Enviado por Carlos
(Contacto
Página)
Hola! tambien te estoy añadiendo a lo enlaces
mucho gusto, te mande un correo
~~~
Enviado por Sinohispania
(Contacto Página)
A mi tambien me gustaria ver a Mortadelo en chino, aunque lo veo muy dificil por la diferencia cultural, ya he mostrado algunos mortadelos a chinos y bueno, parecian pasar bastante.
~~~
Enviado por krom
(Contacto
Página)
Mi hijo ve al San Mao por la tele, no sabia que era un comic. Y que es del rey mono?
Por cierto, acabo de comprobar que puedo entrar a mi blog, el cual me caparon hace casi un anio, gracias a este blog que tiene aqui chinochano me he acordado que yo tenia uno, aunque no es 100% sobre china
~~~
Enviado por ChinoChano
(
Contacto Página)
Carlos: gracias por el enlace, muy importante porque Perú es uno de los países de habla española más "chinos". Algún día hablaré de ello (espero acordarme).
Sinohispania: a lo mejor si lo ven traducido al chino les hace más gracia. Aunque hay chistes con juegos de palabras que no se podrían traducir:
Filemón: ¿Tiene algún plan?
Mortadelo: (se saca una barra de pan del bolsillo): aquí tiene, lo que no tengo es chorizo...
krom: Sí, San Mao fue originalmente un cómic, aunque luego, como suele pasar con los tebeos de éxito, ha sido adaptado a series y películas de dibujos animados.
~~~
Enviado por pilar
(Contacto Página)
hola solo te escribo para saludarte y decirte que megusta mucho tu cultura adios!!!!
~~~
Enviado por Franklin Amparo
(Contacto Página)
I like you page, is good, and have much menssage
~~~
Enviado por ChinoChano
(
Contacto Página)
Thanks a lot for your comment, I try my best every day...
~~~
Realiza un comentario
Regresar al artículo |
Inicio