chinochano
            El mundo chino al alcance de tu chano


Inicio


En toda la web
En Chinochano

Chinochanadas
en Feisbuk
y en Twitter




Estos posts
te pueden servir
Estudiar mandarín en China 

Encontrar trabajo en China 

Hacer negocios en China 

Buscar piso
en China
 

Encontrar hispanos en China 

Tu nombre
en chino
 

Preparar el viaje
a China
 

Clima en China 

Llamar por teléfono desde China 

Ver TV china
en español
 

Libros sobre China 

Las mejores pelis chinas 

Chino mandarín
en tu ordenador
 

Hoteles en Pekín 

Restaurantes
en Pekín
 

Bares en Pekín 


Y si quieres ahondar
en un tema, aquí tienes posts sobre...
01. Música china
o sobre China


02. Cine y TV
en China


03. Arte y literatura de China

04. Historia
de China


05. Idioma chino

06. Comer y beber en China

07. Viajes por China y alrededores

08. Política y actualidad en China

09. Vida cotidiana en China

10. Nombres y apellidos chinos

11. Pekín,
esa ciudad


12. Shanghai,
esa ciudad


13. Hong Kong y Cantón, esas ciudades

14. Tíbet y Xinjiang

15. Taiwán

16. India, el otro gigante asiático

17. Japón y Corea

18. Sureste asiático

19. Fútbol chino

20. Otros deportes en China

21. Bellezas chinas

22. Amor y sexo
en China


23. China en mapas

24. Juegos
para los lectores


25. Consultorio
para los lectores


26. Asuntos personales

27. Cosas inclasificables

 


Esbeciadbedde dedigado a David y Josema: Comentarios

Enviado por cmandarin
(Contacto Página)

Hola Chano, veo que has publicado algunos datos sobre bebidas en China pero te ha faltado las de moda como el Smirnoff. No estoy seguro si alla beben leche, malteadas y esas cosas pero me parecer haber oido que en China no se consumen estos productos, cosa que me pega directamente porque no consumo alcohol ni refrescos!
Interesante post, me despido mandando un abrazo mandarin;)
CM
P.D este ordenador que estoy usando ahorita tiene el teclado en ingles por eso la falta de tildes..

~~~

Enviado por Alejandro
(Contacto Página)

Oye... cómo se llamaba "el sake chino"? es que tengo la duda y otra cosa: el champan es dulce... igual es champín!!! y en cantidades industriales:S:S:S
SALUDOS!!!

~~~

Enviado por Dricas
(Contacto Página)

Asi que el Mijiu es como la sidra aqui... que empiezas con ella... uy, q rica... y de repente, el pelotazo y vas con una melopea que no hay quien te aguante XD

Y si, a mi "xiangbin" también me suena a "champín", el champan de los cumpleaños de los crios xD

~~~

Enviado por Josema
(Contacto Página)

ChinoChano, laottia, no me seas tremendista que se te ve la pluma roja... de acuerdo que el ataque de Josema (no somos tocayos, el es Jose Maria y yo Jose Manuel, y no es por defenderle) a la campaña de trafico es bastante impresentable, pero de ahi a decir que el video estremecio al mundo y defendia a capa y espada el bebercio.. jeje, no me joaz. El trozo de video ese esta sacado fuera de contexto y tu como buen periodista lo sabes.

Lo del bueno de David es mas truculento, quizas quiso grabarse para verse al dia siguiente y se anima a dejarlo... jope, algunas veces muchos de nosotros deberiamos hacer lo mismo :P

~~~

Enviado por krilin
(Contacto Página)

Bueno Josema te digo la verdad?nunca me gusto el Jose Maria Aznar pero el Zapatero es la peor basura que ha goberdado Espana. Zapatero y los comunistas desgraciadamente donde llegan vuelven todo mierda, usan sistemas que no funcionan y no creo que el senor Chano que es alguien mayor e inteligente vaya a ser comunista...o bueno eso espero.
Un saludo a todos y no peleen!

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

a ver si enfrío un poco esto que está muy calenturiento.

bueno, lo de "estremeció al mundo" evidentemente es una exageración, pensé que se veía claro a la primera, pero como veo que no lo aclaro.

Lo de que defendía el bebercio, está claro, era un acto de la asociacion del vino o no se que, ¿como no va a defenderlo? Me parece logico y normal. Lo que ya no entendí es por que se puso a criticar la camapaña de trafico, ya que puede ser todo lo mala que quieras, pero es el peor contexto para criticarla.

Alejandro y Dricas: no me acuerdo muy bien de lo que es el champín, pero si no tiene alcohol, esto no es lo mismo. Xiangbin viene de champahne, que en ingles suena algo asi como "shanbein", de ahí lo de xiangbin. Hay que tener en cuenta que las traduciones de los chinos segun el sonido suelen ser asi, a ojo, como en español.

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

cmandarin: desconozco esa moda por el Smirnoff de la que hablas, aqui se bebe vodka, whisky y ginebra como en cualquier otra parte del mundo, pero no son cosas muy representativas de la cultura china.
Solo ves canales de documentales, solo bebes lacteos... ¡muchacho, desmelenate un poco, que te veo demasiao formal!

~~~

Enviado por cmandarin
(Contacto Página)

Chano has dado con el clavo y si es que soy algo zanahoria que le puedo hacer? claro de vez en cuando me tomo un Smirnoff o un vaso de Sidra que bien buena esa verdad? :)
La unica bebida que me da asco y que he visto que beben mucho los chinos es esa que has nombrado, el 'vino de lagarto', debe saber a diablos...la has probado?
Otra pregunta Chano tu hablas mandarin?que tal lo dominas?porque tu ya debes llevar algo de tiempo alla, no?
Un abrazo muy afectuoso y por fa no bebas mucho...al menos ese vino de lagarto XD
CM

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

hablo chino de supervivencia, lo suficiente para comunicarme un poco pero me falta mucho. Sigo estudiando, con el poco tiempo libre que me queda, pero para aprender chino hace falta un compromiso total, dedicarle todo tu tiempo, y yo no puedo.

Alejandro: no se muy bien cual es el sake chino, porque tampoco conozco mucho el sake japones...ç

por lo que he visto en internes, yo creo que el sake japonés a lo que más se parece es al huangjiu chino, una bebida fermentada. De todas formas creo que sake en japo es una palabra también muy general, en ella caben tanto bebidas destiladas (baijiu) como fermentadas (huangjiu). Debería preguntarle a Kirai, pero con tanto comentario como tiene en su blog, ni me va a ver...

~~~

Enviado por Josema
(Contacto Página)

Coñe, que no queria polemizar, solo dar un poco de "ambientillo", pense tambien que estaba claro... de todas formas mejor que no entremos en extremismos politicos en estos lares, que el GFC acecha, ejem.

ChinoChano, si que tienes razon en que el contexto no era el mas adecuado para criticar la campaña de trafico, ahi has estado bien :)

En otro orden de cosas, suscribo plenamente lo que dices del Ergotou, es la PEOR BASURA alcoholica que he bebido nunca (y mira que hemos bebido, ein?). Pero el Moutai del bueno esta rico, jo. Y las botellas mas caras que he visto son las de Wuliangye (tambien ta weno), a veces 400 y 500 Euros... como pa que te toque invitar !!

~~~

Enviado por Dricas
(Contacto Página)

Pero realmente... a alguno de vosotros os gusta que os impongan a que velocidad teneis que ir, que comida hay que comer o cuanto podeis beber???

Que si, que vale, que lo hacen pq hay demasiados irresponsables que no tienen medida para nada... pero a mi, sinceramente, no me gusta no poder ir tranquilamente a 160 por una autopista en un dia soleado a las 2 de la tarde xP Y respecto a lo de "No podemos conducir por ti"... gracias a Dios que no pueden, pq si su efectividad conduciendo, es la misma que salvando vidas... lo llevabamos claro.

~~~

Enviado por cmandarin
(Contacto Página)

Hola Chano si quieres pásate por mi blog y me comentas algo vale?publique sobre el idioma chino escrito y espero que te sirva (y a los demás lectores igual)
Un abrazo se me cuidan mucho
CM
http://chinoparespanoles.blogspot.com

~~~

Enviado por Modesto
(Contacto Página)

Hola ChinoChano, ¿Se te ha ocurrido hablar sobre esto?: http://www.japanprobe.com/?p=1678

Parece interesante.

Un saludo y enhorabuena

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

josema: no me sonaba eso del Wulingye, pero he mirado en Internet y la verdad es que esas botellas me suenan... A mi el Moutai o Maotai no me va sobre todo porque una vez llevaba una botella en la maleta, se me abrio en el avion y luego toda la ropa me olia a Moutai. Me harte de ese olor.

Dricas: tu libertad acaba donde empieza la de los demas (suena a discursito pero es lo que hay).

cmandarin: ya te lo he dicho antes... me paso por el blog siempre que lo actualizas, no hace falta que me avises... si sigues asi, me haces sentir forzado a comentar, y las cosas forzadas no me salen bien. Tienes que ser mas paciente, no se trata de hacer publicidad agresiva.

Modesto: lo he visto, pero me suena a propaganda americana para criticar por enesima vez lo mucho que piratea China. ¿que Disneylandia se va a perder un poquito de los millonazos que gana? pues si, pero dormire tranquilo pese a ello...

~~~

Enviado por Javier Moreno Carnero
(Contacto Página)

El alcohol también fue noticia la semana pasada por los Madriles, a causa de los incidentes de Malasaña, supongo que te habrás enterado. No se si la policía será agresiva o no, pero eso de tirarles botellas me parece que no se justifica en ningún caso. Me da miedo que un día descubran lo barato y "handy" que son esas botellitas de "Ergotou" y quemen toda la ciudad.

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

si, lo de Malasaña no lo puse porque no tenia que ver con el trafico, je je...

he leido que la policia se paso un poco, y que no se sabe por que ese dia quisieron cargarse el botellon y no otros fines de semana, en los que el ambiente es el mismo... Pero como no vivo alli, no se quien tiene la razon.

No creo que en España prospere mucho el Erguotou, la verdad es que se una bebida demasiado fuerte y con sabor demasiado extraño para nuestros paladares. Si acaso para el chupito post comida.

~~~

Enviado por xiao
(Contacto Página)

sake en realidad es vino de arroz en japones, en chino como bien dices chano es huanjiu. De echo, huanjiu en sur de China se toma caliente en jarrones de bronce o de ceramica, en fechas gelidas. Luego huanjiu es sake, por lo tanto, en las cartas de los restaurantes chino del barrio deben llamar HuanJiu.

~~~

Enviado por xiao
(Contacto Página)

Por cierto, sake su caracter en japones leido en chino es QingJiu, que quiere decir bebida alcoholica blanca, la traducion seria Baijiu, y en espaniol aguardiente.

~~~

Enviado por baquero
(Contacto Página)

baijiu a muerte, baijiu a muerte

~~~

Enviado por Sparkyman
(Contacto Página)

Hmmmm... así que mijiu, ¿eh? Bueno, bueno... Habrá que quedarse con ese nombre. Me gusta la descripción que haces de él: un puto caramelo alcohólico. Me encantan. Si no, aquí en Madrid hay muchos sitios donde venden Tsingtao, y más de una vez me he llevado un pack de 6 a casa. No es muy diferente de una Heineken, pero el toque exótico de que sea china mola para fardar con los amigos, rollo sibarita de garrafón.

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

pues aquí una Qingdao es lo menos sibarita del mundo... Ya ves, todo es según del color del cristal con que se mira, a menos que sea un cristal transparente.

~~~

Enviado por Parzival
(Contacto Página)

El David Hasselhoff fijo que vió como se lo montaban las chicas de la farándula americana como Britney Spears, Lindsay Lohan, Paris Hilton, etc, y decidió seguir su ejemplo de aparecer borracho en un vídeo para que se distribuya su nombre entero en internet.

Lo malo, es que en este caso es una grabación casera y hecha a posta, por lo que queda cutre que te cagas (y por lo menos a las otras se les logró ver el chochamen xD).

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

bueno, yo con lo que vi anoche en la película Borat (dos kazajos borrachos peleando desnudos) ya tengo suficiente de por vida.

~~~

Regresar al artículo | Inicio




Este blog -sorpresas te da la vida- recibió el premio Blasillo de Huesca 2006 al ingenio español en Internet

Y como no hay uno sin dos, fue galardonado poco después con el Premio 20 Blogs 2006 al mejor blog expatriado

Y agárrate bien a la silla, porque más de un lustro después, llegó el Premio BOBs 2012 al mejor blog en español




Archivos
Diciembre 2016 
Noviembre 2016 
Octubre 2016 
Septiembre 2016 
Agosto 2016 
Julio 2016 
Junio 2016 
Mayo 2016 
Abril 2016 
Marzo 2016 
Febrero 2016 
Enero 2016 
Diciembre 2015 
Noviembre 2015 
Octubre 2015 
Septiembre 2015 
Agosto 2015 
Julio 2015 
Junio 2015 
Mayo 2015 
Abril 2015 
Marzo 2015 
Febrero 2015 
Enero 2015 
Diciembre 2014 
Noviembre 2014 
Octubre 2014 
Septiembre 2014 
Agosto 2014 
Julio 2014 
Junio 2014 
Mayo 2014 
Abril 2014 
Marzo 2014 
Febrero 2014 
Enero 2014 
Diciembre 2013 
Noviembre 2013 
Octubre 2013 
Septiembre 2013 
Agosto 2013 
Julio 2013 
Junio 2013 
Mayo 2013 
Abril 2013 
Marzo 2013 
Febrero 2013 
Enero 2013 
Diciembre 2012 
Noviembre 2012 
Octubre 2012 
Septiembre 2012 
Agosto 2012 
Julio 2012 
Junio 2012 
Mayo 2012 
Abril 2012 
Marzo 2012 
Febrero 2012 
Enero 2012 
Diciembre 2011 
Noviembre 2011 
Octubre 2011 
Septiembre 2011 
Agosto 2011 
Julio 2011 
Junio 2011 
Mayo 2011 
Abril 2011 
Marzo 2011 
Febrero 2011 
Enero 2011 
Diciembre 2010 
Noviembre 2010 
Octubre 2010 
Septiembre 2010 
Agosto 2010 
Julio 2010 
Junio 2010 
Mayo 2010 
Abril 2010 
Marzo 2010 
Febrero 2010 
Enero 2010 
Diciembre 2009 
Noviembre 2009 
Octubre 2009 
Septiembre 2009 
Agosto 2009 
Julio 2009 
Junio 2009 
Mayo 2009 
Abril 2009 
Marzo 2009 
Febrero 2009 
Enero 2009 
Diciembre 2008 
Noviembre 2008 
Octubre 2008 
Septiembre 2008 
Agosto 2008 
Julio 2008 
Junio 2008 
Mayo 2008 
Abril 2008 
Marzo 2008 
Febrero 2008 
Enero 2008 
Diciembre 2007 
Noviembre 2007 
Octubre 2007 
Septiembre 2007 
Agosto 2007 
Julio 2007 
Junio 2007 
Mayo 2007 
Abril 2007 
Marzo 2007 
Febrero 2007 
Enero 2007 
Diciembre 2006 
Noviembre 2006 
Octubre 2006 
Septiembre 2006 
Agosto 2006 
Julio 2006 
Junio 2006 
Mayo 2006 
Abril 2006 
Marzo 2006 
Febrero 2006 
Enero 2006 
Diciembre 2005 
Noviembre 2005 
Sicilia 1947 

 

Blog alojado en ZoomBlog.com

Creative Commons License
Los textos de este blog están bajo una licencia de Creative Commons.

Si eres el autor de alguna de las fotos colocadas en el blog
y no deseas que sea usada aquí,
notifícamelo y la retiraré