chinochano
            el mundo chino al alcance de tu chano


Inicio


Recibe chinochano
en tu correo

Mándame un email,
que es gratis:

Si quieres estar en la lista de correo y recibir notificaciones de cosas que pasen en Pekín, pídemelo a través de un email

Estos posts
te pueden servir
Estudiar mandarín en China 

Encontrar trabajo en China 

Buscar piso en China 

Encontrar hispanos en China 

Tu nombre en chino 

Preparar el viaje a China 

Llamar por teléfono desde China 

Ver TV china en español 


Y si quieres ahondar
en un tema, aquí tienes posts sobre...
01. Música china o sobre China

02. Cine y TV en China

03. Idioma chino

04. Arte chino

05. Comer y beber en China

06. Viajes por China y alrededores

07. Tíbet

08. Pekín, esa ciudad

09. Política y actualidad en China

10. Fútbol chino

11. Otros deportes en China

12. Bellezas chinas

13. Juegos para los lectores

14. Asuntos personales

15. Nombres y apellidos chinos

16. Amor y sexo en China

17. Historia de China

18. Cosas inclasificables

Archivos
Mayo 2008 
Abril 2008 
Marzo 2008 
Febrero 2008 
Enero 2008 
Diciembre 2007 
Noviembre 2007 
Octubre 2007 
Septiembre 2007 
Agosto 2007 
Julio 2007 
Junio 2007 
Mayo 2007 
Abril 2007 
Marzo 2007 
Febrero 2007 
Enero 2007 
Diciembre 2006 
Noviembre 2006 
Octubre 2006 
Septiembre 2006 
Agosto 2006 
Julio 2006 
Junio 2006 
Mayo 2006 
Abril 2006 
Marzo 2006 
Febrero 2006 
Enero 2006 
Diciembre 2005 
Noviembre 2005 
Sicilia 1947 


Perlas chinochanas
El birrograma 

China conquista el mundo 

China rebautizada 

China a vista de pájaro 

Un país de 5 

Testimonios: Kim Jong Il 

Etnias de China 

¡¡Me llamo Josep Lluis!! 

El post más polémico 

Agujeros 

Aprende a ligar con Richar 

Colección de objetos superfluos 

También estoy en
TWITTER

Sindicación (RSS)
Artículos
Comentarios





Google Reader or Homepage

del.icio.us chinochano

Add to My Yahoo!

Subscribe with Bloglines

Subscribe in NewsGator Online



myFeedster

Add to My AOL

Furl chinochano

Subscribe in Rojo

Add 'chinochano' to Newsburst from CNET News.com

Eskobo

Monitor_this



Photobucket - Video and Image Hosting

Photobucket - Video and Image Hosting


El blog Chinochano, como muchos otros, se ve mejor con

descargar mozilla firefox

 


06. Viajes por China y alrededores


Nel blu dipinto di blu

29 de Abril, 2008, 0:01

Aunque el ser humano no puede volar, desde hace unos años unos aparatos con alas y bolsas de cacahuetes llamados aviones nos llevan por el aire allá donde queramos, siempre que podamos pagarlo. China tiene muchos de estos llamados aviones, repartidos en numerosas compañías aéreas.

Este blog, con la eterna obsesión de mostrar logotipos, hoy se consagra a enseñar los de algunas de estas aerolíneas, contando un poco, muy poco, de cada una de ellas. Incluye compañías de Hong Kong, Macao y Taiwán, espero que no hiera sensibilidades por ello.


China Southern Airlines: Una de las tres grandes aerolíneas estatales chinas, y la mayor de todas -segunda de Asia- en número de pasajeros. Tiene sede en la ciudad de Cantón, y aunque sea en principio la aerolínea "del sur", también tiene vuelos en otras regiones del país, nacionales e internacionales. Hace poco salió en las noticias, y ya sabéis que cuando un avión sale en las noticias no es para nada nuevo: según el Gobierno chino, unos terroristas intentaron sin éxito un atentado en un avión de la compañía que volaba desde Urumqi a Pekín.


Air China: Otra de las tres grandes aerolíneas estatales, ésta con sede en Pekín y mayor influencia en el norte del país. Por capital es la mayor aerolínea del mundo, aunque por pasajeros ni siquiera es la mayor del país. Cuenta Wiskipedia que las palabras en chino de su logotipo son letra manuscrita de Deng Xiaoping. Actualmente es la única línea aérea que hace vuelos directos con España (Pekín-Madrid), aunque el precio del billete, al menos comprándolo desde China, es un robo a mano armada. Creo que últimamente está envuelta en polémica porque su presidente es además el presidente de la Aviación Civil china, algo que no es muy justo para el resto de competidoras.


China Eastern Airlines: La tercera gran aerolínea estatal, con sede en Shanghai e influencia en el este del país, aunque luego, como las anteriores, se la puede encontrar uno por todas partes. Ésta y las dos anteriores absorbieron muchas aerolíneas provinciales y regionales chinas en los últimos años, por orden del gobierno, que quería concentrar el sector. Esta línea fue durante muchos años la única que hacía vuelos directos entre China y España, aunque hacía una parada técnica en Bruselas. Yo, de hecho, tome ese vuelo Madrid-Bruselas-Pekín la primera vez que vine a China. Lo quitaron poco después, iniciando una época de difíciles conexiones aéreas entre China y España que continúa hoy.


Hainan Airlines: Esta aerolínea, en origen provincial, se libró de la gran reconversión del sector y continúa muy fuerte, siendo la cuarta mayor del país. Hace unos meses cambió su nombre por el de Grand China Air, con el fin de que la vean menos como una compañía provincial y más como una nacional, pero como todavía no he encontrado su logotipo, me quedo con su nombre y logo anterior, que todavía se ve en muchos aviones. Como Hainan es una isla en el extremo sur del país, sus aviones y azafatas tienen ciertos detalles tropicales, pero no esperéis azafatas en bikini que no las tendréis.


Shanghai Airlines: Otra aerolínea shanghainesa, aunque mucho más pequeña que China Eastern. Yo volé con ella hace poco de Pekín a Hangzhou, y lo único que puedo decir de ella es que el mostrador de facturación en el aeropuerto de Pekín está algo escondido.


Shenzhen Airlines: Por lo visto, la aerolínea con más beneficios de China, pese a su pequeño tamaño. Sólo tiene vuelos internacionales con algunos países de Asia Oriental.


Xiamen Airlines: Según dice su ficha, es "la primera compañía aérea china que estuvo dirigida por ciudadanos individuales privados". Lo que ya no sé es si las otras aerolíneas eran dirigidas por robots, o por ciudadanos colectivos, o por ciudadanos públicos. No está nada claro.


Shandong Airlines: Con base en Shandong, en el este del país, principalmente ofrece vuelos de o hacia esa provincia, sobre todo domésticos pero también alguno que otro a Corea del Sur, que está bastante cerca.


OK Airways: Fue la primera aerolínea privada de China, y tiene vuelos desde 2005, aunque la verdad es que no se oye hablar mucho de ella.


Spring Airlines: También privada, a ella se le considera la primera aerolínea de bajo coste de China, y tampoco se sabe mucho qué tal le va.


Cathay Pacific: Esta compañía de Hong Kong, según las encuestas, es la aerolínea que mejor servicio ofrece en el mundo. Yo volé con ella de Pekín a Manila, con escala en Hong Kong, y no me hicieron masajes ni nada por el estilo, pero sí que recuerdo que hubo un par de viajeros que se pusieron muy de mala leche por overbooking y la azafata les trató con mucha paciencia y atención. Mi entonces novia hasta les dejó una nota felicitándoles por lo bien que se habían portado. Wiskipedia dice que la compañía la fundaron en un bar unos ex pilotos de fuerza aérea de EEUU y Australia, en 1946. En 1954, las fuerzas aéreas chinas se cargaron uno de sus aviones de pasajeros en pleno vuelo.


Dragonair: Hasta hace poco la segunda gran aerolínea de Hong Kong, pero Cathay la compró. De todos modos, creo que mantiene su nombre, pues sigue habiendo aviones con el dragón de su logotipo en la cola.


Oasis Airlines: También hongkonesa, nació en 2005 como la primera compañía de bajo coste que fletaba vuelos entre Asia Oriental y Europa (concretamente, entre Hong Kong y Londres). Los vuelos se ofrecían a hasta 100 euros, una ganga, pero luego ya se sabe que entre pitos y flautas acabas pagando el triple. Además, la alegría duró poco en la casa del pobre, porque hace apenas unas semanas dejó de funcionar, por problemas económicos.


Air Macau: La principal aerolínea de Macao, con algún vuelo internacional. Como las compañías de Hong Kong, puede ofrecer regularmente vuelos a Taiwán, cosa que las aerolíneas chinas no pueden (sólo en fiestas especiales, y sólo para ciudadanos taiwaneses que viajan a China o desde China).


Viva Macau: Compañía de bajo coste de Macao, fundada en 2005. Ofrece algún destino interesante: Sydney, Phuket, Maldivas...


China Airlines: Irónicamente, es casi imposible ver un avión con este nombre en China, dado que se trata de una compañía de Taiwán, y por ahora los vuelos entre China y Taiwán están muy limitados. Los independentistas querían rebautizar a la compañía "Taiwán Airlines", pero de momento mantiene su nombre original. Esta línea aérea, la principal de la isla, tiene un triste historial de accidentes. El último que hizo titulares en las noticias fue en verano del año pasado, y aunque no hubo víctimas fue espectacular: el avión se incendió cuando los pasajeros estaban bajando de él, en Japón. Pero bueno, seguro que está mejorando sus sistemas de seguridad a marchas forzadas.


EVA Air: La segunda principal aerolínea de Taiwán, y la mayor de carácter privado.



TransAsia Airways: Otra aerolínea taiwanesa, con algún vuelo internacional a Corea del Sur, Rusia...


Los logotipos, y algunas informaciones para este post, los he sacado de la web Aerosite, una joya para los amantes de los aeroplanos (aunque no muy cómoda para consultar).

Enlace Permanente

Por ahora hay 7 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Dos avisos para navegantes

19 de Abril, 2008, 0:01

Destinados a aquellas personas que quieran viajar a China o desde China a otro lado.

Aviso número 1: Desde hace unas semanas, Pekín cuenta con una tercera terminal en su aeropuerto. La terminal, diseñada por el marido de la Doctora Ochoa, es chachi piruli, muy bonita y tal, pero con ella pasa lo mismo que con la terminal 4 de Madrid: que dificulta las cosas a los viajeros.


Las dificulta porque ahora hay que tener mucho cuidado con no equivocarse, a lo mejor el avión que de toda la vida te despegaba de la antigua terminal ahora lo hace desde la nueva, y si vas con el tiempo justo y te equivocas, igual lo pierdes...

Aunque se ha puesto en marcha un servicio de autobuses entre las terminales, es preferible que, antes de salir de casa, uno mire en la página web del aeropuerto de Pekín desde dónde sale su avión.

En general, cada aerolínea sale siempre de la misma terminal. Os paso una lista de las que lo hacen desde la terminal 3, pero ojo que esta lista puede cambiar en el futuro:

Shandong Airlines
Sichuan Airlines
Qantas Airways Limited
Qatar Airways
British Airways
Israel Airlines (El Al, que significa "hacia el cielo")
Air China
Scandinavian Airlines
Austrian Airlines
Lufthansa Airlines
Asiana Airlines
Air Canada
United Express
All Nippon Airways
Thai Airways
Singapore Airlines
Finn Airways
Cathay Pacific Airways
Air Nippon
Hong Kong Dragon Airlines
Turkish Airlines
Emirate Airlines
Air Macau


Aviso número 2: Para entrar en China, se necesita visado, y este visado se suele obtener en el país de origen del viajero. Una opción muy frecuente, sin embargo, es sacarse el visado en Hong Kong, puerto libre en el que se puede entrar sin visa (basta el pasaporte) y donde es sencillo sacar visado para China (yo lo hice una vez).

Pues bien: MUCHO OJITO porque parece ser que ahora China tiene miedo de que le entre el Dalai Lama disfrazado de turista con bermudas, así que Pekín se ha puesto muy dura con las visas y ahora está bastante difícil sacarlas desde Hong Kong.

Si vas a venir a China, no esperes a llegar a Hong Kong para hacer la documentación necesaria, HAZLA EN TU PAÍS no vaya a ser que te quedes sin entrar.

Entre eso y el reciente anuncio de que Oasis Airlines (que hacía vuelos de bajo coste entre Londres y Hong Kong) está poco menos que en la ruina
, la verdad es que viajar a China vía Hong Kong se ha puesto complicado.

Sobre los problemas con los visados, la verdad es que es muy triste. China ha reaccionado ante todo el follón del boicot y los apagamientos de antorcha poniéndose más dura con los extranjeros.

No me gusta nada decir "mira que lo advertí", pero es que es verdad: mira que lo advertí:

- El boicot conseguirá lo contrario que se busca: Boicotear ahora mismo los JJOO no hará que China se vuelva más "buena", sino que la haría cerrarse en sí misma, al considerarse insultada por la comunidad internacional. Volvería a pensar que conspiran contra ella, y podría repetir el aislamiento político que tuvo durante décadas, al ver enemigos en todas partes. Es mejor que China no se cierre, sino que se vaya abriendo, porque es en los países abiertos donde pueden entrar las ideas democratizadoras, no en los cerrados.

Enlace Permanente

Por ahora hay 14 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

¡Extra, extra!
¡El monte Fuji en erupción!

17 de Abril, 2008, 0:01

Lo del título es de bromas, pero es que cuando le hice la foto al monte Fuji, en el tren que iba desde Tokio a Kioto, lo pillé justo con una nube encima que hacía parecer lo que no era:


No debe olvidarse que el Fuji, la montaña más famosa de Japón, es un volcán, y además un volcán activo, aunque por lo visto hay pocas posibilidades de que erupcione, o erupte, o como se diga.

El Fuji, nevado y descomunal, lo vi sentado en el "tren bala", el Shinkansen. Entre el montecito y el tren, la estampa no podía ser más japonesa. Pero justo entonces tuve uno de esos momentos reveladores del gran parecido entre China y Japón, de los que hablé en un
reciente post.

El caso es que iba yo montado en el Shinkansen, uno de los trenes más modernos y rápidos del mundo, cuando de repente...

"¡Café, leche, galletas, magdalenas!"

Una revisora, con un carrito, pasó por el pasillo del vagón ofreciéndonos desayuno, bebidas... ¡exactamente igual que en los trenes chinos! Bueno, igual igual no, porque la revisora japonesa no ofrecía garras de pollo guisadas, como hacen a veces en los trenes chinos.

Pero en fin, una vez más, se confirma la frase con rima: China y Japón se parecen un montón.

Y con esto, doy por terminada la serie de posts sobre tierras japonesas. Digo adiós, o hasta pronto, a Japón -aunque la verdad es que ya llevo en Pekín tres días- y me pongo a lo mío, que es hablar de la República Popular -bueno, últimamente impopular- China.





ACTUALIZACIÓN (Al día siguiente): Jope, qué casualidad, Kirai en su blog habla también de nubes sobre el monte Fuji (poniendo una foto que, desde luego, es mucho más espectacular que la mía).

Enlace Permanente

Por ahora hay 18 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

La noche me con-funde

16 de Abril, 2008, 0:01

Estoy de vuelta en Pekín, pero dejadme que haga un par de posts más sobre Japón y sus parecidos o diferencias con China. Más que nada para mostrar alguna foto más del viaje, y para intentar distraerme un poco de la actualidad china, porque estoy de antorchas, boicots y tibetanos hasta las santas narices.



La foto anterior está tomada, creo recordar, en Shinjuku, uno de los barrios más famosos de Tokio, precisamente por la gran concentración de carteles iluminados que hay en sus calles. El paisaje nocturno de la capital japonesa es fascinante.

Con tanto cartel multicolor, Tokio se parece bastante a algunas calles de Hong Kong, aunque el aspecto nocturno de ambas es bien distinto. He aquí una foto de la noche hongkonesa:



Aunque pueda parecer similar, es fácil de ver que en Hong Kong hay más preferencia por las luces de neón que en Tokio, donde se llevan más los carteles iluminados por dentro.

Los neones también se llevan mucho en Shanghai, y un poco menos, pero también bastante, en Pekín, donde por ejemplo es muy típico colocar hilillos de neón en las aristas de las paredes y tejados para que de noche hagan un efecto tal que así:


A mí personalmente me parece un tipo de decoración "moderna" algo anticuado, pero monumentos como la Plaza de Tiananmen no serían lo mismo sin sus hilillos fosforescentes.

Otra diferencia entre el paisaje nocturno hongkonés y el tokiota es que los japoneses optan más por los carteles verticales, pegados a los edificios, y los hongkoneses por los horizontales, a veces muy separados del edificio.

Esto, aparte de deberse -quizá- a la mayor obsesión de los japoneses por ahorrar espacio, también puede tener su origen en la forma de escribir japonesa. Aunque los nipones también escriben de izquierda a derecha, como los chinos, también en muchas ocasiones (por ejemplo, en muchos libros) escriben de arriba abajo.



Japonesparlantes: no sé lo que pone en el texto,
si es algo obsceno u obscuro decidmelo para que lo quite.

Enlace Permanente

Por ahora hay 7 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

No es lo mismo pero es igual

15 de Abril, 2008, 0:01


Estudiantes chinas y japonesas posan juntas


Pregunta You en un comentario al post anterior si japoneses y chinos son iguales o no. Imagino que se refiere a si son iguales físicamente, así que el post de hoy ahondará en esa duda existencial que tenemos los occidentales.

En la mayor parte de los casos, es muy difícil encontrar diferencias entre un chino y un japonés. En los dos países hay gente más y menos morena, con los ojos más o menos almendrados, con la cara redonda o alargada... Hay chinos y japoneses de todos los colores, pese a que los occidentales a veces digamos que todos son iguales, lo cual es sólo un tópico derivado del desconocimiento. Aunque no creáis, también hay chinos que dicen que todos los "blancos" les parecen iguales...


Los japoneses, de hecho, podrían ser descendientes de chinos que emigraron a Japón hace miles de años, aunque la verdad es que el origen de los nipones no está muy claro, y también podrían descender de pueblos nómadas que vivían más al norte de Asia que los chinos.

Para demostrar la igualdad entre chinos y nipones (y también entre coreanos) existe una genial web llamada Alllooksame que invita a los internautas a que hagan un test para intentar adivinar si las fotos que se muestran son de chinos, japoneses o coreanos. Acertarlos todos requiere una suerte similar o mayor que la de conseguir una quiniela de catorce. Haced el test y contadnos lo que os sale (hay que registrarse, pero vale la pena). Por cierto, que en los últimos meses esa web ha puesto tests nuevos muy interesantes, como uno en el que hay que descubrir si ciertas especialidades gastronómicas, pagodas, templos, etc, son de Corea, China o Japón. El de las pagodas no es tan difícil, pero el de los fideos se las trae.

En fin, que chinos, japoneses y ya de paso, coreanos, son extremadamente difíciles de distinguir entre sí, sobre todo si no abren la boca. Sin embargo, hay que decir una cosa: muchos chinos dicen que son muy diferentes de los japoneses, y que pueden distinguir a un nipón a la legua. A mí no me han sabido explicar muy bien cómo lo hacen, pero es lo que afirman.

Por otro lado, convendría aclarar que, de cara, son todos muy parecidos, pero cuando se trata de peinados y forma de vestir, eso es otro cantar. Aunque hay también de todo, sí es cierto que chinos y japoneses visten de forma bastante diferente.

Con frecuencia, aunque no quiero generalizar demasiado para que nadie se ofenda, los japoneses son más pijillos que los chinos, sobre todo las mujeres, aunque lo cierto es que ya hay muchas jóvenes chinas que van muy peripuestas.

En Japón, además, el uso de uniforme está mucho más extendido que en China, tanto en los estudiantes (los colegiales parecen soldaditos, y las colegialas, Candys Candys sin rizos rubios) como en los trabajadores, que en muchos casos han de ir de traje y corbata.

Quizá uno de los signos más diferenciadores entre chinas y japonesas es el uso de la falda y las medias. Las chinas no suelen ponerse ninguna de las dos cosas, mientras que en tierras niponas, se ven por todas partes. Este comentario me viene de perlas para acabar poniendo una foto que hice de un bonito cartel de sex-shop en Kabuki-cho, el barrio rojo de Tokio:



Enlace Permanente

Por ahora hay 17 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (1)

Punto de encuentro
de chinos, nipones y vascos

14 de Abril, 2008, 0:01

Apurando mis últimos días de estancia en Japón, he decidido visitar la ciudad de Yokohama, que aunque no sale demasiado en las guías es una ciudad que hay que venerar porque tiene un equipo de fútbol que entrenó Xabier Azkargorta y en el que jugaron Julio Salinas y Andoni Goicoetxea (los Yokohama Marinos).

Yokohama es una ciudad que tiene un skyline modesto comparado con el de Shanghai o el de Hong Kong, pero que es mejor que el de Tokio, donde los rascacielos son pocos y están bastante desparramados en diversas partes de la ciudad. Ademas, Yokohama tiene el edificio más alto de Japón, el de la izquierda en la foto adjunta.


El puerto de Yokohama va al pelo para este blog porque en él se encuentra el barrio chino más famoso de Japón. El Chinatown de Yokohama (conocido como Chukagai) son una decena de calles cerca del puerto, algunas de ellas culminadas con una gran puerta de colorines como las que hay en China.

De todos los Chinatown que he estado (los otros son los de Nueva York, Londres, Rangún, Bangkok y Saigón, aunque no s
é si contar también Lavapiés) el de Yokohama es definitivamente el más limpio de todos. La estupenda higiene y la urbanidad niponas se han impuesto en esas calles. Y eso pese a que están llenas de puestos de comida callejeros y no hay apenas papeleras, como suele ser habitual en todo Japón. Lo asombroso de este país no es que sea limpio, sino que sea limpio sin que haya papeleras. Para mí que los japoneses se comen los envoltorios de las cosas: si no, no me lo explico.


Si los japoneses han impuesto al Chinatown su limpieza, los chinos de Yokohama han impuesto a los japoneses algo muy suyo: en ese barrio esta permitido, o es casi obligatorio, comer y beber en la calle, mientras se pasea y se conversa con los amigos. Algo que es muy difícil de ver en el resto de Japón, o al menos yo no lo he visto: los japoneses parece ser que no comen nunca en la calle, ni siquiera beben latas de refresco (y mira que hay máquinas expendedoras...).

En el Chinatown de Yokohama la protagonista es pues la comida. Se pueden comer bollos rellenos (lo que en China se conoce como baozi), aunque en Yokohama los hacen cinco veces más grandes que en Pekín y 30 veces más caros. También se pueden comer jiaozi (raviolis, que los japoneses llaman gyoza), pero este año esta comida china ha tenido muy mala fama en Japón debido a ciertos casos de intoxicación que aún no tengo claro si fueron culpa de descuidados fabricantes chinos o de gamberros japoneses (obviamente, China dice lo segundo y Japón lo primero, mientras que la prensa, como de costumbre, se decantó contra los chinos).

Yokohama además tiene el aliciente de que en su puerto tiene un velero amarrado, el Nippon Maru, un clásico de aquella baraja de veleros a la que jugábamos de pequeños. Retirado de los mares, el bergantín nipón ahora es un fantástico museo.


Enlace Permanente

Por ahora hay 6 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

"¿Vives en China?
¿y qué tal el sushi?"

11 de Abril, 2008, 0:01


Frases como la que he puesto en el título las he oído en alguna ocasión saliendo de la boca de amigos y cercanos. Son una prueba de que China y Japón, en España y otros lugares de Occidente, se siguen confundiendo, y mucha gente todavía no se aclara mucho de lo que hay en un sitio y en el otro.

Cuando yo las oigo, a veces me sobresalto, aunque seguramente a mí me pasaba algo similar antes de viajar a China, en septiembre de 2001.

Lo curioso es que, después de siete años defendiendo que China y Japón son sitios completamente diferentes y que no tienen mucho que ver, después de tanto tiempo "luchando" por que la gente las diferencie, he viajado a Japón, me paseo por aquí unos días y llego a una preocupante conclusión que además rima:


China y Japón se parecen un montón.


Mucha gente se escandalizará, como yo me escandalizaba antes. Lo comprendo. Pero mientras paseo por las calles japonesas -hoy ando por las de Kioto- me topo, una y otra vez, con pequeños detalles que me dan la razón.

No se trata, por supuesto, de las cosas "grandes", las que se ven en un primer vistazo: los templos sintoístas, el sumo, los cerezos en flor y cosas así son indudablemente muy japonesas y poco chinas, y diferencian mucho a ambos países. También hay cosas del folclore chino que no se ven mucho en Japón, como las cometas, la ópera de Pekín, los fuegos artificiales y toda la pesca.

Pero son los pequeños detalles del día a día los que vinculan mucho a China y a Japón. Lo que no fotografían los turistas, lo que sólo cuando se ha vivido cierto tiempo en uno de los dos países se nota. Son cosas que yo pensaba que eran eminentemente chinas y ahora descubro, con algo de decepción, que los chinos las podrían haber copiado a los japoneses (o al revés, porque el intercambio cultural ha sido en ambos sentidos durante siglos).

Os pongo unos ejemplos de cosas que tienen en común chinos y japoneses, sin que yo lo supiera antes:

- La costumbre de vender boniatos dulces en las calles (aunque en China se venden en bidones oxidados, mientras que en Japón lo hacen en puestos divinos de la muerte).

- Las aceras con un carril para ciegos, con los mosaicos de diferente dibujo.

- El poner un sobrecito con desecante en los paquetes de galletas, magdalenas y alimentos similares.

- Los ancianos con boina (si sorprende verlos en China, imagínate en el "ultramoderno" Japón).

- La desafortunada costumbre -para mi gusto- de usar judías como ingrediente para los bollos rellenos.

- La también desafortunada costumbre de cobrarte por entrar en los templos (claro que en Japón te cobran el triple que en China).

- La existencia de bares llamados Propaganda (¡uno en Wudaokou, Pekín, y el otro en Roppongi, Tokio!).

- El caos de cables en las callejuelas, y muchas tuberías por fuera de las paredes.

- El uso de dioramas (grandes estatuas de plastiquillo de reyes, soldados, monjes, etc) en los museos, templos y monumentos. Después de ver miles de ellos en China, ¡no me esperaba para nada lo mismo de Japón!

- Los dulces "de la tierra" en las estaciones de tren y autobús, para que los compren los turistas -más los nacionales que los extranjeros- y los lleven a sus compañeros de trabajo.

Cada día me voy apuntando estos pequeños detalles "chinonipones" y lo cierto es que mi lista aumenta día a día. Vale, a simple vista son países muy diferentes, pero rascas un poco y... ¡China es Japón! ¡Japón es China!

Os dejo para terminar con una foto (pirateada de Internet) de sakuras, las flores de cerezo que estos días abundan por todas partes. Yo las tengo mejores, pero ¡los cibercafés son mu caros y no me da tiempo de bajar las mías!


Japón, definitivamente el país menos ideal para viajar
si se es alérgico al polen
(pero sí ideal si se es el Padre Mundina).

ACTUALIZACIÓN (15/4/2008): Para que no se diga, ahora que ya estoy de vuelta en Pekín os pongo fotos de sakuras que sí hice yo:




Enlace Permanente

Por ahora hay 14 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (1)

Que no se enteren los chinos
de dónde estuve el domingo

9 de Abril, 2008, 0:01

Viviendo en China, he oído mil veces hablar -mal- del templo Yasukuni de Tokio, así que, una vez en la capital japonesa, decidí visitarlo para ver a qué venía tanto revuelo.


El templo Yasukuni, muy cerca de donde vive el emperador, es un santuario creo que shintoísta -aunque lo de la religión en Japón no lo acabo de dominar- dedicado a los japoneses que murieron en guerra. El problema es que también está dedicado a los nipones que invadieron China, así que a los chinos nombrarles ese lugar es como nombrar a la bicha. Durante años, se formaron unos jaleos monumentales porque el primer ministro japonés lo visitaba, pero la cosa parece haber pasado a un segundo plano porque ya no se hacen esas visitas (imagino que por las protestas de chinos, coreanos y otras naciones que invadió Japón).

El santuario en sí es muy interesante, yo como era el primero shintoísta que visitaba en mi vida me lo pasé bien. Me gustó que no sólo estuviera dedicado a japoneses humanos caídos en guerra, sino también a caballos, perros y pájaros nipones, que también ayudaron al ejército del Sol Naciente y también murieron con las botas, o pezuñas, o cascos, o garras, puestas.

Hay que decir que el museo que se encuentra junto al templo, en el que se cuenta la historia del Japón moderno, es cuando menos... polémico. En él se cuentan cosas que si los chinos las leyeran, se pondrían furiosos. Por ejemplo, cuando toca hablar de la matanza de Nankín (1937, cientos de miles de civiles chinos muertos en la conquista japonesa de la entonces capital de China) los carteles del museo no sólo no dicen nada del número de muertos, sino que dicen nada más y nada menos que "los soldados japoneses tuvieron que combatir a soldados chinos que se estaban disfrazando de civiles". Menos mal que los carteles sólo están en japonés e inglés, porque si además los pusieran en chino, la que se armaría...

Bueno, comparando lo que se cuenta en ese museo con los museos "antijaponeses" de China, se podría decir que estamos ante dos versiones muy distintas de la Historia. Algo así como la que cuentan hoy día los tibetanos y los chinos. Yo ante esas cosas, me creo la mitad de lo de unos, la mitad de los otros, y me cabreo con los bárbaros que intentan apagar antorchas olímpicas con extintores.

En fin, no voy a hablar hoy de Tíbet porque es un tema que me solivianta. Estaba hablando del Yasukuni... Bueno, pues decir que el templo a veces es frecuentado por ultranacionalistas japoneses (creo que como los de la foto de abajo, pero si alguno de ellos se siente ofendido que me lo diga y le retiro la instantánea):


Por lo demás, es un templo muy animado, con cerezos en flor estos días, e interesante para ver cómo piensan algunos en "el otro lado". En la entrada, como en tantos templos japoneses, hay puestos de comida, pinchitos y dulces. Una gran idea que los chinos ya están tardando en copiar.

De postre, al lado del santuario está el Budokan, estadio de artes marciales que se construyó para el judo en los JJOO de Tokio 64.


Dice Wikipedia -lo que sabe la tía- que el primer concierto de los Beatles en Japón se dio allí, entre grandes protestas de muchos que pensaban que el Obladí Obladá le iba a quitar la atmósfera sagrada que se requiere a un lugar dedicado a las artes marciales.

A mí, sobre todo, el Budokán me trajo recuerdos de aquel juego homónimo y mítico, que tanto recuerdo estos días paseando por Japón (ése y el Shinobi, por supuesto).


Enlace Permanente

Por ahora hay 11 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Servicios minimos desde Nintendo Country

7 de Abril, 2008, 0:01





Esta semana me vais a perdonar pero mi frecuencia de posteo va a disminuir bastante, porque estoy de vacaciones en
Japón. Era un país que tenía muchas ganas de conocer, y aquí estoy, en el mismo Tokio.

Adem
ás de que estoy de vacaciones, encontrar un cibercafé parece, por lo que he visto hasta ahora, bastante complicado. Como en Japón los ciudadanos probablemente deben tener Internet ya instalado en su cerebro al nacer, apenas hay sitios de este tipo. Con deciros que os estoy escribiendo ahora mismo desde un sex-shop... Nunca imaginé que algun día iba a postear desde un sitio tan cochino.

En fin, de momento no os voy a decir apenas nada de Jap
ón, llevo sólo dos días aquí y todo lo que os dijera serían topicazos: mucha gente con mascarilla, todo muy limpio, trenes elevados dispuestos a que llegue Godzilla y los destruya...

Una cosa que me ha sorprendido es ver que Tokio, si uno lo ve con frialdad, tampoco es tan diferente de Shanghai o Hong Kong, por ejemplo. Con Pek
ín sí que es más distinto, pero creo que japoneses y chinos son primos hermanos y en el fondo tienen muchas cosas similares.

Lo dicho, que esta semana a lo mejor no os puedo escribir tanto, pero prometo compensarlo a la vuelta de mi viaje. Saludos desde territorio Kirai.


Enlace Permanente

Por ahora hay 18 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

La que la sangre altera

24 de Marzo, 2008, 0:01

El pasado viernes -santo- 21 de marzo, el inicio de la primavera me pilló en uno de los mejores lugares de China para ello: el Lago del Oeste (Xihu) de Hangzhou, que a pesar de ser uno de los sitios más turísticos de China, también pasa por ser quizá el mejor parque del país. Mucho mejor estar allí en un inicio primaveral, porque en Pekín, con las frías tormentas de arena, hasta ha habido que volver a poner la estufica últimamente.

Conviene decir, no obstante, que los chinos consideran que la primavera empieza en el Año Nuevo chino. Es decir, que cuando yo me felicitaba por empezar la primavera en Hangzhou, ellos ya daban por comenzada la estación mes y medio antes, el 7 de febrero. Al menos, culturalmente hablando.

El Lago del Oeste, afortunadamente, es enorme, así que aunque haya muchos turistas, el paseo es agradable, pese a que el cielo no estuviera azul sino más bien plomizo (han sido días muy lluviosos por China estos días, como en España, porque el clima chino y el español a veces son extrañamente similares).

Os dejo una serie de fotos que hice en Hangzhou, para empezar relajadamente esta semana tras el puente. Como veréis, los sauces dominan el paisaje, aunque las estrellas del lago estos días son las flores blancas del cerezo, que aunque sean más famosas y rosas en Japón (las sakura de toda la vida) en China también son muy reverenciadas.






Como nota curiosa, parece ser que el Ayuntamiento de Hangzhou ha impuesto la obligación de ir con salvavidas a los turistas que montan en barca en el lago, así que aquello parecía una evacuación en tiempos de guerra...

Enlace Permanente

Por ahora hay 20 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (0)

Ich bin ein Qingdaiser

26 de Febrero, 2008, 0:01

Hace unos días viajé por cuestiones de trabajo a la ciudad de Qingdao, un puerto del Mar Amarillo en el que ya había estado hace cosa de cinco años. Qingdao sigue siendo una de las ciudades más raras y hermosas de China: es una combinación, única en el planeta, de cultura alemana y china, ya que los germanos colonizaron esa ciudad entre 1898 y 1914 y ese tiempo les bastó para construir allí castillos, mansiones y demás edificios al más puro estilo de su país. Después lo colonizaron los japoneses y al final volvió a manos chinas, pero parece ser que el estilo alemán cuajó en todos los que la habitaron, así que la ciudad mantiene su sabor bávaro (o renano, o sajón).

Entre los extranjeros Qingdao no es muy popular, porque ¿quién viaja a China para ver arquitectura europea? Pero es un poco injusto, porque es una de las ciudades más espectaculares del país. Con sus playas, sus colinas en medio de la ciudad, sus rascacielos, sus puertos, su acorazado atracado como museo militar... Todo eso, y las casitas alemanas antes mencionadas. Lo tiene todo para triunfar, pero más entre los turistas chinos que entre los occidentales.

Podría hablar de muchos edificios monumentales de la ciudad, pero sólo mencionaré hoy uno, el Hotel de la Bienvenida (Ying Binguan). Primero fue la casa del gobernador alemán, y después un hotel en el que se llegó a alojar el mismísimo Mao Zedong:


Hoy en día es un museo en el que se puede uno imaginar cómo era la Qingdao colonial alemana y lo bien que se lo pasaba Mao cuando iba de playa con sus cubos y palas (la habitación donde durmió dicen que está tal y como él la dejó, lo que implica que Mao se hizo la cama antes de marcharse).

Las dos veces que he estado en el Ying Binguan he experimentado un extraño fenómeno: su interior, con sus arcos, sus alfombras rojas, sus lámparas de cristal, sus relojes Siemens y su toque alemán de principios del siglo XX me recuerdan mucho, pero muchísimo, al Castillo de Brunwald, el que sale en Indiana Jones y la Última Cruzada. Pero más que al de la película, al del juego de ordenador homónimo, una de esas aventuras gráficas que nos sorbió los sesos en los años 90.

        
El Yin Binguan por dentro (izquierda) y el castillo de Brunwald por dentro (derecha)


El exterior del hotel también me recuerda al del castillo de 8 bits, aunque no tanto, más que nada porque uno lo conocí siempre de día y el otro siempre en noche cerrada...

     

Creo que la visita al Ying Binguan y sus paralelismos con Brunwald -que en realidad me parece que no existe- me acabaron de sorber los sesos en este reciente viaje a Qingdao, porque luego los nazis me perseguían (metafóricamente hablando).

Ved si no lo que vi en un parque de la ciudad china:


Es la primera vez, que yo recuerde, que veo una pintada nazi en China. ¿Será que los neonazis alemanes reclaman la vuelta de Qingdao a manos del Reich? Aunque la verdad es que durante la Alemania de Hitler ya se había perdido este puerto chino...

Pero no acabó ahí la cosa. Después, en una visita a la fábrica de cerveza Tsingtao (la primera que tuvo China, traída precisamente por los alemanes) descubrí otra swastika. Fue en un antiguo anuncio de esa cerveza mostrado en el museo:


En esta ocasión, los nazis no tenían nada que ver. Esa cruz gamada se puso allí durante la época en que esa cervecera, como toda la ciudad, eran japonesas. Y para los nipones, como para los chinos y otros pueblos asiáticos, la cruz gamada es un símbolo budista, sin las connotaciones negativas que tiene en Occidente.

Que no os llame a engaño tampoco el eslogan del anuncio, "absolutely pure" (absolutamente puro). Se refiere a la cerveza Tsingtao, que usaba agua pura purísima de unos manantiales cercanos.

ACTUALIZACIÓN (28/4/2008): Madre mía, el tren en el que viajé hace unos meses a Qingdao ha descarrilado la pasada noche, causando la muerte de al menos 66 personas... Qué mal rollo.

Enlace Permanente

Por ahora hay 11 comentarios

Escribe aquí tu comentario
(Comments in Chinese or English
are also welcomed)

AddThis Social Bookmark Button   

Referencias (1)

Hay otros mundos,
pero se llaman igual

15 de Febrero, 2008, 0:01


Hay webs muy entretenidas en las que podéis probar qué ciudades, regiones, montañas o ríos hay en el mundo que se llaman de la misma forma. Con ellas se puede conocer, por ejemplo, la de lugares del mundo que se llaman "Zaragoza" (en Filipinas hay varios de ellos, y también en Guinea Ecuatorial).

Esas webs nos recuerdan que, de resultas de la expansión española por el mundo en siglos pasados, ha quedado una buena colección de ciudades en todo el mundo que se llaman igual que las españolas. A veces acabaron siendo urbes más grandes que sus originiarias, como la Guadalajara mexicana, la Cartagena (de Indias) colombiana o la Valencia venezolana.

Otros países europeos que también exploraron, conquistaron y colonizaron otros mundos tienen, en menor medida, ejemplos de ciudades así, normalmente con el adjetivo "nuevo/a" por delante. Es el caso de Nueva York o Nueva Orleans. América, el Nuevo Mundo, es el lugar donde más ejemplos hay de estas ciudades que tomaron su nombre de otras, fundamentalmente europeas.

China no fue un país tan expansivo como los europeos, pese a que su potencial en materia de navegación era tan bueno o mejor. Como consecuencia de ello, no hay en el mundo muchos Nuevos Pekines, ni Nuevos Shanghais.

Pero ello no impide que haya lugares llamados igual que ciudades chinas en otros países. Gracias a la web comentada al principio y otras similares, se pueden descubrir muchas.

Yo he jugado un rato a buscar ciudades "chinas" en el mundo, y lo que más me ha sorprendido es encontrar un pueblo llamado Xian (en realidad
Xián, con acento) ¡en la provincia española de Lugo!

Subiéndose un rato al satélite de Google se ve que son como 20 casas en a mesma ribeira do Miño. Parece ser que el topónimo viene del nombre de un Santo, San Xián, que no sé si es lo mismo que San Xoán (San Juan) o no. (CORRECCIÓN: FDans nos cuenta en los comentarios que Xián es una forma abreviada de Xulián, o Julián).


Foto de Xian,
tomada de la web del municipio (Taboada).
¿Estará la iglesia hecha de terracota?



Xianes no habrá muchos más en el mundo, pero pequines y shanghaises sí.

Buscando Pekín y sus variantes (Pequín, Beijing, Beijin, etc) se pueden encontrar también cosas curiosas. Por ejemplo, que en el estado estadounidense de Illinois hay tres pekines: Pekín (32.000 habitantes), Pekín del Norte (1.500 habitantes) y Pekín del Sur (1.300). También hay un Nuevo Pekín en EEUU, en el estado de Indiana (de donde era Jones). Y "Pekín" a secas los hay en muchos estados de EEUU, país en el que, por haber sido receptor de inmigrantes de todo el mundo durante décadas, se pueden encontrar nombres copiados de todo tipo.

También hay pekines venezolanos y pekines colombianos, así que si algún lector de esos países los conoce y nos quiere hablar de ellos, que lo haga ahora o calle para siempre. Estaría bien conocer el origen de sus nombres, si viene de China o por el contrario es una mera casualidad.

Casualidad, creo, es el hecho de que una localidad polaca se llame también Pekin. No creo que ningún chino la fundara, la verdad.

Con Shanghai pasa más o menos lo mismo que con Pekín. En EEUU, país con una de las comunidades chinas más antiguas, hay casi una decena de pequeñas localidades con este nombre, incluyendo en los estados de Illinois e Indiana, donde antes hemos visto que había varios pekines.  Vamos, que puedes viajar de Pekín a Shanghai sin salir de Illinois.

En Latinoamérica parece ser que hay un Shanghai en Puerto Rico (del que no he encontrado nada más que la referencia en Geonames), y un Shangai, sin la segunda hache, en el estado venezolano de Zulia.

Y ya rizando el rizo, se puede contar que hay un Shanghai en Corea del Norte, del que os puedo decir hasta el tiempo que hace.

Otra cosa que se puede hacer es buscar lugares en el mundo que se llamen "China". Hay muchos, y uno de ellos, en el estado mexicano de Nuevo León, salió el otro día en las noticias (de hecho me dio la inspiración para el bizarro post de hoy).

Ésta es la web del pueblo, cuyos habitantes no se llaman chinos, sino chinenses.


Una foto de la China nuevoleonesa,
sacada de su web.



Sin salir de n México se puede encontrar otra China, en Campeche (sur de Yucatán). Y por América hay muchos más pueblos llamados China... Uno de los más grandes (20.000 habitantes) está en Cuba, pero también los hay en Bolivia, EEUU, Colombia, Perú, República Dominicana, Brasil...

Una cosa curiosa es que hay también muchos sitios llamados "China" en África: en Angola, Mozambique, Malawi, Tanzania...

En fin, aquí tenéis una larga lista de Chinas donde podéis ver su población, latitud y longitud.

Un último dato, para no agobiar con tanto topónimo: en México hay una localidad llamada Chinitas y otra llamada