chinochano
            Lo importante es participar... ¡y divertirse! (Torrebruno de Coubertain)


Inicio


Recibe chinochano
en tu correo

Mándame un email,
que es gratis:

Si quieres estar en la lista de correo y recibir notificaciones de cosas que pasen en Pekín, pídemelo a través de un email

Estos posts
te pueden servir
Estudiar mandarín en China 

Encontrar trabajo en China 

Buscar piso en China 

Encontrar hispanos en China 

Tu nombre en chino 

Preparar el viaje a China 

Llamar por teléfono desde China 

Ver TV china en español 


Y si quieres ahondar
en un tema, aquí tienes posts sobre...
01. Música china o sobre China

02. Cine y TV en China

03. Idioma chino

04. Arte chino

05. Comer y beber en China

06. Viajes por China y alrededores

07. Tíbet

08. Pekín, esa ciudad

09. Política y actualidad en China

10. Fútbol chino

11. Otros deportes en China

12. Bellezas chinas

13. Juegos para los lectores

14. Asuntos personales

15. Nombres y apellidos chinos

16. Amor y sexo en China

17. Historia de China

18. Cosas inclasificables

Archivos
Agosto 2008 
Julio 2008 
Junio 2008 
Mayo 2008 
Abril 2008 
Marzo 2008 
Febrero 2008 
Enero 2008 
Diciembre 2007 
Noviembre 2007 
Octubre 2007 
Septiembre 2007 
Agosto 2007 
Julio 2007 
Junio 2007 
Mayo 2007 
Abril 2007 
Marzo 2007 
Febrero 2007 
Enero 2007 
Diciembre 2006 
Noviembre 2006 
Octubre 2006 
Septiembre 2006 
Agosto 2006 
Julio 2006 
Junio 2006 
Mayo 2006 
Abril 2006 
Marzo 2006 
Febrero 2006 
Enero 2006 
Diciembre 2005 
Noviembre 2005 
Sicilia 1947 


Perlas chinochanas
El birrograma 

China conquista el mundo 

China rebautizada 

China a vista de pájaro 

Un país de 5 

Testimonios: Kim Jong Il 

Etnias de China 

¡¡Me llamo Josep Lluis!! 

Pongamos que hablo de Pekín 

El post más polémico 

Agujeros 

Aprende a ligar con Richar 

Colección de objetos superfluos 

También estoy en
TWITTER

Sindicación (RSS)
Artículos
Comentarios





Google Reader or Homepage

del.icio.us chinochano

Add to My Yahoo!

Subscribe with Bloglines

Subscribe in NewsGator Online



myFeedster

Add to My AOL

Furl chinochano

Subscribe in Rojo

Add 'chinochano' to Newsburst from CNET News.com

Eskobo

Monitor_this



Photobucket - Video and Image Hosting

Photobucket - Video and Image Hosting

Photobucket - Video and Image Hosting


El blog Chinochano, como muchos otros, se ve mejor con

descargar mozilla firefox

 


Prueba tu sinismo: Comentarios

Enviado por Peibols
(Contacto Página)

1. Yo creo que el licor para los dientes. O eso o han dibujado algo que parece una muela y será algún famoso símbolo chino.
2. Lo del bote de yogur tiene sus puntos, eh? Pero no me la voy a jugar. El suavizante.
3. Entera normal y corriente. También ha llegado José Coronado a China? Que fuerte!
4. Raviolis. Aunque es demasiado italiano para ser chino.
5. De girasol y cacahuete. El pez debe de ser el logo.
6. Vinagre de arroz.

~~~

Enviado por Peibols
(Contacto Página)

Te han llegado los rumores de que reponen "Humor Amarillo". Que vale, es japonés, pero salía el Chino Cudeiro!

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

has acertado dos, pero no digo todavia cuales para mantener la emocion.

no me habia enterado de lo de Humor Amarillo, pero me alegro por ello! aunque los comentaristas (que soltaban lo primero que se los pasaba por la cabeza, como por ejemplo lo del Chino Cudeiro) eran un poco pesados.

~~~

Enviado por Mon
(Contacto Página)

1 a
2 b
3 b
4 c
5 c
6 b

~~~

Enviado por Sinohispania
(Contacto Página)

si mi sentido sinologico no me engaña yo diria que las respuestas son bcadcd

~~~

Enviado por Sinohispania
(Contacto Página)

me vas a perdonar por meter dos mensajes seguidos, pero le he dado sin querer antes de poner las pruebas, que son:

en la primera foto se lee claramente 木糖醇, que es un elemento que se usa en los chicles.

la segunda se que es yogur porque lo he comprado, ademas se que vale 15 yuan.

pues lo pone claramente en el envase: leche entera

la cuarta es la mas dificil, porque no se ven las letras

5 debajo de la marca pone en chino lo que es

6 pues tambien pone lo que es en la botella, este vinagre solo se usa para las ensaladas chinas

~~~

Enviado por lur
(Contacto Página)

1-a
2-a/d indistintamente
3-b
4-a
5-c aunque el color es de somontano
6-c
y ahora me cuentas donde viste el final de la pelicula Indochina que me dejo Juli.

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

bueno bueno... voy a esperar un dia mas a ver si alguien pone mas respuestas, que esto esta entretenido.

Lurdes: no se ve el final de la pelicula? La verdad es que la vi hace mucho tiempo y no me acuerdo...

~~~

Enviado por Diego
(Contacto Página)

En fin... Mi instinto culinario me dice que...
1 a
2 c
3 b
4 d
5 b
6 d

~~~

Enviado por Tevac
(Contacto Página)

1 a
2 b
3 b
4 d
5 c
6 d

~~~

Enviado por Puri
(Contacto Página)

1-A
2-A
3-B
4-A
5-A
6-B

~~~

Enviado por Vaner
(Contacto Página)

Bueno, no me he leido las pistas pero aqui mi respuesta
1a
2c
3d
4d
5a
6d
Me la he jugado en todas, asi que a ver si hay suerte

~~~

Enviado por hnh
(Contacto Página)

pero los que sabemos chino y hemos visto los productos en china podemos participar? eso no es trampa? jajaja.

un saludito.

~~~

Enviado por Condicional
(Contacto Página)

Yo tengo la misma duda que hnh.
Aunque para mi que mejor no tentar a la suerte. Que luego uno esta muy convencido de que el bote es de yogur, y metes la pata y quedas de un mal....

Web: www.mandarinablog.com

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

todo el mundo puede participar, porque el resto de lectores no saben si el que contesta sabe chino o no...

~~~

Enviado por acb
(Contacto Página)

I think that you have now discovered one of the reasons that I prefer to do my shopping within the farmers market places.

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

right acb, but sometimes is the same proble... what's that big white carrot thing?

~~~

Enviado por acb
(Contacto Página)

"that big white carrot thing"

If it's pure white with a green sprrig at the top, its English name is parsnip (I don't know the Spanish). If you coat them in oil and then put them in a roasting pan until they turn golden brown, they make a nice acompnyment to any potato dish (they're quite sweet). Or you can simply dice and stire fry them with noodles and eat them while they are crunchy.

If it is off white and a little yellow, then its English name is a Turnip. I don't know how to cook these in a western way. But I believe that they are often cooked in stews or casaroles along with barly or pulses.

~~~

Enviado por Juan pérez
(Contacto Página)

todo es soya alla, asi que todo lo que sale ahi es soya. se lee claramente en los envases ÙÊÓØâõ, que significa "hecho de soya boludo!"...
ah, el n¨¬6 es vinagre de arroz y es malo, asi que no lo compren y prefieran la soya

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

que va, pone vinagre, el último carácter es "cu", vinagre. Yo personalmente prefiero el vinagre a la salsa de soja, pero cada cosa es para cada cosa.

~~~

Enviado por jazmine
(Contacto Página)

las respuestas sobre los envases:
1. B
2. B
3. B
4. D
5. C
6. D
si le atino, que me gano?

~~~

Enviado por ChinoChano
(Contacto Página)

jazmine: las soluciones y los premios ya se dieron en el blog, concretamente en este post:

http://chinochano.zoomblog.com/comments/41983#c41983

Tu tienes cuatro aciertos, con lo que no hubieras quedado mal... Aunque si vas al post que te he dicho, verás que la clasificación fue algo "alternativa".

~~~

Realiza un comentario

Regresar al artículo | Inicio



<<   Agosto 2008    
LMMiJVSD
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31




Motivos para el NO
al boicot


Este blog -sorpresas te da la vida- recibió el premio Blasillo de Huesca 2006 al ingenio español en Internet

Y como no hay uno sin dos, fue galardonado poco después con el premio 20 Blogs 2006 al mejor blog expatriado




  
Translate
this page
into English


Mis adorados
(en español)

365 días en Pekín
Allá en la China
Aorijia
Aprende chino blog
Aprender chino en Las Palmas
Arroz frito
Asociación Familias Adoptantes
Beijing es Pekín
Casa de España en Shanghai
China con mis ojos
China Sociedad
China Viva
China, por descubrir
ChinaKR
Chinasturias
Chineando
Chino-China
Chinoesfera
Cocina China
Corazón chino
Cristina china
Cuent0s Chin0s
Da Wei Luo Ka
Diario de Pekín
Dimsum Cinema
El cielo sobre Beijing
El Príncipe Chino
El Tártalo
En bicicleta por Pekín
Farolillos chinos
Ganmao (¿resfriado?)
Gente China
Guangzhou, mi casa
Huellas del sendero
Infinity plus one
Instituto Cervantes en Pekín
Jump Tomorrow - Motivos para no saltar desde la torre Jinmao
Kangxilaila
Keiso
La ruta de La Rotta
La sabiduría del I-Ching
Los dedos de Lojero
Lost in the East
Mandarina Blog
Mi vida en China
Mi vida en Taiwán
Mi vida y China
Mochileros en China
Observatorio de la política china
Openchina
Pasión por China
Persiguiendo una ilusión
Podcast China
Prepara tu viaje a China
Shanghai Express
Shilochi
Sinohispania
Sombras chinas
Toda China
Tribulaciones de una maña en China
Un tren hasta Beijing
Una chilena en Shanghai
Vídeos de adoptantes
Visiones
Xibanya
Y un poquito del vecino Vietnam
Yiwan Qianmi (un barcelonés en Xiamen)
Yuan Dong
Zhenru


Mis enchufados
(en inglés)

Angry Chinese Blogger
Appetite for China
Beijing or Bust
China Blog List
China Car Times
China Digital Times
China Drivers Exam
China Herald
China Insights Today
ChinaCulture
Chinat0wn
Chinesepod
Chinos durmientes
Crazy Asian Drinks
Cute History
Dalai Liar
Danwei
ESWN
Fotos China 1910-39
Frog in a Well
Fútbol China
Global Voice
Hanzi Smatter
Idioma tibetano
Imagethief
Life on the Tibetan Plateau
Shanghaiist
Simon World
Sinosplice
Sueños de Mosaicos Blancos
Talk China (BBS)
The Beijinger
The Opposite End of China
The Wandering Traveler
Tibetan Altar
Transpacifica
Virtual China
Walking the Wall
Wanjianshuo, decano de los blogs chinos


Mis favoritos
(en chino)

Acramelo (escrito por un español)
Backdorm Boys
Blog de mi amigo el artista Huang Wen
Cai
Denuncias contra la prensa occidental
Enferma de Pekín
eXinxin
Familia de Hao Wu
February Girl
Hong Huang (la empresaria que estuvo en España)
Li Yuchun
Miss Mundo 2007 (Zhang Zilin)
Ou Ning
Sweet Rosalía (en España)
Tianya (BBS)
Xici Hutong (BBS)
Xu Jinglei, el blog más visitado del mundo
Zeng Jinyan
¡Blog personal de Jackie Chan!


Mis idolatrados
(en francés)

Camila en China
Mi pequeño blog de arroz
Trucos para traducir del chino al francés
Un oeil sur la Chine


Mis predilectos
(en portugués)

Associaçao dos Macaenses
Bairro do Oriente
China em Reportagem
Macaulogia
O Sínico
Peneirar
Ruinix em Shanghai
Tai Chung Pou


Mis queridos
(en catalán, valenciano y balear)

Amics de Xina
La Xina è vicina
Mu Dan
Notulas


Mis reverenciados
(bi, tri y cuatrilingües)

Blogoslovjieni vsi
Calizoe's world
Catalanese
Interlocución con la vida
Naranjas de la China



Locations of visitors to this page

 

Blog alojado en ZoomBlog.com

Creative Commons License
Los textos de este blog están bajo una licencia de Creative Commons.

Si eres el autor de alguna de las fotos colocadas en el blog
y no deseas que sea usada aquí,
notifícamelo y la retiraré