chinochano
            El mundo chino al alcance de tu chano


Inicio


En toda la web
En Chinochano

Chinochanadas
en Feisbuk
y en Twitter




Estos posts
te pueden servir
Estudiar mandarín en China 

Encontrar trabajo en China 

Hacer negocios en China 

Buscar piso
en China
 

Encontrar hispanos en China 

Tu nombre
en chino
 

Preparar el viaje
a China
 

Clima en China 

Llamar por teléfono desde China 

Ver TV china
en español
 

Libros sobre China 

Las mejores pelis chinas 

Chino mandarín
en tu ordenador
 

Hoteles en Pekín 

Restaurantes
en Pekín
 

Bares en Pekín 


Y si quieres ahondar
en un tema, aquí tienes posts sobre...
01. Música china
o sobre China


02. Cine y TV
en China


03. Arte y literatura de China

04. Historia
de China


05. Idioma chino

06. Comer y beber en China

07. Viajes por China y alrededores

08. Política y actualidad en China

09. Vida cotidiana en China

10. Nombres y apellidos chinos

11. Pekín,
esa ciudad


12. Shanghai,
esa ciudad


13. Hong Kong y Cantón, esas ciudades

14. Tíbet y Xinjiang

15. Taiwán

16. India, el otro gigante asiático

17. Japón y Corea

18. Sureste asiático

19. Fútbol chino

20. Otros deportes en China

21. Bellezas chinas

22. Amor y sexo
en China


23. China en mapas

24. Juegos
para los lectores


25. Consultorio
para los lectores


26. Asuntos personales

27. Cosas inclasificables

 


Como poco coco como,
poco coco compro: Comentarios

Enviado por nobleza baturra
(Contacto Página)

cagon la leche, Antonio, con este post me has cautivado!
Aún te tendré de invitar a un guacamole para agradecértelo!

~~~

Enviado por Inconexo
(Contacto Página)

La homofonía del chino da para trabalenguas con argumentos más complejos que el de una señora usando múltiples planchas en sus labores, o un señor clavando una única puntilla.

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

Nobleza Baturra: estoy disponible para ello, sobre todo los fines de semana.

Inconexo: ejemplos, dame ejemplos...

~~~

Enviado por AlbertoHV
(Contacto Página)

jajajajajajaja, no sabes lo que me he reido con mi mujer con el poema este.
Aclaro: yo no se hablar chino, solo algunas palabras sueltas, pero siempre que me refiero al idioma chino, digo shi, shi, shi, shi, cuando la he dicho a mi mujer, por favor leeme esto, y ha empezado a decir shi shi shi shi, la digo: que, ves como yo hablo bien chino? por que no me entiendes? jajajajajajajajajajaja, buenisimo.

~~~

Enviado por xD
(Contacto Página)

diooos que me da algo intentando leerlo!

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

He encontrado más trabalenguas...

http://xcn-chinese.com/www/entertainment/Tongue_twister/

~~~

Enviado por Marga
(Contacto Página)

Me encanta! Buenísimo el trabalenguas del tianjines. Muy bueno todo chinochano!!

~~~

Enviado por Encrypted
(Contacto Página)

Haha los dichosos trabalenguas! Aun me acuerdo en las clases de chino teniendo que leer trabalenguas, pero almenos era el que mejor lo hacia de mi clase. Hihi A mis estudiantes chinos de español les hice leer nuestros trabalenguas y fue muy divertido. Creo que es una muy buena forma de practicar los tonos chinos...

~~~

Enviado por Lego y Pulgón
(Contacto Página)

¡Mi entrada favorita hasta el momento! (Exceptuando la de tu visita a Nanchang, el corazón es lo que tiene...)
Muy entretenida, y muy currada, y didáctica, y divertida y disparatada.

~~~

Enviado por Inconexo
(Contacto Página)

¿Ejemplos? ¡El que tú has puesto!

Un poeta cazador de leones que se va encontrando leones que se transforman en piedra y los traslada de guarida en guarida, etcétera.

Si tiene hasta introducción, nudo, desenlace y pregunta final.

Si quieres más, lo siento, es que mi culturilla china es mucho más restringida.

~~~

Enviado por Maikel Nait
(Contacto Página)

jaja, esto si que es bueno. Yo también estoy enseñando algo de español a mis compañeros chinos, y siempre se quejan de que "el español es muy difícil". Les he puesto este trabalenguas chino para que no me digan que el chino es fácil.... ni ellos mismos podían leerlo... a mitad se les secaba la lengua , jajajaja. Muy bueno !!

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

Me alegro que os guste el post, aunque Lego, me sorprende que tu post favorito no sea éste http://chinochano.zoomblog.com/archivo/2010/07/14/lego-y-Pulgon-preguntan.html

Por cierto tengo varias preguntas tuyas apuntadas en el consultorio, no te preocupes que no se olvidan.

~~~

Enviado por Manzaiergui
(Contacto Página)

ChinoChano!

No nos quites los seguidores que encima que son pocos.... :-)

http://manzaiergui.zoomblog.com/archivo/2010/11/05/lo-leen-los-leones.html

Nos halaga el haber escrito algo en nuestro blog tan interesante como lo que sueles contarnos en el tuyo.

Saludos!! :-P

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

Vaya, qué incómoda coincidencia...

Prometo que no había visto vuestro blog, quien me "inspiró", como puse en el post, fue Manu Durá al comentar sobre este trabalenguas en el grupo de Facebook.

Es posible que Manu lo viera antes en vuestro blog, pero eso ya no puedo asegurarlo...

~~~

Enviado por Leonca77
(Contacto Página)

Ese trabalenguas me parecio muy sencillo, no es sino repetir sisisisisisisisisisi... jejeje
ya enserio esta interesante el tema de los trabalenguas yo por ejemplo no me podria imaginar algo mas asustador que un trabalenguas en aleman

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

En el enlace que puse salen también trabalengüen germanos. Por ejemplo...

Wir Wiener Wäscheweiber würden weiße Wäsche waschen, wenn wir wüssten, wo weiches warmes Wasser wäre.

o...

Zwischen zwei Zwetschgenzweigen sitzen zwei zwitschernde Schwalben.

~~~

Regresar al artículo | Inicio




Este blog -sorpresas te da la vida- recibió el premio Blasillo de Huesca 2006 al ingenio español en Internet

Y como no hay uno sin dos, fue galardonado poco después con el Premio 20 Blogs 2006 al mejor blog expatriado

Y agárrate bien a la silla, porque más de un lustro después, llegó el Premio BOBs 2012 al mejor blog en español




Archivos
Diciembre 2016 
Noviembre 2016 
Octubre 2016 
Septiembre 2016 
Agosto 2016 
Julio 2016 
Junio 2016 
Mayo 2016 
Abril 2016 
Marzo 2016 
Febrero 2016 
Enero 2016 
Diciembre 2015 
Noviembre 2015 
Octubre 2015 
Septiembre 2015 
Agosto 2015 
Julio 2015 
Junio 2015 
Mayo 2015 
Abril 2015 
Marzo 2015 
Febrero 2015 
Enero 2015 
Diciembre 2014 
Noviembre 2014 
Octubre 2014 
Septiembre 2014 
Agosto 2014 
Julio 2014 
Junio 2014 
Mayo 2014 
Abril 2014 
Marzo 2014 
Febrero 2014 
Enero 2014 
Diciembre 2013 
Noviembre 2013 
Octubre 2013 
Septiembre 2013 
Agosto 2013 
Julio 2013 
Junio 2013 
Mayo 2013 
Abril 2013 
Marzo 2013 
Febrero 2013 
Enero 2013 
Diciembre 2012 
Noviembre 2012 
Octubre 2012 
Septiembre 2012 
Agosto 2012 
Julio 2012 
Junio 2012 
Mayo 2012 
Abril 2012 
Marzo 2012 
Febrero 2012 
Enero 2012 
Diciembre 2011 
Noviembre 2011 
Octubre 2011 
Septiembre 2011 
Agosto 2011 
Julio 2011 
Junio 2011 
Mayo 2011 
Abril 2011 
Marzo 2011 
Febrero 2011 
Enero 2011 
Diciembre 2010 
Noviembre 2010 
Octubre 2010 
Septiembre 2010 
Agosto 2010 
Julio 2010 
Junio 2010 
Mayo 2010 
Abril 2010 
Marzo 2010 
Febrero 2010 
Enero 2010 
Diciembre 2009 
Noviembre 2009 
Octubre 2009 
Septiembre 2009 
Agosto 2009 
Julio 2009 
Junio 2009 
Mayo 2009 
Abril 2009 
Marzo 2009 
Febrero 2009 
Enero 2009 
Diciembre 2008 
Noviembre 2008 
Octubre 2008 
Septiembre 2008 
Agosto 2008 
Julio 2008 
Junio 2008 
Mayo 2008 
Abril 2008 
Marzo 2008 
Febrero 2008 
Enero 2008 
Diciembre 2007 
Noviembre 2007 
Octubre 2007 
Septiembre 2007 
Agosto 2007 
Julio 2007 
Junio 2007 
Mayo 2007 
Abril 2007 
Marzo 2007 
Febrero 2007 
Enero 2007 
Diciembre 2006 
Noviembre 2006 
Octubre 2006 
Septiembre 2006 
Agosto 2006 
Julio 2006 
Junio 2006 
Mayo 2006 
Abril 2006 
Marzo 2006 
Febrero 2006 
Enero 2006 
Diciembre 2005 
Noviembre 2005 
Sicilia 1947 

 

Blog alojado en ZoomBlog.com

Creative Commons License
Los textos de este blog están bajo una licencia de Creative Commons.

Si eres el autor de alguna de las fotos colocadas en el blog
y no deseas que sea usada aquí,
notifícamelo y la retiraré