Burj creo que es algo similar. El rascacielos shanghainés es conocido, al menos en mi entorno, como "el abrebotellas". El agujero trapezoidal que ha contribuido a este nombre iba a ser originalmente un círculo, pero esto ya lo conte en su día.
Torre Jinmao: Hasta que llegó la SWFC, era el edificio más alto de Shanghai, pero su reinado sólo duró diez años, entre 1998 y 2008. También fue en su día el tercer rascacielos del planeta, pero este mundillo cambia muy rápido y actualmente ocupa el puesto duodécimo. Ahora para los shanghaineses una de las gracias de subir al SWFC es, precisamente, ver desde arriba la Jinmao, el edificio que durante tantos años les pareció imbatible. La decadencia de la Jinmao se acentúa por el hecho de que su estructura se ve algo oxidadilla, y encima, por lo que vi en esta última visita, ya ni siquiera la iluminan por la noche, a diferencia del resto de rascacielos de la zona (a lo mejor sólo fue esos días, pero daba cosica verla tan apagada). En todo caso, tiene algo que no posee el SWFC, y es que dentro se puede ver su patio interior de 90 pisos, una pasada.
Torre de la Perla de Oriente: Una de las primeras estructuras que se construyó en Pudong, y sigue siendo una de las más altas, aunque técnicamente no es un rascacielos. Es algo más alta que la Jinmao, pero su mirador está bastante más bajo (creo que en él hay un restaurante giratorio). Este repetidor gigante sigue siendo uno de los más altos del mundo en su categoría, y el año pasado dio un pequeño susto al incendiarse su antena. Para mi gusto es un poco fea, pero es uno de los símbolos de la ciudad, eso está claro.
A estos tres edificios más famosos hay que añadirles un trío de rascacielos de bancos, también conocido -por mí- como el "trío impossible" porque los tres edificios aparecen en la película "Mission: Impossible III". Se encuentran, mirando desde la clásica skyline al otro lado del río, a la derecha de la Torre Perla de Oriente.
Torre del Banco de China: No tan espectacular como el edificio de este mismo banco en Hong Kong, pero también es bastante prominente en el horizonte de Shanghai. Leo en Wiskipedia que Tom Cruise saltó desde él hacia el vacío en la mencionada película. Como es cienciólogo, se obró el milagro y sobrevivió.
Torre del Banco de Comunicaciones: Muy cerca del anterior, en realidad son dos torres conectadas, como las Petronas de Malasia. Parece ser que en la torre más baja hay una piscina en el ático, desde la que debe disfrutarse de la mejor vista de la ciudad en remojo.
Bank of Shanghai: El trío de rascacielos bancarios se completa con este edificio, aunque está un poco escondido en las fotos de los turistas.
Siguiendo en Pudong, concretamente alrededor de la Jinmao y el SWFC, hay otros edificios también destacables:
Shanghai International Financial Center: Otra pareja de torres, las más nuevas de la familia: en muchas postales y fotos de Shanghai en Google aún no las veréis. En la foto de arriba podéis apreciar que tapan un poco a la Jinmao según de donde mires... lo que le faltaba a la Jinmao, está claro que ha pasado de ser la niña bonita a ser la gran olvidada.
Hotel Shangri La: No podía faltar en el corazón del capitalismo chino un hotel de lujo, y su marca no podía ser otra que la Shangri La, omnipresente en todos los lugares privilegiados del país... Este es el único edificio de todos los que aquí estoy citando donde me puedo jactar de haber dormido (aclaro que no lo pagué yo y que no soy gigoló). Yo dormí en el edificio "clásico", el de delante, no en el de detrás, que debe ser la parte "para ejecutivos".
Torre Mirae Asset: Otro edificio también bastante nuevo en la ciudad, que da al conjunto pudonguiano un toque de verde que necesitaba.
Edificio Aurora: El más bajo de todos los edificios que estamos comentando en Pudong, pero quizá también uno de los más famosos. Sus grandes letras en rojo, su llamativo color amarillo, su posición en primera línea de la orilla del río y su pantalla gigante nocturna lo convierten en un rascacielos popular, hacia el que muchas miradas de los turistas se dirigen en los minutos que pasan admirando el conjunto rascacielesco. Además se llama igual que mi tía, así que no sé qué más se puede pedir...
Con todo lo anterior, podemos tener una idea más clara de lo que es el skiline shanghainés:
Pero amigos, la cosa no termina aquí... Ya saben bien los que viven en Shanghái, o los que la han visitado, que la ciudad tiene rascacielos por todos lados, surgen como setas (leí no sé donde que la urbe tiene ya 2.000 edificios de gran altura, lo cual quizá es un récord mundial). De este modo, hay por ejemplo muchos rascacielos, y algunos también muy populares entre visitantes y residentes, en la parte "antigua" de la ciudad, en Puxi (el lado occidental del río Huangpu, en contraposición a Pudong, que significa "al este del río Huangpu"). Por ejemplo, hay rascacielos muy famosos y muy fotografiados en los alrededores de la Plaza del Pueblo, el centro neurálgico de la ciudad y el sitio donde más pasean los vecinos.
Así que me temo que la lista va a seguir... Veamos algunos de estos otros rascacielos:
Hotel Radisson: Más conocido como "el Ovni" por razones obvias, este hotel preside la entrada de la parte peatonal de la calle Nanjing, arteria comercial de la ciudad y una de las calles más concurridas del mundo, con el permiso de la Calle del Parque de Huesca en las Fiestas de San Lorenzo.
Shimao International Plaza: Gracias a sus emblemáticas antenas de marciano, o de caracol, este rascacielos es el tercero más alto de la ciudad, sólo detrás del SWFC y la Jinmao. También situado en los alrededores de la Plaza del Pueblo, sale en muchas fotos que los turistas se hacen en la Calle Nanjing, porque por su posición hace de rascacielos "de fondo".
Hotel Marriott: Otro inconfundible rascacielos, en la misma zona que los anteriores, con un curioso aspecto de "espada". Mis amigos de Shanghai me contaban que a los shanghaineses no les gusta mucho porque, diseñado por arquitectos japoneses (como muchos de los antes nombrados) el edificio asemejaba "una espada japonesa clavada en el corazón de Shanghái". Cosas del nacionalismo chino y el sentimiento antijaponés...
Torre Light: En realidad es un rascacielos bastante insulso, pero con un bonito remate al que la iluminación nocturna convirte en uno de los edificios más famosos de la noche shanghainesa.
Bund Center: Otro ejemplo de rascacielos poco llamativo si no fuera por su remate, en forma de corona... Este edificio también es bastante visible desde la calle Nanjing, y por lo tanto le hacen tantas fotos que extraña que no lo hayan gastado ya con los flashes.
Wheelock Square: He dicho antes que el Shimao es el tercer edificio más alto de Shanghai, pero según como hagamos la clasificación, porque hay quien sólo considera el espacio habitable y no las antenas... Si usamos este baremo, éste es por ahora el tercero de la ciudad. En esto de los edificios altos, como en todo, hay muchos debates.
Plaza 66: Otro de los edificios más altos de la ciudad (sería el cuarto según el baremo anterior). Le falta otro 6 para ser un edificio con leyendas...
Torre Hong Kong New World: La otra ciudad china con rascacielos por antonomasia (en cuanto a fama, porque ahora hay rascacielos en cualquier capital china de provincia) está presente en el nombre de otro de los rascacielos más altos de la ciudad.
Tibet Building: No es un edificio tan alto como los vistos hasta ahora, pero bueno, sale en el abanico... Hortera, pero curioso, el intento de unir arquitectura tradicional tibetana con el estilo rascacielil.
Grand Gateway: Las "torres de KIO" de Shanghai las componen estos edificios, también en el top ten de la ciudad. Si en Madrid tienen puerta a Europa, ésta será la asiática, digo yo...
United Building: Otro rascacielos con remate raro para completar la lista.
Con todo lo anterior, creo que ya tenéis una buena colección de lo más alto que hay en la ciudad más grande de China. No obstante, tened en cuenta que la colección va cambiando año a año, y a lo mejor en un lustro este post está más anticuado que una máquina de escribir. Por ejemplo, para dentro de tres años está prevista la inauguración de un monstruo de más de 600 metros llamado Shanghai Tower, que estará al lado del SWFC y la Jinmao y empequeñecerá a ambas:
Y no podría despedirme, pese al rollo arquitectónico de hoy -parezco Ted Mosby- sin nombrar los tres edificios del corazón de Shanghai, tres estructuras que sin ser especialmente altas, son también marca personal de la gran urbe. Además, me ayudará a no CONFUNDIRLAS, porque siempre me equivoco cuando hago de "guía" y explico a amigos o familiares lo que son. Son edificios "cuadrados", un estilo más presente en el Pekín moderno que en Shanghái, pero que también quedan bien en la ciudad de las alturas. A saber:
El Gran Teatro de Shanghai
El Museo de Shanghai
El Centro de Exhibiciones de Planificación Urbana de Shanghai, en el que tenéis una espectacular maqueta de la ciudad y en ella podéis ver todos los edificios citados y miles más
Con este trío me despido, recomendandoos de postre una magnífica web de rascacielos que he encontrado mientras hacía este post y me ha ayudado mucho en su elaboración, casi tanto como el abanico. No sólo tiene información completísima, sino que cada edificio está cuidadosamente dibujado y es colocado en gráficos para ser comparado con otros del mundo, de su misma ciudad... Hay hasta gráficos de edificios desaparecidos (Torres Gemelas y demás). Una auténtica joya cuyo autor o autores merecen un monumento (muy alto, por supuesto).
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
El lugar menos idóneo para pasear en elefante
12 de Mayo, 2011, 0:01
Mi reciente viaje por China incluyó, además de Yangshuo y Wuyuan, una breve pero intensa escala en un lugar no diría yo que bonito, pero sí muy curioso, y cargado de mucha historia: la ciudad de Jingdezhen, a media hora de coche desde Wuyuan, y también, como ésta, en la relativamente desconocida provincia de Jiangxi.
Jingdezhen es en la superficie una ciudad segundona de provincia como tantas otras, con sus edificios sin gracia, sus calles polvorientas, su contaminación, su tráfico caótico y otros elementos que no invitan demasiado a visitarla, mucho menos a quedarse en ella unos días. Sin embargo, ojito porque Jingdezhen es el lugar donde se fabrica desde hace 17 siglos la mejor porcelana de China, y aun hoy más de la mitad de sus habitantes viven de este producto, tan unido intrínsecamente al país asiático que en inglés se le llama precisamente "china".
Pese a la gran historia detrás de Jingdezhen, la ciudad, como digo, a primera vista no es nada atracativa. El único detalle curioso, de un primer vistazo, es que las farolas son de porcelana...
Pero quizá lo más llamativo de Jingdezhen no son sus frágiles farolas, sino el hecho de que el producto que hizo tan famosa a la ciudad se vende en cantidades industriales, hasta el punto de que hay por lo menos una barriada en la que la porcelana invade las calles. Unas calles en las que un día de éstos, lo sé, se grabará una escena de persecución en una película de James Bond o de Indiana Jones, porque lo están pidiendo a gritos.
No soy un fan de los jarroncitos, os lo digo de primeras, pero quedé ciertamente fascinado por la visión de tanta porcelana, teóricamente la mejor del mundo, desperdigada por calles y callejones.
En fin, sirvan unas fotos de jarrones ming y demás potes para ilustrar estas sensaciones...
Quizá en
la visita relámpago a Jingdezhen me perdí algún monumento histórico,
algún museo o algun antiguo horno donde la porcelana se fabrica como se
hacía en la dinastía Song... pero el hecho de ver feas calles
recubiertas de la más fina porcelana del planeta -y a precios de saldo,
oiga- me pareció una de las visiones más sorprendentes del viaje.
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
Colorado búfalo
10 de Mayo, 2011, 0:01
En el último post hablé del Kakonizado aeropuerto de Guilin... Pero la omnipresencia del futbolista-predicador no es lo único destacable de ese aeródromo de provincias, que en realidad me tiene fascinado... Podría dedicarle a partir de ahora todos mis posts, ¿qué os parecería?
Por ejemplo, el aeropuerto de Guilin tiene algunos de los más chocantes ejemplos de chinglish, esa lingua franca que resulta de traducir carteles chinos al inglés usando traductores gratuitos de internet, o peor, gente sin idea ninguna del idioma de Chespir pero con un diccionario Vox a mano.
En todo caso, hay cosas que ni los diccionarios ni en Google Translator pueden explicar, son ya asuntos sobrenaturales. Como en el caso de este menú del bar que había en la zona dutifrí:
Recapacitemos al hilo de la imagen...
La versión china de la bebida dice lo siguiente: 红牛
Una búsqueda rápida en diccionarios, de papel o digitales, debería de inmediato dilucidar que 红 significa "rojo", y 牛 "vaca", u otras especies del ganado vacuno.
Es decir, que el traductor de la carta de bebidas podría habernos salido con "Scarlet Cow" ("Vaca escarlata"), "Reddish Veal" ("Ternera rojiza"), o, yo qué sé, "Red Bull", que era,a fin de cuentas, el nombre de la bebida en cuestión, un nombre que, creo, aparece también en las latas de esta marca vendidas en China...
Entonces, teniendo en cuenta lo anterior, ¿cómo es humana o sobrehumanamente posible que el autor del menú haya puesto FOLLICLE-STIMULATING HORMONE DRINKS?
Tres teorías al respecto:
- En vez del nombre, optó por traducir -de mala manera- una parte de la lata en la que se detallaban ingredientes y descripciones del producto. Pensando, quizá, que hay que leer siempre la letra pequeña.
- En vez de sacar los resultados de la traducción del Red Bull, al avezado intérprete se le cruzaron los cables y puso la traducción del título de un libro sobre alquimia manuscrito en el siglo XIII por monjes benedictinos.
- El autor del menú se tomó cinco Red Bulls mientras trabajaba y todo le parecía fantástico, de hecho se puso a traducir cuatro cosas a la vez con manos y pies y no durmió en tres semanas.
En fin, siempre nos quedará la duda.
Para terminar los relatos de Yangshuo, con sus montañitas, sus anuncios de Kaká y sus bebidas estimuladoras de folículos, quería señalar también que en la zona vi motos falsas de tres de las grandes marcas japonesas. Y con las pruebas del delito termino los posts yangshuenses.
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
Kaká siempre presente contra la tos
7 de Mayo, 2011, 0:01
El viaje a Yangshuo, mencionado en el anterior post, comenzó en la ciudad de Guilin, aunque en realidad de ella lo único que vi en esta ocasión fue sólo el aeropuerto (también en mi anterior visita a este lugar, en 2004, vi poco del lugar).
Del aeropuerto de Guilin puedo destacar una cosa: la abrumadora omnipresencia de anuncios del futbolista Kaká anunciando los populares caramelos para la tos chinos "Jin Sangzi" ("Garganta de Oro"). Ya en el pasillo al bajar del avión, se encuentra uno estos anuncios repetidos una y otra vez...
Pero la cosa no termina aquí porque después, en la zona de recogida de equipajes, los anuncios vuelven a multiplicarse por paredes y pilares... Y en los pilares ¡hay un anuncio en cada uno de los cuatro lados de la estructura!
Por supuesto, al salir con los equipajes, ya en la zona de llegadas, si no te espera nadie con un cartel con tu nombre no has de preocuparte, pues un sonriente Kaká vuelve a aparecer ante tus ojos con una cajetilla de caramelos en la mano...
Y por supuesto, ¿adivináis qué es lo primero que se ve al salir del aeropuerto, en la zona de taxis? Un cartel con...
Por lo visto estos caramelos, una especie de Strepsis o Ricolas chinos, se fabrican en Guangxi, la región donde están Guilin y Yangshuo, lo cual explica un poco la fuerte presencia de esta publicidad, aunque yo creo que se han pasado tres pueblos y seis arrozales.
Los publicistas de "Garganta de Oro" deben estar firmemente convencidos de que la repetición hasta el infinito es la base del éxito de un producto, porque cuando en la tele ponen anuncios de estos caramelos también es frecuente que repitan el mismo anuncio dos o tres veces seguidas. Es algo que ya comenté hace un tiempo, cuando el "embajador" de este producto era otro futbolista brasileño, el inefable Ronaldo.
En el caso de Ronaldo, parece que hubo algunos problemas entre la empresa china y el futbolista, que alegaba que no había firmado ningún contrato para anunciar pastillas para la tos (él decía que en una visita del Real Madrid a China alguien con pinta de fan le puso en un entrenamiento la camiseta del anuncio, le endoso una caja de caramelos en la mano, hizo una foto y con ella se fue a hacer spots sin permiso).
En el caso de Kaká creo que la situación ha sido más legal, la empresa parece haber aprendido del error (o se ha hecho de oro gracias a verse anunciada por Ronaldo y ahora puede pagar este tipo de publicidad).
"Garganta de Oro" es hoy en día lo que los chinos toman para aclararse la voz en malos días invernales, pero hace tiempo era uno de los apodos de una cantante mítica llamada Zhou Xuan, de la que ya hablé también con anterioridad. Y ya que de ella se habla, despidamos el post de hoy con una tonadilla de aquella clásica voz.
Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame y otros lugares pulsando aqui:
Ahora sí, Yangshuo
5 de Mayo, 2011, 0:01
Hace año y medio se convocó en este blog una encuesta para dictaminar cuál era el paraje más bello de China, y el ganador fue Guilin, Yangshuo y las montañas a lo largo del río Li. Prometí aquella vez que escribiría un post desde el lugar que ganara la encuesta, y esa promesa la he cumplido a medias dos veces: la primera aquí, cuando puse fotos que eran en realidad de un viaje que hice allí en 2004. La segunda, la semana pasada, cuando escribí en efecto desde Yangshuo, pero no conté nada de ese lugar.
Así que hoy, aunque estoy de vuelta en Pekín, hablaré de una vez por todas de Yangshuo con recuerdos y fotos recientes.
Mi anterior visita a Yangshuo fue en enero de hace siete años, y desde entonces he podido comprobar que el lugar ha cambiado mucho, como cambia toda China. De todos modos, tengo muy en cuenta que mis sentidos me pueden estar engañando, porque la primera vez que fui era enero, con un frío que pelaba, y esta vez he visitado el lugar en pleno apogeo primaveral, con mucha más animación y turisteo. En todo caso, creo que voy a intentar comparar ambas visitas.
El principal cambio en Yangshuo se observa en la mítica calle Xijie, conocida antaño como la "calle de los extranjeros" porque allí decía la Lonely Planet que debían alojarse los mochileros, y por tanto es sede de innumerables tiendas de souvenirs, hostales, agencias de viaje...
La calle ya era en 2004 un exponente más del típico turismo mochilero del sureste asiático, pero en los siete años transcurridos el lugar se ha "khaosanizado". Es decir, que por la noche se convierte en una zona de discotecas con la música a tope y bellas gogos en la entrada animando a los jóvenes a que entren. Esto en enero de 2004 no lo vi, y creo que me hubiera enterado, con semejante volumen atronador...
En el resto de la calle, se han multiplicado por varias cifras las tiendas de artesanías tribales, los hostales con carteles pintados con rotulador, los restaurantes con hamburguesa y pancakes de plátano y otros elementos ineludibles para cualquier destino "cool" de Asia. Todo preparado para el placer del turista de bajo coste. Pero hay una gran diferencia entre el turismo de Yangshuo y el de Bangkok, Pataya, Saigon o Siem Riep... y es que una inmensa mayoría de los mochileros que pasean por Xijie no son extranjeros, sino chinos.
Es decir, que un ambiente pensado para los extranjeros, desde que en los años 60 los hippies comenzaron a hacer la ruta surasiática, ha sido adoptado con gran gusto por muchos jóvenes chinos que, vestidos igual que los mochileros guiris, pasean por Yangshuo con vestidos sesenteros, cámaras enormes, gorras de béisbol y otras mimetizaciones de quienes hace un tiempo venían a verles a ellos desde ultramar...
El fenómeno es bastante gracioso, porque en otros países asiáticos nunca te encuentras a gente del propio país visitado haciendo el "guiri", pero en Yangshuo los propios chinos parecen los foráneos. La mayoría son jóvenes, muchos parecen estar de luna de miel, y todo hay que decirlo, también hay muchísimos americanos, australianos, europeos, etc, de origen chino (nunca había visto tantos juntos en un sólo sitio de China).
Conquistado finalmente por el turismo local, Yangshuo ya ha dejado, por tanto, de ser la versión "tranquila" de Guilin, ciudad que de toda la vida fue base de los turistas chinos para los cruceros por el río Li, mientras los extranjeros optaban por la más rural Yangshuo. Ésta sigue siendo mejor opción que Guilin, pero de bucólica y apacible tiene ya poco, sus calles están abarrotadas. Creo que ahora la "nueva Yangshuo" es un pueblo que se encuentra también a orillas del Li, llamado Xingping, entre Guilin y Yangshuo. Paré allí y me encontré con un ambiente similar al yangshuense de hace siete años: cafeterías, restaurantes y hostales cool, con buen gusto y sencillez, tranquilos y al ladito justo de las montañas que salen en el billete chino de 20 yuanes. A ver cuánto dura ese paraíso y hay que buscar otra aldea de las orillas...
Otra gran novedad de Yangshuo con respecto a la primera vez que la conocí es el espectáculo "Liusanjie", con coreografía de Zhang Yimou -entre otros- y que se celebra tres veces cada noche a orillas del río, con las montañas kársticas de fondo y centenares de aldeanos de las montañas próximas como fantásticos actores. Los que conozcáis a Yimou ya os podéis imaginar de qué va la cosa: extras a tutiplén, mucho color y grandes juegos de luces, cantos tradicionales -impresionantes las niñas dong cantando en polifonía, se te ponen los pelos como escarpias- y muchísima sencillez a la vez que canto a lo bello que es la antigua China. Zhang Yimou tiene o ha tenido varios espectáculos de este tipo en otros turísticos lugares de China (Lijiang, Hangzhou) y está claro que tiene mucho éxito: lleno a rebosar en las tres sesiones, ¡y el show lleva siete años en el escenario! (precisamente comenzó pocos meses después de que yo visitara Yangshuo por primera vez).
Por lo demás, Yangshuo, el río Li, el Yuelong, la Montaña de la Luna y demás siguen tan verdes y lozanos como nunca, ajenos a las hordas de turistas. Las fotos nunca harán honor al maravilloso paisaje de montañas extrañas pensadas para los dibujos animados, pero bueno, allí os pongo algunas que tomé. Si no habéis estado allí, ya estáis tardando...