chinochano
            El mundo chino al alcance de tu chano


Inicio


En toda la web
En Chinochano

Recibe chinochano
en tu correo

Mándame un email,
que es gratis:


Chinochanadas
en Feisbuk
y en Twitter




Estos posts
te pueden servir
Estudiar mandarín en China 

Encontrar trabajo en China 

Hacer negocios en China 

Buscar piso
en China
 

Encontrar hispanos en China 

Tu nombre
en chino
 

Preparar el viaje
a China
 

Clima en China 

Llamar por teléfono desde China 

Ver TV china
en español
 

Libros sobre China 

Las mejores pelis chinas 

Chino mandarín
en tu ordenador
 

Hoteles en Pekín 

Restaurantes
en Pekín
 

Bares en Pekín 


Y si quieres ahondar
en un tema, aquí tienes posts sobre...
01. Música china
o sobre China


02. Cine y TV
en China


03. Arte y literatura de China

04. Historia
de China


05. Idioma chino

06. Comer y beber en China

07. Viajes por China y alrededores

08. Política y actualidad en China

09. Vida cotidiana en China

10. Nombres y apellidos chinos

11. Pekín,
esa ciudad


12. Shanghai,
esa ciudad


13. Hong Kong y Cantón, esas ciudades

14. Tíbet y Xinjiang

15. Taiwán

16. Fútbol chino

17. Otros deportes en China

18. Bellezas chinas

19. Amor y sexo
en China


20. Asuntos personales

21. China en mapas

22. Consultorio
para los lectores


23. Juegos
para los lectores


24. Cosas inclasificables

Archivos
Abril 2014 
Marzo 2014 
Febrero 2014 
Enero 2014 
Diciembre 2013 
Noviembre 2013 
Octubre 2013 
Septiembre 2013 
Agosto 2013 
Julio 2013 
Junio 2013 
Mayo 2013 
Abril 2013 
Marzo 2013 
Febrero 2013 
Enero 2013 
Diciembre 2012 
Noviembre 2012 
Octubre 2012 
Septiembre 2012 
Agosto 2012 
Julio 2012 
Junio 2012 
Mayo 2012 
Abril 2012 
Marzo 2012 
Febrero 2012 
Enero 2012 
Diciembre 2011 
Noviembre 2011 
Octubre 2011 
Septiembre 2011 
Agosto 2011 
Julio 2011 
Junio 2011 
Mayo 2011 
Abril 2011 
Marzo 2011 
Febrero 2011 
Enero 2011 
Diciembre 2010 
Noviembre 2010 
Octubre 2010 
Septiembre 2010 
Agosto 2010 
Julio 2010 
Junio 2010 
Mayo 2010 
Abril 2010 
Marzo 2010 
Febrero 2010 
Enero 2010 
Diciembre 2009 
Noviembre 2009 
Octubre 2009 
Septiembre 2009 
Agosto 2009 
Julio 2009 
Junio 2009 
Mayo 2009 
Abril 2009 
Marzo 2009 
Febrero 2009 
Enero 2009 
Diciembre 2008 
Noviembre 2008 
Octubre 2008 
Septiembre 2008 
Agosto 2008 
Julio 2008 
Junio 2008 
Mayo 2008 
Abril 2008 
Marzo 2008 
Febrero 2008 
Enero 2008 
Diciembre 2007 
Noviembre 2007 
Octubre 2007 
Septiembre 2007 
Agosto 2007 
Julio 2007 
Junio 2007 
Mayo 2007 
Abril 2007 
Marzo 2007 
Febrero 2007 
Enero 2007 
Diciembre 2006 
Noviembre 2006 
Octubre 2006 
Septiembre 2006 
Agosto 2006 
Julio 2006 
Junio 2006 
Mayo 2006 
Abril 2006 
Marzo 2006 
Febrero 2006 
Enero 2006 
Diciembre 2005 
Noviembre 2005 
Sicilia 1947 


Mis posts
favoritos
Principios fundacionales de Chinochano 

El birrograma 

China conquista
el mundo
 

China rebautizada 

Un país de 5 

Etnias de China 

¡¡Me llamo
Josep Lluis!!
 

Pongamos que hablo de Pekín 

Gracias a la China 

Gripe pekinar 

Alfabeto chino 

El post más polémico 

Agujeros 

Aprende a ligar
con Richar
 

Una vez
fui activista
 

¿Te quedas
o te vas?
 

Colección de objetos superfluos 

China élfica 

Las cabezas de YSL 

Der Untergang
aus Kochinnen
 

Triciclos de China 

Hasta el infinito
y más allá
 

Supermegaofensivo 

Sindicación (RSS)
Artículos
Comentarios



Publicidad

Photobucket - Video and Image Hosting

Photobucket - Video and Image Hosting

 


Enero del 2012


Xian Mai

30 de Enero, 2012, 0:01

Sigo mi periplo por Tailandia... El viaje ha continuado por Chiang Mai, meca turística del norte del país, a la que he ido sobre todo para visitar a unos amigos, no porque me guste especialmente el lugar. Ya lo visité en 2005, y siete años después Chiang Mai me volvió a producir la misma impresión: está totalmente sobrevalorado, y en ese sentido me recuerda a la igualmente turística ciudad de Xian, en China.

Vale que tiene un templo en cada manzana, pero al final, todos parecen iguales (quitando el del centro de la ciudad, el de la estupa en ruinas, que es sublime). Vale que es muy fácil relajarse en sus millares de restaurantes occidentales y casas de masajes que te hacen crujir las vértebras por cuatro duros, pero... ¡la ciudad no es bonita! Y esas hordas de turistas por todas partes...

¿No podría el Gobierno tailandés promocionar otros lugares del norte de Tailandia para repartir un poco el turismo? Si total, cualquier ciudad tiene templos por todos lados, ¿por qué Chiang Mai se debe llevar todos los honores? En fin, ellos sabrán lo que se hacen... y los turistas, lo mismo (bueno, yo no debería hablar mucho, que he estado dos veces, aunque en la segunda no ha sido de turismo).

Sea como sea, ya que he pasado por allí, y que en la primera ocasión aún no tenía este blog, os pongo unas fotos de Xian Mai, perdón, Chiang Mai...



Liberando a un pajarillo...



¿Puede un lagarto mamar de su madre, por muy gigante y mítico que sea?


Por sevillanas


Metadona para el turista


Ladyboy de Chiang Mai...


...ladygirl de Chiang Mai


Conductor precavido vale por dos... éste ya ha hecho la ITV del año 2555
(en Tailandia ya están en esas cifras)

Enlace Permanente

Por ahora hay 2 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Las pasas que viajaron de Pekín a Bangkok

27 de Enero, 2012, 0:01


Ha llegado el momento de contar qué pasó con la bolsa de pasas que en el
grupo de Facebook de este blog se ha convertido en una historia con vida propia. Pero antes voy a poner en antecedentes a todos los lectores del blog, porque alguno de ellos igual no está en Facebook y no sabe de qué va la película... Aviso que, para no afectar demasiado a la intimidad de los protagonistas de esta historia, voy a cambiar los nombres reales de todos ellos.

Desde hace unos meses vive en mi casa, un poco en plan okupa, un amigo artista chino al que conozco casi desde que llegué a Pekín, llamado Florindo. Florindo estuvo casado con una tailandesa hace unos diez años, y tuvieron una hija, Zenobia, pero al final se divorciaron, la esposa regresó a Tailandia y se llevó a la hija con ella, por lo que Florindo la ve muy poco, una vez al año o incluso menos.

A finales de diciembre decidí viajar a Tailandia en mis vacaciones invernales y se lo conté a Florindo, quien dijo que, aprovechando la coyuntura, compraría algo para Zenobia para que yo se lo llevara, si tenía tiempo. Accedí muy gustoso, porque me pareció una buena ocasión de conocer una familia tailandesa en su salsa (Tailandia es tan turístico que es difícil conocerlo de verdad).

Mi alegría se transformó en terror cuando descubrí que el regalo que mi amigo Florindo había decidido entregar a su hija Zenobia era una bolsa de pasas. Aunque tras diez años en China entiendo que hay diferencias culturales y que a veces hay que aceptarlas con resignación, me pareció totalmente inaceptable y execrable un regalo tal, y así lo comenté en el Facebook, sin que el pobre Florindo se enterara.

Mis facebookamigos coincidieron en que Florindo se había "pasado" con las pasas, así que, armado de valor, me dirigí a mi amigo y le comenté: "Florindo, Florindo, a lo mejor deberías cambiar el regalo que le vas a hacer a tu hija a la que no ves hace más de un año". La respuesta de mi amigo fue contundente: "¿Por qué? ¡Ésas pasas son de las mejores!".

Intenté con paciencia -qué demonios, lo intenté a gritos- explicar a Florindo que ni unas pasas con sabor a frescor del Caribe podrían parecerle a una niña de 12 años como Zenobia un regalo aceptable, por más china que sea la mitad de la sangre que corre bajo sus venas. Finalmente, apenas unas horas antes de que Florindo emprendiera un viaje de negocios, cedió y me pidió acompañarle a un centro comercial para comprar a Zenobia otro regalo "por si acaso". La imagen de Florindo y yo, Conrado, eligiendo una joyita para Zenobia en una tienda era de lo más surrealista, parecíamos un matrimonio gayer en bodas de plata.

Parece ser que Florindo todavía quedó con algún remordimiento por mi culpa, porque cuando yo ya me encontraba en Bangkok aún me escribió un email pidiendo que por favor añadiera al pack de regalos un sobre rojo con dinero ("hongbao", típico presente a los niños chinos en Año Nuevo Lunar) con 1.000 bahts, que vienen a ser 200 yuanes, o unos 20 eurillos.

Con todo ello me dirigí a la casa de Zenobia en las afueras de Bangkok. La madre de Zenobia trabaja fuera de la capital tailandesa unos meses, así que la niña ha quedado bajo el cuidado del resto de su familia, que se compone básicamente de dos hermanos y de su madre, ya bastante mayor. Cada uno tiene una casa, pero las tres están en la misma barriada, en la localidad de Nonthaburi (afueras septentrionales de Bangkok).

Allí legué, y quedé bastante sorprendido, porque yo, que como todo el mundo tiene sus prejuicios, me esperaba encontrar unas casas muy humildes, quizá en un entorno rural con gallinas en el cuarto de estar y tal... Pero nada de eso. La primera casa que visité, la de uno de los hermanos, era un señor chalet de dos pisos con mueble bar y chimenea, lleno de libros y decorado con toda clase de antigüedades.


Este hermano, que se llama Eisenhower, es al parecer un alto responsable de una famosa cadena de hoteles internacional. Su hermano es director de arte de una agencia de publicidad tailandesa, todo un Mad Men local.

La casa de la abuela de Zenobia tampoco se privaba de nada: una tele de 50 pulgadas, un ordenador Mac que ya lo quisiera para mí... Decoración sencilla pero exquisita, nada hortera, y un ambiente agradabilísimo. Aunque yo actuaba de desconocido emisario -y emisario, además, de un ex marido- se me trató como un viejo amigo de la familia: fui invitado a comer comida de la abuela, recibí una pulsera de plata hecha también por la abuela, y hasta una agenda de la agencia de publicidad donde trabaja uno de los hermanos. Mucho presente, pero, eso sí,nada de pasas (si me llegan a regalar pasas también a mí, hubiera sido el despelote).

¡Las pasas! Con tanto agasajo casi se me olvidaron los regalos, y que se los tenía que dar a una niña llamada Zenobia. "¿Dónde está Zenobia?", pregunté, ocultando a duras penas semanas de ansiedad por ver qué cara pondría la chica al ver los regalos. "No está en casa, porque estudia en un internado, y sólo viene a casa los fines de semana", me explicaron. Qué rabia, mi tarea iba a cumplirse sólo a medias...

Para intentar compensar un poco esta decepción, le pedí a Eisenhower si por favor le podía hacer una foto con la bolsa de pasas, "para demostrar a Florindo que las habían recibido". La verdad es que la foto en realidad era para seguir aquí el cotilleo... Aquí tenéis el documento histórico.


Eisenhower posa con la bolsa de pasas en el cuarto de estar de su casa, junto a una repisa en la que tiene fotos suyas arrodillado ante el Rey de Tailandia, con una de las princesas... Esto imagino que es una muestra del fervor que los tailandeses sienten por su rey, figura intocable en el país. No sé si una foto del rey junto a una bolsa de pasas es considerable como delito en Tailandia, espero que no (y si lo es, por favor no digáis nada a ningún tailandés que conozcáis).

Que la niña estuviera en la escuela no significaba que no pudiera verla: Eisenhower se ofreció a llevarme al colegio para saludarla. Os juro que por un instante pensé en tomar la bolsa de pasas y dársela en mitad de la clase a la chiquilla, pero pensé que a lo mejor ello no sólo la traumatizaba por el pésimo gusto de su padre, sino también por la posible crueldad de los compañeros de clase, que a lo mejor desde entonces la apodarían "pasilla" o "uvaseca". Decidí cortarme un poco e ir con las manos vacías, ya recogería la niña los regalos el fin de semana.

Llegamos a la escuela, que estaba bastante cerca -curioso que esté allí internada pese a que esté al lado de casa, pero igual es una costumbre tailandesa- y allí estaba Zenobia, con sus trenzas, en clase de Geografía... con el retrato del rey Bumibhol presidiendo el aula, por supuesto...


Eisenhower pidió a la profesora que Zenobia saliera un momento del aula, y le saludé en chino, aunque ella, que siempre ha sido muy tímida, estaba realmente incómoda... Más que la bolsa de pasas, lo que le hizo pasar un mal rato ese día fue que un guiri extraño llegara a su aula peguntando por ella. En fin, le pregunté en chino -que se le ha olvidado bastante- si se acordaba de mí, pues no nos habíamos visto desde que tenía seis años (ahora tiene el doble). Le di saludos de parte de su padre, y le conté que le había traído unos regalos de Florindo, entre ellos "cosas buenas para comer". Zenobia volvió más que pitando y colorada a la clase, yo me despedí de Eisenhower, y le dije a Florindo que misión cumplida, aunque le comenté que no va a ser fácil que la bolsa de pasas y el resto de regalos convenzan a la niña de volver un día a China, porque la verdad es que en Nontabhuri tiene una vida bastante buena.

ACTUALIZACIÓN (1/2/2012): Podría haber secuela de la peli... Sigo en Tailandia y mi amigo Florindo -menudo jeta- me dice que a ver si puedo volver a casa de Eisenhower para llevarle de vuelta a Pekín unas fotos que tiene allí... ¡Joder, podría haberlo dicho antes, que Nonthaburi no está precisamente al lado!

Enlace Permanente

Por ahora hay 10 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



El incongruente sobre el río Kwai

26 de Enero, 2012, 0:01


Fifu, fi fi fi fu fu fuuuu... Aprovechando que está cerca de Bangkok, me he dado una escapada a la ciudad tailandesa de Kanchanaburi, donde se encuentra el famosísimo puente sobre el río Kwai, el de la película de los silbidos. Ahí arriba lo tenéis, y como veis sigue en uso, aunque fue reconstruido, porque los aliados lo bombardearon a finales de la Segunda Guerra Mundial. Aparte de ser un lugar muy turístico, es un sitio para la historia, porque allí murieron decenas de miles de soldados ingleses, estadounidenses, australianos, holandeses y de otros países que, como prisioneros de guerra de los japoneses, construyeron el puente y el resto de la vía férrea de la zona.

El puente es el gran atractivo del lugar, pero en mi opinión hay otro "monumento", justo a su lado, que le hace una fuerte competencia: el Museo de la Guerra Mundial (no se sabe cuál), que por su aspecto exterior debe haber sido construido por un chino-tailandés, lo cual lo hace encajar muy bien con este blog. En la entrada hay un gran dragón, que ahora que comienza el Año del Idem, también viene muy a propósito.


Os preguntaréis cómo un museo de la guerra tiene ese aspecto como de restaurante hortera de Cantón... Pero es que esta entrada ya os sirve para haceros una idea de cómo es un museo que no tiene ni pies ni cabeza, y que da la impresión de haber sido creado por un loco profundo.

La estructura del museo también tiene su punto de locura: son varios edificios, cada uno con una forma diferente, a veces unidos unos entre otros por pasillos, a veces no... Las escaleras están escondidas, según el piso las encuentras en un lado u otro de la habitación... Un verdadero despelote que podría haber sido ideado por el
arquitecto inútil de Asterix y Cleopatra. Hay gente que entra al museo y se queda sin ver nada porque no entiende por dónde están las exposiciones.

Pero bueno, explorando un poco se acaba encontrando todo... Uno de los edificios está flanqueado por personajes de la Segunda Guerra Mundial imitando en cierto modo a las figuras de los templos tailandeses. Aquí tenéis, por ejemplo, a Hitler y Mussolini...



El interior de este edificio es completamente borderline. La sala de abajo está empapelada de fotos e imágenes de guerras, pero todas mezcladas, sin apenas orden cronológico o de importancia... Al lado de una foto del bombardeo de Hiroshima puedes tener un grabado de las invasiones de Gengis Khan. En el centro de la sala destaca una caja que dice estar llena de huesos de 104 soldados que construyeron la línea férrea del famoso puente, y para demostrarlo colocan un puñado de huesos sobre la caja.

Viendo esa sala uno puede pensar que el propietario del museo quiere dar al lugar un tono serio y trascendental... hasta que sube al piso de arriba y se encuentra, de repente, con una galería de retratos al fresco de todas las Misses que ha tenido Tailandia en los últimos 50 años. ¿Qué tiene que ver eso con la Guerra Mundial? Decídmelo vosotros que yo no lo sé.



En ese mismo edificio, pero en un sótano bastante descuidado y escondido, está uno de los "platos fuertes" del museo, un diorama del bombardeo aliado del puente en el que han puesto, como han podido, unas cuantas estatuas cutrongas de soldados sangrando (uno de ellos, por no sé qué razón, tiene los genitales al fresco y enrojecidos).



Justo al lado, otro diorama muestra a prisioneros de guerra construyendo la vía, pero a la vez portando carteles con moraleja... A estas alturas uno ya ve que este lugar es un auténtico disparate.



Y la cosa sigue... En otro edificio del museo, el dueño, ya completamente desatado, se dedica a mostrar en vitrinas todo tipo de cosas que ha encontrado en el contenedor de su calle. Creo que se trata de un claro caso de síndrome de Diógenes que por lo menos ha intentado ser útil a la sociedad...



El resto del museo no es mucho mejor... Un cráneo de un elefante en un rincón, sin saberse por qué razón... colecciones de toda clase también sin aparente relación con la guerra (de billetes, de relojes, de arte chino)... una iguana gigante correteando por el patio... El responsable de este sindiós colecciona de todo, y todo lo quiere mostrar.

Como colofón de todo ello, a la salida hay una colección de calaveras de búfalo, y un mensaje exhortando al visitante que no mate búfalos. Primero: ¿De verdad cree el locatis éste que los turistas nos dedicamos a la caza del búfalo en Tailandia? Segundo: ¿No es un poco raro usar trofeos de caza para intentar que la gente no cace? En fin, sin comentarios, sólo digo que me gustaría hablar con el responsable del museo, debe ser un tipo con una mente... diferente.



En Kanchanaburi, además del puente sobre el río Kwai y del demente junto al río Kwai, hay también varios templos budistas con curiosas historias... Uno es el Templo de los Tigres, famoso porque los monjes conviven con estos felinos, para deleite de los turistas que se pueden hacer fotos con estos animales (deben drogarles para que no ataquen). Yo no estuve en este templo, pero sí en otro famoso del lugar, el de la Monja Flotante... Aquí abajo tenéis a la señora, que sabe hacer el muerto en muchas posturas diferentes, y cuando cambia de postura es aplaudida por los turistas (el espectáculo es un poco kitsch, encajaría perfectamente en el museo antes nombrado).


Enlace Permanente

Por ahora hay 5 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Saludando al dragón en el país del elefante

25 de Enero, 2012, 0:39


Me encuentro, como de costumbre por estas fechas del año, huyendo del frío de Pekín, en esta ocasion en Tailandia, un país que ya conocía pero al que he decidido volver para encontrarme con algunas amistades y viajar con algunas otras procedentes de la capital china, como yo, aunque vendrán más tarde.

As
í, el Año Nuevo chino me ha pillado en Bangkok, pero no pasa nada, porque me he alojado en un hotel del Chinatown bangkokés (¿bangkokita? ¿bangkokense?) para vivir la festividad en toda su plenitud. Bueno, por eso y por no ir a Kao San Road, que me cansa un poco el ambiente hippy trasnochado que destila ese guetto.

En el Chinatown de Bangkok se ha cortado la principal calle (Yaowarat) al tráfico y se han dispuesto restaurantes y tenderetes a lo largo y ancho del lugar, decorado generosamente con farolillos rojos. Dicen por aquí que el Año Nuevo chino cada vez se celebra con más intensidad en Bangkok, y que a lo mejor es porque antes los chino-tailandeses eran más discretos con su cultura, no querían llamar la atención en un lugar extranjero, pero ahora con el ascenso económico y político de China se les ha subido un poco a la cabeza su chinidad y les gusta demostrarla mucho más. ¿Será así en otras latitudes?

Una cosa que me ha llamado la atención es lo mucho que los chino-tailandeses respetan la costumbre de vestir algo rojo en los primeros días del año, para atraer la buena suerte y espantar la mala. Calculo que uno de cada tres viandantes que se ven por la zona van de ese color.





Me ha hecho gracia porque hace dos años, os acordaréis, hubo graves revueltas en Tailandia, comandadas por los llamados "camisas rojas". Me he preguntado si alguna de las muchas camisas rojas que se ven por la calle estos días sirvió para esas protestas antes del actual uso festivo… De todas formas creo que los "camisas rojas" (en general, gente pobre y olvidada por anteriores gobiernos) no son un movimiento muy popular entre los chino-tailandeses (que generalmente son gente con negocios y adinerada, además de tener siempre muchos de sus miembros en el gobierno).

Señal de que los chino-tailandeses importan mucho en Tailandia fue que ayer, día de Año Nuevo, fueron a inaugurar el Festival de la Primavera dos princesas de la familia real tailandesa, entre ellas una –de cuyo nombre no quiero acordarme, pues los nombres tailandeses se las traen- que es especialista en cultura china, habla el idioma mandarín y viaja mucho a Pek
ín. Con ocasión de la visita, a todos los que por allí pasábamos nos dieron dos banderas, una azul y otra violeta (representando cada una a una de las princesas, porque cada miembro de la familia real tai tiene una banderola de un determinado color) y nos llevaron a ambos lados de la calle para dejar hueco a las dos mujeres.


Nos sentamos en la acera para ver el magno acontecimiento, y tras dos horas, ¡dos horas! pasaron las dos en un trenecito… y ahí se acabó el desfile, el más decepcionante que he visto en la vida. La policía nos prohibió terminantemente sacar fotos de las princesas, y a los extranjeros nos lo recordaron una docena de veces por si acaso.

En fin, la fiesta sigue por el Chinatown bangkokense-bangkokiano-bangkokita, a ver si hoy hay fuegos artificiales o algo. Os pongo unas fotillos más de la celebración, sobre todo sus detalles draconianos.




Enlace Permanente

Por ahora hay 2 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Feliz año chamuscante

20 de Enero, 2012, 0:01




China se despide el próximo domingo del Año del Conejo y da la bienvenida, ahí es nada, al Año del Dragón. El símbolo del zodiaco chino más poderoso, el único ser fantástico de los 12, el que más simboliza a la cultura china, y por qué no decirlo, mi signo, pues yo soy de 1976... Aunque después de los años que llevó en China, ya debíais de sospecharlo, ¿no?

Además de ser dragón, soy de Aragón... que os parecerá una tontería, pero no lo es, de hecho Pedro IV de Aragón se colocó un dragón en su escudo de armas por el juego de palabras. Un dragón que, dicho sea de paso, se transformó con el tiempo, en las tierras conquistadas de Valencia, en un murciélago... por eso es que en muchos escudos valencianos (incluido el del Valencia CF) hay un murciélago.

Como vine a China hace más de una década, curiosamente el único año en el que no había vivido estando aquí era el de mi signo, pero aquí está ya para disfrutarlo... o no, ya que dice la superstición que los años de tu signo no suelen ser de buena fortuna para sus protagonistas. Que se lo digan si no a los pollos víctimas de la gripe aviar, que cayó en Año del Gallo.

Yo creo que ya tuve un mal año en 2011, así que confío en que 2012 sea algo mejor, pero bueno, si hay que sufrir algo, porfavorporfavor que no sea mucho y que no me deje cicatriz.

En todo caso, os deseo a todos un feliz año del dragón, animal que en China está mucho mejor visto que en Occidente, aunque quizá sea porque se trata de dos criaturas fantásticas totalmente diferentes (esto ya se comentó en el blog hace mucho tiempo). Los dragones eran el símbolo del emperador, y ahora lo son de China, aunque la verdad es que es más en los ojos occidentales que en los orientales: los chinos no abusan tanto del simbolismo draconil como podría pensarse, y por ejemplo el dragón no fue usado como mascota en los JJOO de Pekín, o en la Expo de Shanghái, ni en ningún evento destacado de los últimos años... En parte es precisamente por eso de que en Occidente el dragón se ve como un monstruo terrible, los chinos no quieren que les pinten así.

Para seguir la tradición de otros años, celebro la llegada de este año con imágenes de algunos famosos dragones de nuestras culturas. Y ya que es mi signo, frente a los 16 perros de 2006, los 13 cerdos de 2007, los 24 ratones de 2008, los 19 bueyes de 2009, los 16 tigres de 2010 y los 25 conejos de 2011, presento... ¡52 dragones para 2012!

Que os vaya todo bien, y no os queméis...



 

 
   
 
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       
     

Enlace Permanente

Por ahora hay 14 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Adiós, campechino (campechano)

17 de Enero, 2012, 0:01





Algunos informes académicos ya lo habían predicho hace unas semanas, pero desde hoy ya es oficial: en el año 2011 China, por primera vez en su historia, tuvo más habitantes urbanos que rurales. Las ciudades chinas ya dominan la demografía del país más poblado del mundo y segunda economía mundial.

A veces me preguntan qué es lo que más ha cambiado en China en los 10 años en que he vivido aquí, y creo que ésta podría ser una buena respuesta... cuando llegué a este país, en 2001, los campesinos chinos todavía eran dos tercios de la población nacional, el país seguía siendo simbólicamente agrícola. Hoy, los urbanitas les ganan.

Se trata de un hecho que va a exigirnos a todos un cambio de chip bastante importante, porque todos, creo yo, hemos asociado de toda la vida a China con el campesinado, quizá por aquello de que la revolución maoísta fue campesina (en contraposición a la que hubo en la URSS, que fue proletaria, es decir, liderada por los trabajadores de las ciudades). Esa imagen del típico chino con sombrero cónico en el arrozal, los carteles bucólicos de la Revolución Cultural, esos granos de trigo, o de arroz, o de lo que sea, que sirven de orla al escudo nacional... Vamos, que va a costar hacerse a la idea de que ahora los símbolos de China deberían ser los semáforos, los edificios de muchas plantas y el metro en hora punta.

Aunque en lo simbólico el cambio es realmente llamativo, en lo económico, tampoco parece que 2011 vaya a marcar un antes y un después... El cambio ha sido paulatino y así lo seguirá siendo. Cuantos más habitantes haya en las ciudades, más consumo, que es lo que le interesa a la economía china, y es posible que con el tiempo mayor concienciación política de las masas que en el futuro puede desembocar en una democratización, pero seguramente será un proceso lento, como hasta ahora. Tampoco va a significar que en 2010 China fuera un país en desarrollo y en 2011 uno desarrollado... Algunos de los países más urbanizados del mundo, por ejemplo, están en Latinoamérica, una región a la que aún le queda por hacer en este terreno. Por ejemplo, el país con más habitantes en ciudades de América es Venezuela (un 92 por ciento del total), y por mucho que lo diga don Hugo, allí aún queda pendiente mucho desarrollo.

El proceso de urbanización chino ha sido extraño. Normalmente, cuando un país se industrializa, se produce un inmediato ascenso de la población de las ciudades acompañado de un fuerte descenso en el campo, por el "éxodo rural". Así fue en España, por ejemplo, o en EEUU (donde el momento que China ha vivido en 2011 se produjo hace casi 100 años, en los felices Años Veinte). Pero en China no ha sido así, de hecho hasta hace bien poco, los años 90, tanto la población del campo como la de la ciudad aumentaban, como se puede ver en este gráfico que les quedó tan chulo en esta web:


¿A qué se debió eso? Básicamente, a las políticas de Mao para frenar la emigración del campo a la ciudad, por temor a que las ciudades se superpoblaran hasta lo inaguantable, pero también por su idea en parte romántica, en parte chapucillas -Mao era un desastroso estadista- de que China sería el único país del mundo donde triunfaría la revolución sin moverse del campo, con la fuerza de la azada.

Por ello, Mao básicamente "amuralló" las ciudades con un sistema llamado "hukou", que era -y es, pues aún existe- una especie de partida de nacimiento que se da a todos los chinos donde nacen y que les impedía emigrar desde el lugar donde habían nacido. Si lo hacían, perdían el derecho a todo (trabajo, sanidad, educación) si no tenían el "hukou" del lugar a donde iban, algo prácticamente imposible de conseguir.

Con el tiempo, esto del "hukou" se ha relajado un poco, o mejor dicho, han surgido "trucos" para eludirlo: muchos emigrantes rurales viven en las ciudades sin el "hukou" de rigor, pero van tirando porque los que les contratan hacen la vista gorda, o las ONGs crean escuelas y hospitales para hacerse cargo de su sanidad y educación... También hay ciudades que, en un determinado momento de escasez de mano de obra, reparten hukous entre los inmigrantes que aún no lo tengan. En fin, una situación un poco "alegal" y ciertamente improvisada que en realidad es bastante típica de la China de hoy en muchos aspectos, pero que bueno, más o menos va funcionando, aunque siga habiendo en el fondo mucha discriminación a los inmigrantes del campo. Éstos suelen trabajar en empleos que los urbanitas no quieren: construcción, camareros,
falsos compradores del iPhone 4S... en fin, lo típico.

Las voces que piden en China una abolición del "hukou" van en aumento, pero en el fondo aún está ese miedo a la inmigración masiva, que produzca inestabilidad y rebeliones... Y eso que en China las revoluciones de toda la vida -no sólo la maoísta- han nacido entre el campesinado, y éste ha quitado y puesto emperadores y dinastías por un quítame allá esas fincas. Protestas de tierras que aún hoy, tras milenios, siguen siendo el principal foco de descontento social en este país...

Bueno, pues lo dicho, que adiós a la mayoritaria campechanía China. Desde hoy, recordad, cuando os hablen de un chino medio, no mentalicéis uno en el arrozal, sino en el cibercafé.

Una consecuencia triste de todo esto: el típico campesino chino que inventa cosas morrocotudas está en peligro de extinción
...

Enlace Permanente

Por ahora hay 6 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Taiwán, la elección que no da igual

14 de Enero, 2012, 0:01


Hoy se celebran elecciones presidenciales en Taiwán, una de las entidades nacionales más raras del mundo. El país que no es un país, la provincia que no es una provincia, el Gato de Schrodinger de la geografía política mundial.

En esta ocasión, las elecciones son especialmente emocionantes por la sencilla razón de que los principales candidatos, el actual presidente Ma Ying-jeou y la líder opositora Tsai Ing-wen, están empatados en los sondeos. Nadie tiene ni la más remota idea de quién de los dos puede ganar.





Después de haber sufrido recientemente las elecciones españolas, en las que el resultado ya se sabía con un año de antelación, hace ilusión ver unos comicios en los que realmente vale la pena esperar hasta tarde para conocer las votaciones.

Otro aliciente que añade emoción a estas elecciones es que los partidos en litigio, a diferencia de lo que pasa en EEUU o en España, tienen políticas realmente diferentes, por lo que el futuro de Taiwán será diametralmente opuesto si gana uno u otro, por lo menos en lo que respecta a China, gigante cuya sombra siempre es alargada en la isla taiwanesa. Tsai es del partido independentista PDP, partidario de la total escisión de Taiwán. Ma es del histórico Kuomintang o KMT, una formación nacida en China hace 100 años y que por sus raíces siempre está ligada a ese país, aunque eso no significa que quiera la reunificación... Más bien lo que pretende actualmente es que todo siga igual, con un Taiwán virtualmente independiente pero que no quiere avanzar más en el reconocimiento internacional, para no enfadar a China. Pekín, que en los últimos años casi ha tenido en Taiwán una provincia más y ha vivido un momento de gran placidez en los lazos (menos mal, porque en otros frentes internacionales ha habido muchas tensiones), prefiere que siga Ma, pero públicamente no ha dicho nada para no meterse en camisas de once varas, porque muchos potenciales votantes del KMT odian al comunismo (del que huyeron muchos de sus padres y abuelos).

Otro atractivo de las elecciones es que podrían colocar por primera vez a una mujer al frente de un gobierno de los países de la órbita cultural china (no será sin embargo la primera de Asia Oriental, pues ya ha habido mandatarias en lugares como Indonesia, Filipinas o actualmente Tailandia). Las chinas, muchos lo sabemos bien, son mujeres de fuerte carácter, así que con Tsai se vería cómo se traslada eso a la política, algo que no se ha podido comprobar aún en Singapur, Hong Kong o China (si bien en la época de Mao su esposa Jiang Qing tuvo mucho poder). Tsai es independentista, pero cuando ese partido gobernó en la isla por primera vez (entre 2000 y 2008 con Chen Shui-bian, quien ahora está en la cárcel por corrupto) tampoco es que se acabara el mundo para las relaciones chino-taiwanesas, el PDP a la hora de la verdad también es moderado y pragmático en sus relaciones con Pekín. De hecho, cuando peor estuvieron China y Taiwán fue con Lee Teng-hui, del KMT, en los años 90: Lee era un verdadero abertzale que estaría dispuesto a convertir Taiwán en provincia japonesa si con ello pudiera provocar un ataque al corazón colectivo en la cúpula comunista pequinesa.

En el campo de lo inserviblemente anecdótico, cabe destacar que los dos candidatos son hakka, un peculiar grupo cultural chino del que ya se ha hablado en este blog y que a mí me resulta especialmente interesante, por su historia emigrante y el poder que han logrado allá donde han ido. También se puede mencionar que tanto Ma Ying-jeou (馬英九) como Tsai Ing-wen(蔡英文) comparten un mismo caracter en su nombre, , que significa "héroe" o a veces también "inglés". De hecho, "Ing-wen" o 英文 significa precisamente "idioma inglés", al menos en China, y a Tsai le queda bien el nombre porque ella estudió en Londres así que se le supone buen manejo del idioma de Benny Hill.

Los dos tienen un mismo caracter en su nombre, decía, pero cuando lo transcriben al alfabeto occidental, lo hacen de forma diferente, mostrando que ni en eso están de acuerdo: Ma usa "Ying", y Tsai utiliza "Ing". Esto no pasa en China pero es muy normal en Taiwán, donde la gente se transcribe su nombre como le da la real gana, no hay normas gramaticales muy estrictas al respecto, y aunque es un poco caótico visto desde fuera a ellos les gusta así.

En fin, que gane el mejor, y que los formosos tengan un buen futuro, próspero y en paz, sea quien sea su presidente.

Enlace Permanente

Por ahora hay 28 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Momentos estelares del deporte patrio

12 de Enero, 2012, 0:01

Huy que vago estoy esta semana para escribiiiiiir...

Pero bueno, siempre está YouTube para sacarme las castañas del fuego en estos casos. Y además, viene bien que hoy recurra a él, porque este blog está obligado a dejar constancia por siempre de tres de los momentos más gloriosos de la historia reciente del deporte chino:

1- El mejor punto de voleibol de la historia. Reciente partido de voley femenino entre el Tianjin (de rosa) y el Bayi (el equipo del ejército chino, de rojo). La jugada acaba mostrando una vez más que este deporte es uno de los que tiene una modalidad femenina más espectacular, que en nada ha de envidiar a la masculina, o que quizá es mejor incluso. Ah, y atención, en los segundos finales, al abuelo que observa impasible la jugada... se le ve poco emocionado, al hombre.



2- El mejor autogol de la historia. También fue hace pocos días, en la liga local de Hong Kong (que el año pasado, por cierto, fue ganada por un club que tiene un montón de jugadores españoles en sus filas, el
Kitchee de "el chino" Losada). Festus Baise, un nigeriano del equipo Citizen, decide pasar a la historia con un golazo en propia puerta efectuado con la difícil técnica del escorpión. Higuita estará orgulloso de su discípulo.



3- El peor vallista de la historia. China tiene a uno de los mejores saltadores de vallas de la actualidad, el últimamente gafado
Liu Xiang, pero no todos los que le intentan imitar en el país consiguen alcanzar su nivel...



Enlace Permanente

Por ahora hay 5 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (1)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Encuentra un SEAT
y gana un dragón

10 de Enero, 2012, 0:01





Hoy desde el puerto de Barcelona nos llegaba una entrañable noticia: los primeros vehículos de la marca española SEAT que se llevan al mercado chino, fabricados en Martorell, han partido en barco desde el puerto de Barcelona, con rumbo a Cantón y Tianjin.

Ver productos españoles terminados en cao (Cola Cao, Bollycao) en los primeros años en China fue ilusionante, pero creo que nada será comparable a la visión de un SEAT de los de toda la vida por las carreteras chinas. Y si es un SEAT Panda, ya ni te digo, aunque no sé si los fabrican ya...

En fin, ante tal digno acontecimiento, os convoco a la caza y captura del primer auto SEAT en China. El primero que consiga hacerle una foto y mandármela, será premiado con:

- Un dragón (de peluche), animal que regirá nuestros destinos a partir del 21 de enero. La oferta es conmutativa: al que encuentre un dragón, se le regalará un SEAT.

- Un caluroso homenaje desde este humilde blog, y con ello unos instantes de efímera fama.

Podéis mandar las fotos al correo de la bitácora (chinochano2008@yahoo.es) y ojo, no valen fotomontajes ni photoshopeos, que os conozco. A poder ser, que se vea claramente que el SEAT está en China (por ejemplo, con la matrícula, o circulando junto a Tiananmen, lo cual sería ya el no va más).

Así que ya sabéis, cargad con la cámara digital y salid en busca de un SEAT, aunque a lo mejor tardan en llegar un poco, dependiendo de lo que demore el barco. Y aun cuando lleguen a buen puerto, no va a ser fácil encontrarlos: de momento sólo son 250 (del modelo León), para un mercado donde este año se espera vender 20 millones de autos... Ojo avizor.







ACTUALIZACIÓN (20/1/2012): Un lector, Funky Pikachu, afirma haber avistado ya el primer SEAT en China, en concreto un Seat Toledo cuyo conductor se puso "furioso" al sacarle una foto, según comenta en la sección de comentarios, que es donde hay que comentar...

De todos modos, estoy sometiendo las imágenes a pruebas de carbono 14 y josebono 15 y tengo mis dudas... ¿Qué pensáis vosotros?





Enlace Permanente

Por ahora hay 7 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Correos no electrónicos
(segunda taza)

6 de Enero, 2012, 0:01

Ayer os presenté una buena retahíla de sellos chinos del Año Nuevo Lunar, y creisteis que con ello me quedaría contento... Cuán equivocados estabais, cuando me pongo con la filatelia es que no puedo parar.

Porque vale, la colección de sellos chinos sobre el tema quedó completada, pero ahora podemos dedicarnos a buscar sellos sobre el Año Nuevo Lunar emitidos en otros países, y allí es donde nos vamos a encontrar infinitas posibilidades.

Y es que son muchos los lugares del mundo que, conscientes de que el Año Nuevo Lunar es una de las fiestas más celebradas del planeta, han decidido dedicarle sellos conmemorativos, a veces incluso con carácter anual.

Esto se da, por ejemplo, en muchos países o territorios asiáticos donde la fiesta también se celebra, o por lo menos se la ve muy cercana teniendo a China ahí al lado. Japón, las dos Coreas, Tailandia, Vietnam... todos ellos emiten sellos sobre el tema cada año. Dentro de este grupo están, claro está, los otros cuatro lugares de la órbita cultural china: Hong Kong, Macao, Singapur y Taiwán. De hecho, Hong Kong fue el primer lugar del mundo que sacó un sello dedicado a esta fiesta, en 1967 (Año de la Cabra):


También se emiten sellos de Año Nuevo Chino en lugares de Occidente con importantes comunidades chinas, o con un importante intercambio cultural con China. Ejemplos de ello son EEUU, Canadá, Nueva Zelanda, Australia...

Y por último, tenemos sellos del Año Nuevo Lunar chino en países pequeños que emiten sellos de cualquier cosa, seguramente con fines económicos (para hacer negocio vendiéndolos a coleccionistas) o porque en ellos nunca pasa nada y se aburren. Muchos micropaíses caribeños y naciones africanas, por ejemplo.

2012 (dragón)



Voy a poner algunos ejemplos que me han gustado especialmente:


FRANCIA

Los franceses, un país que tradicionalmente ha tenido mucho intercambio cultural con China, no han empezado a emitir sellos conemorativos del Año Nuevo chino hasta hace poco, concretamente el año 2005. Las estampillas francesas sobre el tema, a diferencia de las chinas que vimos ayer, son de una misma serie, es decir, todos los sellos tienen un estilo similar. Como la serie empezó hace siete años y los animales del zodiaco chino son 12, ésta aún no ha terminado, los coleccionistas aún tendrán que esperar un tiempo para completarla. Veamos los que hay por ahora, de gran nivel artístico (no podía ser de otra forma, viniendo de la Republique Francaise).

 
2005 (gallo)

2006 (perro)
 
2007 (cerdo)
 
2008 (rata)
 
2009 (buey)
 
2010 (tigre)

2011 (conejo)                              2012 (dragón)


ESTADOS UNIDOS

Caso curioso el de Estados Unidos, que en 1993 comenzó a sacar una serie de sellos sobre el tema, también con unidad de diseño como en el caso francés, y empezando también con el gallo, pero 12 años antes que los gabachos señores franceses.

 
1993 (gallo)
 
1994 (perro)
 
1995 (cerdo)
 
1996 (rata)

1997 (buey)
 
1998 (tigre)

 
1999 (conejo)
 
2000 (dragón)

2001 (serpiente)
 
2002 (caballo)
 
2003 (cabra)
 
2004 (mono)

En el año siguiente, 2005, agotadas las ideas, se sacó una hoja con todos los animales de los años anteriores juntos...



Y años después, en 2008 (Año de la Rata, primer animal del ciclo) los correos estadounidenses deciden iniciar una nueva serie con motivos orientales relacionados con la fiesta, en la que los animales están "escondidos" en forma de silueta (y la silueta es la del diseño de los años que ya hemos visto). Como en el caso francés, esta serie está aún en curso y aún le queda bastante para terminar:


2008 (rata)


2009 (buey)

 
2010 (tigre)

2011 (conejo)


2012 (dragón)


AUSTRALIA

Australia, país con una nutridísima comunidad asiática, conmemora mediante sus sellos el Año Nuevo Chino desde 1994. No he encontrado todos los que ha emitido desde entonces, pero me ha llamado especialmente la atención una serie aún no terminada que está lanzando cada año en su Isla Christmas. En esta serie, el animal del zodiaco anual se combina con el caracter chino que lo expresa:


2008 (rata)


2009 (buey)


2010 (tigre)


2011 (conejo)


2012 (dragón)


CANADÁ

Termino los ejemplos foráneos con este país, que es posiblemente uno de los que tienen más porcentaje de población china en Occidente. Aquí, como en China, los sellos del Año Nuevo son totalmente diferentes entre un año y otro, no siguen ninguna serie, y a veces ni siquiera tienen la forma cuadrada habitual en las estampillas postales. El país de Michael J.Fox los emite desde 1997:

 
1997 (buey)
 
1998 (tigre)

1999 (conejo)
 
2000 (dragón)

2001 (serpiente)
 
2002 (caballo)
 
2003 (cabra)
 
2004 (mono)
 
2005 (gallo)
 
2006 (perro)
 
2007 (cerdo)
 
2008 (rata)
 
2009 (buey)
 
2010 (tigre)
 
2011 (conejo)
 
 
2012 (dragón)
 

Enlace Permanente

Por ahora hay 2 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcome)

Referencias (0)

Compárteme en Facebook, Twitter, Menéame
y otros lugares pulsando aqui: Bookmark and Share



Artículos anteriores en Enero del 2012







Este blog -sorpresas te da la vida- recibió el premio Blasillo de Huesca 2006 al ingenio español en Internet

Y como no hay uno sin dos, fue galardonado poco después con el Premio 20 Blogs 2006 al mejor blog expatriado

Y agárrate bien a la silla, porque más de un lustro después, llegó el Premio BOBs 2012 al mejor blog en español




  
Translate
this page
into English


Mis adorados
(en español)

A un clic de China
Acupuntura China
Aorijia
Aprende chino blog
Arroz con cristales
Asia, Buda y rollitos de primavera
Asociación Cultural Amigos de China
Asociación Familias Adoptantes
Bitácora Sino-Cubana
Búsqueda de orígenes
Casa de España en Shanghai
China actual
China en su tinta
China es un Planeta
China Viva
China, por descubrir
Chinaempleo
Chino Ahora
Chino-China
Chinoesfera
Emigrante retornada
En Beijing
Escala Pekín
Farolillos chinos
Foro Chino
Fútbol en China
Gazpacho Agridulce (cómic)
Global Asia
Guangzhou, mi casa
Historias de China
Humitas con Arroz
Importar productos de China
Infinity plus one
Instituto Cervantes en Pekín
La sabiduría del I-Ching
Latinoamericanos en China
Living in Pekín
Man Zai Er Gui
Mi vida y China
Ni Hao, Ni Daniel
Nordeste Asiático
Observatorio de la política china
Paella de Kimchi (desde Corea)
Pásame esa China
Pasión por China
Persiguiendo una ilusión
Quality Control Blog
Reflexiones Orientales
Revista de Oriente
Sapore di Cina
Sobre China
Sprachcaffe Chino
Toro y dragón
Trabajo en China
Viamedius
Xibanya
Y un poquito del vecino Vietnam
Zai China


Mis enchufados
(en inglés)

China Car Times
China Daily
China Digital Times
China Herald
China Hush
China Radio International
China.org
ChinaCulture
ChinaSMACK
Chinat0wn
Chinesepod
Chinos durmientes
CRCC Asia
Danwei
ESWN
Frog in a Well
Global Times
Global Voice
Hanzi Smatter
Layabozi
Ministry of Tofu
New Dynasty
Offbeat China
Shanghaiist
Sinalunya
Sinosplice
South China Morning Post
The Beijinger
Tibetan Altar
Transpacifica
Weibo Trends
Xinhuanet


Mis favoritos
(en chino)

Acramelo (escrito por un español)
Blog de mi amigo el artista Huang Wen
Zeng Jinyan


Mis predilectos
(en portugués)

Associaçao dos Macaenses


Mis queridos
(en catalán, valenciano, balear, LAPAO)

Sergi Vicente (corresponsal de TV3 en China)

 

Blog alojado en ZoomBlog.com

Creative Commons License
Los textos de este blog están bajo una licencia de Creative Commons.

Si eres el autor de alguna de las fotos colocadas en el blog
y no deseas que sea usada aquí,
notifícamelo y la retiraré