chinochano
            El mundo chino al alcance de tu chano


Inicio


En toda la web
En Chinochano

Chinochanadas
en Feisbuk
y en Twitter




Estos posts
te pueden servir
Estudiar mandarín en China 

Encontrar trabajo en China 

Hacer negocios en China 

Buscar piso
en China
 

Encontrar hispanos en China 

Tu nombre
en chino
 

Preparar el viaje
a China
 

Clima en China 

Llamar por teléfono desde China 

Ver TV china
en español
 

Libros sobre China 

Las mejores pelis chinas 

Chino mandarín
en tu ordenador
 

Hoteles en Pekín 

Restaurantes
en Pekín
 

Bares en Pekín 


Y si quieres ahondar
en un tema, aquí tienes posts sobre...
01. Música china
o sobre China


02. Cine y TV
en China


03. Arte y literatura de China

04. Historia
de China


05. Idioma chino

06. Comer y beber en China

07. Viajes por China y alrededores

08. Política y actualidad en China

09. Vida cotidiana en China

10. Nombres y apellidos chinos

11. Pekín,
esa ciudad


12. Shanghai,
esa ciudad


13. Hong Kong y Cantón, esas ciudades

14. Tíbet y Xinjiang

15. Taiwán

16. India, el otro gigante asiático

17. Japón y Corea

18. Sureste asiático

19. Fútbol chino

20. Otros deportes en China

21. Bellezas chinas

22. Amor y sexo
en China


23. China en mapas

24. Juegos
para los lectores


25. Consultorio
para los lectores


26. Asuntos personales

27. Cosas inclasificables

 


Me gusta Juan: Comentarios

Enviado por Jose Luis
(Contacto Página)

Abundando, "Juan" se traduce como "bello, bonito". No sé si el nombre es añadido posteriormente a esta chica (un nombre "artístico", como le llamamos en España), o si sus padres al nacer ella ya tuvieron esa intuición.

Me ha hecho gracia. Porque es la segunda persona china que conozco que se llame así. ¿La primera?.... Mi hija.... Por razones obvias, no pudimos mantenerle ese nombre en España.

Enhorabuena por este excelente blog. Animo, es un cachito de China para todos los que tenemos "algo" de esa tierra.

~~~

Enviado por Javi
(Contacto Página)

Me pones en tus links?
http://mochilerosenchina.blogspot.com/

~~~

Enviado por juan
(Contacto Página)

Solo por curiosidad, es Juan un nombre comun en China? Se escribe asi?
Saludos,
Juan

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

Jose Luis: bueno, le podéis poner Juana, que es un nombre injustamente olvidado hoy por hoy.

Javi: ya estás colocao, gracias por avisar.

Juan: se escribe así en pinyin (transliteración a nuestro alfabeto del idioma chino). En chino, el nombre de la modelo se escribe 鹃 . Aviso, a los que no lo sepáis, que en chino el nombre se escribe después del apellido, por lo que en el caso de la modelo, Juan es su nombre y Du el apellido.

Sobre si es común o no, me imagino que muy raro no es, teniendo en cuenta que ya conocemos dos Juan (la modelo y la hija de Jose Luis), pero tampoco te lo podría asegurar, hasta ahora no lo había oído. Hay que tener en cuenta que en chino, hay más libertad para poner nombres a los niños, en comparación con nosotros, que solemos tirar de santoral. Ellos pueden usar nombres ya conocidos, pero también inventárselos.

~~~

Enviado por pink
(Contacto Página)

Juan:
Juan aunque no sea muy muy común tambien se oye de vez en cuando. Y solo se utiliza para chicas. Además se pronuncia como j del ingles mas o menos.

~~~

Enviado por juan
(Contacto Página)

Pues me encanta mi tocaya, vaya que sí!

~~~

Enviado por Pily
(Contacto Página)

Pués ya son 3 "Juan", ya que también es el nombre chino de mi hija, que por la misma razón que ha dado José Luis, tampoco se lo mantuvimos.

Su nombre es HongJuan, y nos lo tradujeron como "bella y elegante"; lo que pasa que Hong es el nombre común de todas las niñas del orfanato, y el nombre propio es Juan; así que no sé si Hong se traduce como "elegante".

La verdad que nos dió mucha pena no poder mantenerle su nombre aquí.

ChinoChano, como comprenderás, no era lo mismo ponerle Juana.

¡Ah!, y mi hija también es muy bella, ya se le veía en las primeras fotos (que normalmente no salen muy agraciadas); y no es amor de madre....

~~~

Enviado por xanxan
(Contacto Página)

¿Cuando vas a dedicar un apartado a los chinos más guapos? y..¿porqué será que las chicas chinas ven más atractivos a los chicos coreanos?

~~~

Enviado por Jose Luis
(Contacto Página)

Pues vaya, ya vamos por tres "juanitas", jajaj.

Pily, ese "Hong" es nombre común a todas las de tu orfanato, como bien dices, acogidas ese año en concreto. La mía es "Chuan" (ya sabemos de dónde son las dos). "Juan", escrito así en pinyin, es el nombre propio, que es traducido como "bella, elegante". Soy incapaz de poner aquí la pronunciación fonética, pero es algo así como "shuen".

El carácter del nombre de mi hija es éste (no sé si saldrá): 娟

ChCh, no le pusimos Juana porque ya ésto no significaba nada. En fin, una pena, pero nos es suficiente que ella sepa que ese es su nombre, y te aseguro que, misterios de la vida, lo pronuncia bastante bien, habida cuenta que cuando la adoptamos tenía poco menos de año y medio.

Saludos.

~~~

Enviado por Jose
(Contacto Página)

Hombre si es por el tren no te preocupes. Tienes trenes de Beijing a Tianjin que tardan 1 hora y hay varios al día. El precio en primera creo que son 40 yuanes.

~~~

Enviado por pink
(Contacto Página)

xanxan:
la gente piensa que los chicos coreanos son mas guapos porque eso es lo que se ve en las telenovelas coreanas(solo salen chicos super guapos), pero los coreanos no tienen porque ser guapos que los chinos. Esque la industria de telenovelas coreanas es muy complicado (exigen actores muy guapos y si no lo son pues se puede hacer algun que otro arreglo plastico) pero eso a los telespectadores no les importa creo.

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

jose: si, pero esos 30 minutos de diferencia son una diferencia psicologica muy grande. Ademas, ¿solo una hora? Pensaba que habia mas distancia entre Pekin y Tianjin...

Xanxan: hace años -y no exagero- que tengo prometido hacer un post de guapos, pero nada, que nunca me pongo con ello. Es que no es fácil, me gustan más ellas, aunque se llamen Juan! Sobre lo de los coreanos, puede que sea por la influencia televisiva, pero quizá también porque los coreanos que van a estudiar a China son un poco alocados, juerguistas, presumidos, pijillos...

~~~

Enviado por Jose
(Contacto Página)

Si coges un tren rápido tienes varios entre 1h 1 min y 1h y 9 min. Lo puedes ver en

http://www.travelchinaguide.com/china-trains/display1.asp?from1=beijing&to1=tianjin&Submit32=SUBMIT

De todas formas lo único que vale la pena ver en Tianjin sería por la modelo china. La ciudad no tiene nada que valga la pena para hacer el viaje.

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

yo si acaso me gustaria ir alguna vez a visitar la fabrica de Cola Cao.

¿Sabe alguien donde esta y si se puede visitar?

~~~

Enviado por Yoli Zhu
(Contacto Página)

bueno...de verdad...el nombre completo Du Juan 杜鹃,se escribe así en chino, que quiere decir un tipo de ave o flor, se traduce en español es cuco(ave) o azalea(flor)...

en realidad, este nombre ha sido cursi en los últimos años..antes...pusieron este nombre a sus hijas por el significado de bello o belleza.pero ahora ...si fuera una madre, nunca pondré este nombre a mi hija...jamás..jeje..

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

Porque además, si le pones a tu hija "bella" y te sale fea, luego la gente se reirá más de ella...

Mejor algo más neutro, en efecto.

~~~

Enviado por luli moreno
(Contacto Página)

que puedo decir,debo hacer una confesion: tengo novio hace tres años,pero siento una particular fascinacion por las mujeres asiaticas y estas chicas son hermosas,jajaja.la ultima es mi preferida,preciosa!!!! jajaja,si mi novio se entera de que me atraen las nenas asiaticas......que no se entere,jejeje.

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

Tampoco quiero ser yo el Doctor Ochoo, pero no sé, a lo mejor si lo dejas caer delante de tu novio igual te propone montar un trío, o algo. Vamos, dependiendo de cómo sea tu novio...

~~~

Regresar al artículo | Inicio




Este blog -sorpresas te da la vida- recibió el premio Blasillo de Huesca 2006 al ingenio español en Internet

Y como no hay uno sin dos, fue galardonado poco después con el Premio 20 Blogs 2006 al mejor blog expatriado

Y agárrate bien a la silla, porque más de un lustro después, llegó el Premio BOBs 2012 al mejor blog en español




Archivos
Diciembre 2016 
Noviembre 2016 
Octubre 2016 
Septiembre 2016 
Agosto 2016 
Julio 2016 
Junio 2016 
Mayo 2016 
Abril 2016 
Marzo 2016 
Febrero 2016 
Enero 2016 
Diciembre 2015 
Noviembre 2015 
Octubre 2015 
Septiembre 2015 
Agosto 2015 
Julio 2015 
Junio 2015 
Mayo 2015 
Abril 2015 
Marzo 2015 
Febrero 2015 
Enero 2015 
Diciembre 2014 
Noviembre 2014 
Octubre 2014 
Septiembre 2014 
Agosto 2014 
Julio 2014 
Junio 2014 
Mayo 2014 
Abril 2014 
Marzo 2014 
Febrero 2014 
Enero 2014 
Diciembre 2013 
Noviembre 2013 
Octubre 2013 
Septiembre 2013 
Agosto 2013 
Julio 2013 
Junio 2013 
Mayo 2013 
Abril 2013 
Marzo 2013 
Febrero 2013 
Enero 2013 
Diciembre 2012 
Noviembre 2012 
Octubre 2012 
Septiembre 2012 
Agosto 2012 
Julio 2012 
Junio 2012 
Mayo 2012 
Abril 2012 
Marzo 2012 
Febrero 2012 
Enero 2012 
Diciembre 2011 
Noviembre 2011 
Octubre 2011 
Septiembre 2011 
Agosto 2011 
Julio 2011 
Junio 2011 
Mayo 2011 
Abril 2011 
Marzo 2011 
Febrero 2011 
Enero 2011 
Diciembre 2010 
Noviembre 2010 
Octubre 2010 
Septiembre 2010 
Agosto 2010 
Julio 2010 
Junio 2010 
Mayo 2010 
Abril 2010 
Marzo 2010 
Febrero 2010 
Enero 2010 
Diciembre 2009 
Noviembre 2009 
Octubre 2009 
Septiembre 2009 
Agosto 2009 
Julio 2009 
Junio 2009 
Mayo 2009 
Abril 2009 
Marzo 2009 
Febrero 2009 
Enero 2009 
Diciembre 2008 
Noviembre 2008 
Octubre 2008 
Septiembre 2008 
Agosto 2008 
Julio 2008 
Junio 2008 
Mayo 2008 
Abril 2008 
Marzo 2008 
Febrero 2008 
Enero 2008 
Diciembre 2007 
Noviembre 2007 
Octubre 2007 
Septiembre 2007 
Agosto 2007 
Julio 2007 
Junio 2007 
Mayo 2007 
Abril 2007 
Marzo 2007 
Febrero 2007 
Enero 2007 
Diciembre 2006 
Noviembre 2006 
Octubre 2006 
Septiembre 2006 
Agosto 2006 
Julio 2006 
Junio 2006 
Mayo 2006 
Abril 2006 
Marzo 2006 
Febrero 2006 
Enero 2006 
Diciembre 2005 
Noviembre 2005 
Sicilia 1947 

 

Blog alojado en ZoomBlog.com

Creative Commons License
Los textos de este blog están bajo una licencia de Creative Commons.

Si eres el autor de alguna de las fotos colocadas en el blog
y no deseas que sea usada aquí,
notifícamelo y la retiraré